Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Whirlpool Bath and Wall Surrounds
7610, 7611 Series
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1016902-2-F
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler Sterling 7610 Serie

  • Página 1 Installation Guide Whirlpool Bath and Wall Surrounds 7610, 7611 Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1016902-2-F...
  • Página 41: Información Sobre El Producto

    Guía de instalación Bañera de hidromasaje y paredes circundantes Información importante ADVERTENCIA: Al usar productos eléctricos, siempre siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la bomba o soplador solamente a tomacorrientes correctamente conectados a tierra, protegidos con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI).
  • Página 42: Componentes Montados En Fábrica

    Información sobre el producto (cont.) de ninguna otra forma, de las lesiones personales o daños provocados por modificaciones no autorizadas. Componentes montados en fábrica Los componentes instalados en fábrica incluyen: la bomba con el cable de alimentación, el interruptor de aire y los jets de hidromasaje con la conexión de succión.
  • Página 43 Antes de comenzar (cont.) En caso de remodelación, mida la estructura de postes de madera existente antes de desinstalar la bañera de hidromasaje vieja para asegurarse de que la bañera de hidromasaje nueva entrará bien. Verifique que el desagüe esté en el lugar correcto. Confirme que el espacio de montaje y conexión sea adecuado para la instalación del suministro de agua y desagüe.
  • Página 44: Diagrama De Instalación

    30" (762 mm) 30" (762 mm) 14" 14" (356 mm) (356 mm) Abertura 6" desagüe (152 mm) 8" (203 mm) Desagüe de 4" (102 mm) Ø 2" (51 mm) 3-1/2" (89 mm) Ubicación recomendada para los clips de soporte (4 total) Los diagramas ilustrados son representativos y sólo deben utilizarse con la tabla.
  • Página 45: Construya La Estructura De Postes De Madera Instale La Estructura De Postes De Madera

    1. Construya la estructura de postes de madera Instale la estructura de postes de madera ¡IMPORTANTE! Las dimensiones proporcionadas en el diagrama de instalación son críticas para una correcta instalación. Consulte la sección ″Diagrama de instalación″ para obtener las dimensiones. ¡IMPORTANTE! En las instalaciones con paredes circundantes, asegúrese de proporcionar un soporte para los rebordes verticales de la pared a 37-1/4″...
  • Página 46: Instale Las Tuberías De Plomería

    Codo de ducha Bloque Tubo vertical de la ducha Válvulas de suministro 76-1/2" Bloque (1943 mm) Codo del surtidor Líneas de suministro 22" Opcional (559 mm) 17-1/4" 8-3/4" (438 mm) (222 mm) Serie 7610, 7611 2. Instale las tuberías de plomería NOTA: Provea el acceso a todas las conexiones de plomería para facilitar el mantenimiento futuro.
  • Página 47: Instale El Tomacorriente

    Instale un tomacorriente conectado a tierra y protegido con un interruptor de pérdida a tierra de 120 V y 15 A (GFCI). Cumpla con los códigos correspondientes. 3. Instale el tomacorriente PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. No encienda la unidad hasta que se le indique. NOTA: La bañera de hidromasaje está...
  • Página 48: Prepare La Bañera De Hidromasaje

    Nueve lugares para clips Clip central Clip Estructura Panel del faldón del faldón Cuatro sitios donde se emplea el destornillador 4. Prepare la bañera de hidromasaje Desmonte el panel de acceso del faldón Introduzca un destornillador plano u otra herramienta de palanca en una de las ranuras para destornillador.
  • Página 49: Instale Una Lechada De Mortero (Se Recomienda)

    Prepare la bañera de hidromasaje (cont.) Verifique que la bañera de hidromasaje esté nivelada y apoyada sobre todos los soportes. La bañera de hidromasaje debe estar a nivel dentro de 1/8″ (3 mm) de lado a lado y dentro de 1/4″ (6 mm) a lo largo.
  • Página 50: Fije La Bañera De Hidromasaje A La Estructura De Postes

    Poste de madera Clavo Reborde de la bañera de hidromasaje Clip de sujeción Bañera de hidromasaje Rebordes del faldón (si aplica) 5. Fije la bañera de hidromasaje a la estructura de postes Esta bañera de hidromasaje está diseñada para instalarse en una estructura con los postes espaciados a intervalos regulares.
  • Página 51: Corte Las Cintas Que Sujetan La Bomba

    Bomba Corte las cintas metálicas de la bomba. Línea de succión Desagüe NOTA: Es posible que el modelo de bomba ilustrado sea diferente al producto que haya adquirido. 6. Corte las cintas que sujetan la bomba ¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera de hidromasaje funcione más silenciosamente. ¡IMPORTANTE! No levante la bomba a mayor altura de la que tenía antes de cortar las cintas.
  • Página 52: Realice Las Conexiones Eléctricas Realice Las Conexiones

    Enchufe la bomba en este tomacorriente. 8. Realice las conexiones eléctricas Realice las conexiones ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la bomba solamente a tomacorrientes correctamente conectados a tierra, protegidos con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI). No retire la clavija de conexión a tierra del enchufe.
  • Página 53: Ajuste Inicial De Las Paredes Circundantes

    Pared Pared posterior Pared Clavo lateral lateral para techar Ranura de unión de la pared Reborde de la posterior pared posterior Lengüeta de la pared posterior/pared lateral Clavija de la Pared lateral pared Canal de lateral alineación de la bañera de Bañera de hidromasaje Bañera de hidromasaje hidromasaje...
  • Página 54: Perfore Los Orificios Para Les Válvulas Y El Surtidor

    1. Marque el centro de 3. Perfore los orificios. 2. Taladre los orificios guía. las válvulas y del surtidor. 10. Perfore los orificios para les válvulas y el surtidor Determine y marque la ubicación de los orificios para la válvula mezcladora, la ducha y el surtidor de la bañera en la superficie posterior de la pared circundante.
  • Página 55: Aplique Sellador De Silicona

    4" (102 mm) 1" (25 mm) Aplique sellador 100% de silicona transparente antes de instalar las 1/4" (6 mm) paredes. 11. Aplique sellador de silicona ¡IMPORTANTE! Utilice sellador 100% de silicona transparente. Los selladores de látex o látex siliconado no proporcionan resistencia al agua y al moho durante la vida útil del producto. ¡IMPORTANTE! No deje que el sellador se seque antes de instalar las paredes laterales.
  • Página 56: Instale Las Paredes Circundantes Fije Las Paredes Circundantes

    Reborde de la pared Paredes circundantes Reborde de la bañera Poste de de hidromasaje madera Utilice cuñas si es necesario. 1/32" (1 mm) Clavo de techar o tornillo Poste Clavo de de madera Borde techar o tornillo 12. Instale las paredes circundantes Fije las paredes circundantes Conecte la pared lateral a la pared posterior encajando las lengüetas con las ranuras de unión.
  • Página 57: Termine La Pared Acabada

    Material de pared Material de pared resistente al agua resistente al agua Azulejo u otro acabado Reborde de la bañera de pared Pared acabada de hidromasaje Reborde de la bañera de Sellador 100% de Sellador 100% de hidromasaje silicona transparente silicona transparente 1/4"...
  • Página 58 Termine la instalación (cont.) NOTA: En las instalaciones con paredes circundantes, instale el cortinero de ducha arriba de la parte superior de las paredes circundantes. Instale los accesorios conforme a las instrucciones del fabricante. Verifique que todos los orificios en la pared acabada estén correctamente sellados con sellador 100% de silicona.
  • Página 59: Confirme El Funcionamiento Correcto

    Llene de agua por lo menos 2" (51 mm) arriba del jet más alto. Gire el anillo Oriente las decorativo del jet boquillas de los hacia la derecha jets para dirigir el para disminuir flujo de agua en el flujo. la dirección deseada.
  • Página 60: Resolución De Problemas

    Instale el panel de acceso del faldón (cont.) Una vez colocado, presione cada una de las posiciones de los clips restantes para engranar los clips de presión. Resolución de problemas Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado o un electricista calificado.
  • Página 61 1016902-2-...
  • Página 62 1016902-2-...
  • Página 63 1016902-2-...
  • Página 64 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2011 Kohler Co. 1016902-2-F...

Este manual también es adecuado para:

Sterling 7611 serie

Tabla de contenido