Página 1
USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad”...
Página 2
• El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años. • Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-E24250LW. • El adaptador de CA no es un juguete. • Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Página 3
Contenido Procedimientos iniciales ..................S-32 Armado del soporte ..........S-32 Conexión de los auriculares........S-36 Para conectar los cables ........S-34 Conexión de un equipo de audio o un amplificador.............S-37 Para instalar el atril y el gancho para auriculares.............. S-35 Accesorios entregados y opcionales.......S-37 Fuente de energía ..........
Guía general *PRECAUCIÓN • Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una cubierta parcialmente abierta podrá cerrarse imprevistamente y pillarle los dedos. NOTA • Los nombres indicados aquí se muestran en negrita cuando aparecen dentro del texto de este manual. 1 Tomas PHONES 9 Botón RECORDER (L) 2 Tomas LINE OUT R, L/MONO...
Ejecución con tonos diferentes VOLUME FUNCTION SONG a POWER METRONOME GRAND PIANO ELEC PIANO Selección y ejecución de un tono Este piano cuenta con 16 tonos incorporados. • Los nombres de los tonos están indicados encima de las teclas a las que han sido asignados. Para seleccionar un tono Presione el botón POWER.
Ejecución con tonos diferentes Utilice el controlador VOLUME para ajustar el Para ajustar la brillantez de un volumen. tono NOTA Mientras mantiene presionado el botón • Tonos GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC) FUNCTION, utilice las teclas BRILLIANCE Su piano digital cuenta con un total de 16 tonos incorporados.
Ejecución con tonos diferentes Para ajustar el balance del volumen entre Estratificación de dos tonos los dos tonos estratificados Utilice el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos, de manera que suenen simultáneamente. Mientras mantiene presionado el botón Cuando especifique dos tonos para estratificarlos, el FUNCTION, presione las teclas indicadas a primer tono seleccionado será...
Ejecución con tonos diferentes • Valor de reverberación Uso de los efectos Para hacer esto: Seleccione este ajuste: Reverberación : Hace que sus notas resuenen. Activar 1: Habitación Coro : Añade más amplitud a sus notas. reverberación 2: Sala pequeña 3: Sala grande 4: Estadio Para activar y desactivar la reverberación...
Ejecución con tonos diferentes Presione el botón METRONOME o el botón Uso del metrónomo SONG a para desactivar el metrónomo. Presione el botón METRONOME. NOTA • Se inicia el metrónomo. • Para que el ajuste de tempo vuelva al valor de tempo •...
Ejecución con tonos diferentes Cambio de las octavas de los teclados Ejecución del piano a dúo para el dúo Puede utilizar el modo Dúo para dividir el teclado del Puede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de piano en el centro, de forma tal que dos personas los rangos de los teclados izquierdo y derecho en puedan ejecutar a dúo.
Reproducción de canciones incorporadas FUNCTION SONG a RECORDER METRONOME Su piano digital viene con una biblioteca musical de 60 Reproducción de una canción canciones incorporadas. Puede reproducir las 60 específica de la biblioteca canciones en orden secuencial, desde el principio al fin. musical Reproducción de todas las La Biblioteca musical incluye canciones incorporadas...
Reproducción de canciones incorporadas Para cambiar a otra canción, mantenga Practicando con una canción presionado el botón FUNCTION mientras de la biblioteca musical utiliza las teclas SONG SELECT para especificar el número de una canción. Podrá desactivar la parte de la mano izquierda o de la mano derecha de una canción y tocar el piano mientras suena.
Una pista es un contenedor de datos grabados, y una ¡ IMPORTANTE! canción se compone de dos pistas: Pista 1 y Pista 2. • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asumirá ninguna Puede grabar separadamente cada pista y luego responsabilidad por daños, lucro cesante, o combinarlas de manera que se reproduzcan reclamos de terceras partes que surjan de la pérdida...
Grabación y reproducción Empiece a tocar algo en el teclado. Para grabar una pista • La grabación se iniciará automáticamente. específica de una canción Para detener la grabación, presione el botón Después de grabar en una de las pistas de una canción, SONG a.
Grabación y reproducción Para grabar en una pista de la Reproducción desde la canción mientras escucha la memoria del piano digital reproducción de otra pista Presione el botón RECORDER hasta que su luz se encienda. Presione el botón RECORDER hasta que su luz se encienda.
Grabación y reproducción Borrado de los datos grabados El siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción. ¡ IMPORTANTE! • El procedimiento descrito debajo borra todos los datos de la pista seleccionada. Tenga en cuenta que la operación de borrado no puede revertirse. Cerciórese de que ya no necesita los datos contenidos en la memoria del piano digital antes de realizar los siguientes pasos.
Configuración de los ajustes con el teclado FUNCTION Además de seleccionar tonos y melodías de la Suelte el botón FUNCTION para completar el biblioteca de canciones, también puede utilizar el botón procedimiento de ajuste. FUNCTION en combinación con las teclas del teclado para configurar el efecto, el toque del teclado, y otros NOTA ajustes.
Configuración de los ajustes con el teclado Teclas del teclado utilizadas para configurar los ajustes • Los números 1 a cm corresponden a los mismos números de la “Lista de parámetros” de las páginas S-18 - S-20. [Teclado izquierdo] Reverberación Coro Clave del teclado (Transposición) Afinación del teclado (Afinación)
Configuración de los ajustes con el teclado Lista de parámetros ■ Tonos Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-16) Reverberación 1 a 4 Especifica la reverberación de las Predeterminado: 2 notas. (página S-7) Coro 1 a 4 Controla la amplitud de las notas. Predeterminado: 2 (página S-7) Selección del...
Página 21
Configuración de los ajustes con el teclado ■ Teclado Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-16) Clave del teclado –12 a 0 a 12 Aumenta o disminuye la • El ajuste de transposición no se (Transposición) Predeterminado: 0 afinación del piano digital en puede configurar mientras se está...
Página 22
Configuración de los ajustes con el teclado ■ MIDI y otros ajustes Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-16) Modo de MIDI, – El piano digital ingresa • Mientras esté seleccionado el dispositivo USB Almacenamiento automáticamente al modo MIDI al almacenamiento para este ajuste, las luces (USB DEVICE Predeterminado:...
De 1. Datos en formato hacerlo, se podrían destruir los datos de la tarjeta y CASIO (CM2) – dañar la ranura para la tarjeta de memoria. 2. Archivos MIDI • Nunca inserte nada que no sea una tarjeta de estándar (MID)
Uso de una tarjeta de memoria Mientras mantiene presionado el botón Inserción y extracción de una FUNCTION, presione la tecla CARD MENU tarjeta de memoria del teclado. La luz CARD parpadeará. ¡ IMPORTANTE! • Posicione correctamente la tarjeta de memoria cuando la inserte en el piano digital.
Uso de una tarjeta de memoria ■ Almacenamiento de datos en la tarjeta de Para guardar una canción memoria grabada en una tarjeta de El procedimiento anterior guarda los datos del piano memoria digital en una carpeta denominada MUSICDAT de la tarjeta de memoria.
Uso de una tarjeta de memoria Mientras mantiene presionado el botón Para borrar los datos de la FUNCTION, presione la tecla CARD MENU tarjeta de memoria del teclado. La luz CARD parpadeará. Puede usar el siguiente procedimiento para borrar los datos de las canciones almacenadas en la carpeta “MUSICDAT”...
Uso de una tarjeta de memoria Reproducción simple de una Para guardar datos en la canción de una tarjeta de memoria del piano digital (área memoria interna) en lugar de una tarjeta de memoria Puede utilizar el siguiente procedimiento para reproducir una canción de usuario (página S-29) Aunque no haya una tarjeta de memoria introducida almacenada en una tarjeta de memoria, sin cargar la...
Uso de una tarjeta de memoria Indicadores de error A continuación se muestra de qué manera las luces indican el tipo de error cuando se presenta un error debido a fallo en la transferencia de datos o algún otro motivo. Luces Tipo de No Card...
Página 29
Uso de una tarjeta de memoria Luces Tipo de Not SMF01 SizeOver WrongDat Convert Format Media R/W error Está intentando Los datos de la 1. Los datos de la El piano digital no 1. El formato de la 1. Los datos de la reproducir datos de tarjeta de memoria tarjeta de...
Windows XP Professional (32 bits) para seleccionar una de las siguientes *2: Windows Vista (32 bits) opciones como dispositivo MIDI. Puerto USB CASIO USB-MIDI : (Para Windows Vista, Mac OS X) ¡ IMPORTANTE! Dispositivo de audio USB : (Para Windows XP) •...
(aparatos) producidos por distintos fabricantes. NOTA • Si desea una información detallada sobre Ia Implementación MIDI, visite el sitio web de CASIO • Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, http://world.casio.com/. presione la tecla correspondiente al modo de dispositivo USB.
Página 32
SMF (formato 0/1) MIDIDATA.MID.” aparecerá en la pantalla del BIDSNG01.CM2: Datos de ordenador cuando intente cambiar el nombre del formato original de CASIO archivo copiado a BIDSNG01.MID mientras exista Datos de la RECORDER BIDREC01.CSR: Datos de un archivo denominado BIDSNG01.MID en la...
Datos de canción en Datos de canción en para disfrute personal o sin fines comerciales. Para archivo MIDI formato CASIO cualquier otro propósito, toda reproducción (incluyendo conversión de formatos de datos), modificación, transferencia de reproducciones, Realice el procedimiento anterior (“Para distribución en red, o cualquier otro uso sin el...
• Si hay algún elemento faltante o dañado, póngase en contacto con su centro de servicio CASIO local. • No utilice ningún tornillo que no sean los entregados con el soporte. Correría el riesgo de dañar el soporte y/o piano digital.
Página 35
Procedimientos iniciales Utilice los dos tornillos I para asegurar los Monte el piano sobre el soporte. bordes superiores izquierdo y derecho del ¡ IMPORTANTE! panel trasero C a los soportes 5 de los • A fin de no pillarse los dedos entre el piano y el paneles laterales A y B .
Procedimientos iniciales En primer lugar, utilice los dos pernos Para conectar los cables mariposa H para asegurar la parte trasera del piano al soporte. A continuación, utilice Inserte la clavija del adaptador de CA dos tornillos K para asegurar la parte suministrado con el piano digital en el delantera del piano.
Procedimientos iniciales Ate junto los cables del adaptador de CA y de Para instalar el atril y el los pedales y utilice las presillas G para gancho para auriculares asegurarlas en los dos lugares que se muestran en la ilustración. Instale el atril insertando sus espigas en los orificios de la parte superior del piano.
Procedimientos iniciales Fuente de energía Conexión de los auriculares Su piano digital funciona con energía eléctrica Parte inferior doméstica. Asegúrese de desconectar la alimentación Tomas PHONES cuando no esté usando el piano digital. Uso de un adaptador de CA Utilice sólo el adaptador de CA (norma de la JEITA, con clavija de polaridad unificada) entregado con este piano digital.
Amplificador de la guitarra Amplificador del teclado, etc. NOTA INPUT 1 • Solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, para INPUT 2 encontrar información acerca de los accesorios Clavija estándar vendidos por separado para este producto, o visite el Toma estándar...
Referencia Solución de problemas Consulte Problema Causa Acción la página No se emite sonido al 1. El controlador VOLUME está 1. Gire el controlador VOLUME más hacia presionar las teclas del ajustado a “MIN”. “MAX”. teclado. 2. Los auriculares, o una clavija 2.
Referencia Especificaciones del producto Modelo AP-420BK/AP-420BN Teclado 88 teclas de piano, con respuesta al tacto Polifonía máxima 128 notas Tonos • Estratificación (excluyendo los tonos graves) • División (sólo los tonos graves de rango bajo) Efectos Brillantez (–3 a 0 a 3), reverberación (4 tipos), coro (4 tipos), DSP, resonancia acústica Metrónomo •...
SURJA COMO RESULTADO DEL USO O humedad INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O • Áreas expuestas a temperaturas extremas PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE CASIO • Cerca de una radio, TV, platina de vídeo o TUVIERA CONOCIMIENTO ACERCA DE LA sintonizador POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Referencia Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA Modelo: AD-E24250LW 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones a mano. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este producto cerca del agua. 6.
Appendix/Apéndice Tone List/Lista de tonos Song List/Lista de canciones Bank Select MSB/ No./Nº Song Name/Nombre de canciones Tone Name/ Program Change/ MSB de selección de Nocturne Op.9-2 Nombre de tonos Cambio de programa banco Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO MODERN Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO CLASSIC Étude Op.10-5 “Black Keys”...
: Active Sense : Reset *2: For details, see MIDI Implementation at http://world.casio.com/. Remarks *2: Si desea más información, vea Implementación MIDI en http://world.casio.com/. Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY...
Página 46
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA0906-A Printed in China AP420ES1A...