AGA marvel MP30RA2 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para MP30RA2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
Instructions
Built-In
All Refrigerator
All Freezer
MP30RA2
MP36RA2
MP30FA2
MP36FA2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGA marvel MP30RA2

  • Página 1 Installation Instructions Built-In All Refrigerator All Freezer MP30RA2 MP36RA2 MP30FA2 MP36FA2...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Warnings & Important Information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Professional Dimensions &...
  • Página 3: Important

    IMPORTANT– Please Read and Follow! • Make sure that incoming voltage is the same as unit rating. An electric rating plate specifying voltage, frequency, wattage, amperage, and phase is attached to the product. • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, installation work and electrical wiring must be done by qualified people in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
  • Página 4 Dimensions 30” All Refrigerator/All Freezer 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 36” All Refrigerator/All Freezer 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 4 ”...
  • Página 5 Specifications 30” All Refrigerator/All Freezer Description MP30FA2 MP30RA2 Overall width 30” (76.2 cm) 82-3/4” (210.2 cm) min. to 84-1/16” (213.5 cm) max. Overall height from bottom To front edge of side trim: 22-3/16” (56.4 cm) Overall depth from rear To front of top grille: 24”...
  • Página 6 Dimensions 30” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 36” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ”...
  • Página 7 Specifications 30” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim Description MP30FA2 Flush Mount MP30RA2 Flush Mount Overall width 30” (76.2 cm) 82-3/4” (210.2 cm) min. to 84-1/16” (213.5 cm) max. Overall height from bottom Overall depth from rear To front edge of side trim: 23-3/8”...
  • Página 8: Cutout Dimensions (30")

    Cutout Dimensions 30” All Refrigerator/All Freezer Electric Outlet Location 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” ( 2 2 . 9 c m ) 9 ” ( 2 2 . 9 c m ) 8 2 – 7 / 8 ”...
  • Página 9: Anti-Tip Dimensions (30")

    Anti-Tip Dimensions 30” All Refrigerator/All Freezer Anti-Tip Location Two 2”x 4” mounting boards 3” (7.6 cm) x 3-1/2” (8.9 cm) 3 ” ( 7 . 6 c 7 9 – 3 / 8 ” ( 2 0 1 . 6 c m ) m i n t o b o t t o m...
  • Página 10: Cutout Dimensions (36")

    Cutout Dimensions 36” All Refrigerator/All Freezer Electric Outlet Location 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” ( 2 2 . 9 c m ) 9 ” ( 2 2 . 9 c m ) 8 2 – 7 / 8 ”...
  • Página 11: Anti-Tip Dimensions (36")

    Anti-Tip Dimensions 36” All Refrigerator/All Freezer Anti-Tip Location Two 2”x 4” mounting boards 3” (7.6 cm) x 3-1/2” (8.9 cm) 3 ” ( 7 . 6 c 7 9 – 3 / 8 ” ( 2 0 1 . 6 c m ) m i n t o b o t t o m...
  • Página 12 Dimensions Dual 30” All Refrigerator/All Freezer* 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e n i t s *Shown with optional one-piece grille kit...
  • Página 13 Dimensions Dual 30” & 36” All Refrigerator/All Freezer* 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e n i t s *Shown with optional one-piece grille kit...
  • Página 14 Dimensions Dual 36” All Refrigerator/All Freezer* 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e n i t s *Shown with optional one-piece grille kit...
  • Página 15 Specifications Dual All Refrigerator/All Freezer* Description (2) 30” Units (1) 36” & (1) 30” Unit (2) 36” Units Overall width 60” (152.4 cm) 66” (167.6 cm) 72” (182.9 cm) 82-3/4” (210.2 cm) min. to 84-1/16” (213.5 cm) max. Overall height from bottom To front edge of side trim: 22-3/16”...
  • Página 16 Dimensions Dual 30” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim* Note: Flush Mount Trim Kit (PBIRFTK) purchased separately 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ”...
  • Página 17 Dimensions Dual 30” & 36” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim* Note: Flush Mount Trim Kit (PBIRFTK) purchased separately 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ”...
  • Página 18 Dimensions Dual 36” All Refrigerator/All Freezer with Flush Mount Trim* Note: Flush Mount Trim Kit (PBIRFTK) purchased separately 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ”...
  • Página 19 Specifications Dual All Refrigerator/All Freezer w/Flush Mount Trim* Description (2) 30” Units (1) 36” & (1) 30” Unit (2) 36” Units Overall width 60” (152.4 cm) 66” (167.6 cm) 72” (182.9 cm) Overall height from bottom 82-3/4” (210.2 cm) min. to 84-1/16” (213.5 cm) max. To front edge of side trim: 23-3/8”...
  • Página 20: Cutout Dimensions (Dual 30")

    Cutout Dimensions Dual 30” All Refrigerator/All Freezer Electric Outlet Location 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” 9 ” ( 2 2 . 9 ( 2 2 . 9 c m ) c m ) 8 2 –...
  • Página 21: Anti-Tip Dimensions (Dual 30")

    Anti-Tip Dimensions Dual 30” All Refrigerator/All Freezer Anti-Tip Location Two 2”x 4” mounting boards per unit 3” (7.6 cm) x 3–1/2” (8.9 cm) 3 ” ( 7 . 6 c 7 9 – 3 / 8 ” ( 2 0 1 .
  • Página 22: Cutout Dimensions (Dual 30" & 36")

    Cutout Dimensions Dual 30” & 36” All Refrigerator/All Freezer Electric Outlet Location 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” 9 ” ( 2 2 . 9 ( 2 2 . 9 c m ) c m ) 8 2 –...
  • Página 23: Anti-Tip Dimensions (Dual 30" & 36")

    Anti-Tip Dimensions Dual 30” & 36” All Refrigerator/All Freezer Anti-Tip Location Two 2”x 4” mounting boards per unit 3” (7.6 cm) x 3 1/2” (8.9 cm) 3 ” ( 7 . 6 c 7 9 – 3 / 8 ” ( 2 0 1 .
  • Página 24: Cutout Dimensions (Dual 36")

    Cutout Dimensions Dual 36” All Refrigerator/All Freezer Electric Outlet Location 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 ” 9 ” ( 2 2 . 9 ( 2 2 . 9 c m ) c m ) 8 2 –...
  • Página 25: Anti-Tip Dimensions (Dual 36")

    Anti-Tip Dimensions Dual 36” All Refrigerator/All Freezer Anti-Tip Location Two 2”x 4” mounting boards per unit 3” (7.6 cm) x 3–1/2” (8.9 cm) 3 ” ( 7 . 6 c 7 9 – 3 / 8 ” ( 2 0 1 .
  • Página 26: Cabinet Information

    Cabinet Information Professional models fit “semi-flush” in standard 24” (61.0 cm) deep cabinet openings. The door face protrudes 1-3/4” (4.4 cm) from the cabinet face. The handle protrudes an additional 2-1/2” (6.4 cm) into the room. Top View Wall 1–13/16” (4.6 cm) Space if 24”...
  • Página 27 Cabinet Information Professional models fit “semi-flush” in standard 24” (61.0 cm) deep cabinet openings. The door face protrudes 1-3/4” (4.4 cm) from the cabinet face. The handle protrudes an additional 2-1/2” (6.4 cm) into the room. Top View Wall 1–13/16” (4.6 cm) Space if 24”...
  • Página 28: Cabinet Information (With Flush Mount Trim)

    Cabinet Information (With Flush Mount Trim) Models with flush mount trim fit flush in standard 24” (61.0 cm) deep cabinet openings with no protrusion into the room except the handle protrudes 2-1/2” (6.4 cm) into the room. Top View Wall 1”...
  • Página 29 Cabinet Information (With Flush Mount Trim) Models with flush mount trim fit flush in standard 24” (61.0 cm) deep cabinet openings with no protrusion into the room except the handle protrudes 2-1/2” (6.4 cm) into the room. Top View Overlapping cabinet doors Wall 3/4”...
  • Página 30: Custom Side Panel Dimensions

    Custom Side Panel Dimensions 3/16” 3/4” (0.5 cm) (1.9 cm) Back filler End panel panel 6 ” ” - 7 / ( 1 5 ( 5 7 5/32” (0.4 cm) ” - 7 / ( 5 7 ( 2 1 - 7 / 0 .
  • Página 31: Custom Side Panel Dimensions (With Flush Mount Trim)

    Custom Side Panel Dimensions (With Flush Mount Trim) 1” Z-Bracket (2.5 cm) 1/4” (0.6 cm) 4 ” - 3 / ( 5 5 3/4” (1.9 cm) End panel 4 ” - 3 / ( 5 5 ( 2 1 - 7 / 0 .
  • Página 32: General Information

    General Information Area Requirements It is required that a separate circuit serving only this appliance be provided. This Verify the following: appliance is equipped with a power supply • Unit can fit into residence and can be cord having a 3-prong grounding plug. To moved around corners and through minimize possible shock hazard, the cord doorways.
  • Página 33: Water Supply Requirements

    • AGA Marvel is not responsible for property level of the reverse osmosis storage area damage due to improper installation or drops. This must be considered when water connection.
  • Página 34 General Information • Most of the unit’s weight is at the top. Tip Over Hazard Extra care is needed when moving the unit Appliance is top heavy and tips easily when to prevent tipping. not completely installed. Keep doors closed •...
  • Página 35: Flush Mount Side Trim Installation

    Flush Mount Side Trim Installation Note: If the unit is to be installed flush with the cabinets, the flush mount side trim must be installed first. If not, skip to “installation”. Step 1 - Locate the necessary parts: Two (2) flush mount trim pieces and a hardware kit with twenty-two (22) screws.
  • Página 36: Hinge Adjustment

    Hinge Adjustment Front of unit Remove 4 side screws and remove unit top. Loosen the 4 hinge screws. Adjust door. Retighten 4 hinge screws. Replace unit top. Replace 4 side screws. Wall Wall 2 x 4 2 x 4 Refrigerator Refrigerator Attach a single 2 x 4 to wall stud (refer to dimensions If needed, depending on cabinet and depth,...
  • Página 37 Plug in power cord to verify operation. Place unit within 3” of being flush with cabinets. Note: Make sure power switch and showroom switch Note: To avoid cabinet damage, place cardboard are in the “On” Position. between cabinets and unit. When moving unit, do not crimp, kink or crush water supply line.
  • Página 38: Kickplate Installation

    Turn on water supply and check for leaks. Lift unit off rollers to desired height and level unit using a 5/16” head wrench. Note: DO NOT use an electric device. Overtightening can cause damage. Screw Wall 2 x 4 Refrigerator Attach positive secure self-tapping bolts to 2 x 4 Verify that drain pan is installed and aligned.
  • Página 39: Door Stop Adjustment

    Door Stop Adjustment 90˚ 110˚ 120˚ Open refrigerator door so door stop and shoulder Remove shoulder screw and place in 90˚ or screw are accessible. 120˚ position. Note: Shoulder screw should be in 110˚ door opening position. Final Installation Replace top air grille. Using an 8”magnetic nut driver, replace the two 1/4”...
  • Página 40 Press “ACTIVATE CONTROLS” button pad and close door. Note: There is a 6 minute delay before the unit starts.
  • Página 41: Performance Checklist

    Performance Checklist Verify cabinet size. Verify electrical supply and water supply (if applicable). Install anti-tip device(s) and verify unit is secure. Position unit in cutout, level at desired height, and secure unit. Plug-in unit and verify operation. Connect water supply (if applicable). •...
  • Página 42: Control Panels

    Verify Operations Control Panels All Refrigerator FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM DISPLAY HIGHER LOWER CONTROLS TEMP COOL FAST COOL POWER SAB SHOW HIGH TEMP All Freezer FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM...
  • Página 43: Service & Registration

    Service & Registration If service is required, call your authorized service agency. Have the following information readily available. • Model number • Serial number • Date purchased • Name of dealer from whom purchased Clearly describe the problem that you are having. If you are unable to obtain the name of an authorized service agency, or if you continue to have service problems, contact Preferred Customer Service at 1-888-(845-4641), or write to: PREFERRED SERVICE...
  • Página 44 AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 For product information, call 1-800-223-3900 or visit our web site at www.agamarvel.com (111516) 061142-000 EN...
  • Página 45 Guide d’Installation Tout Réfrigérateur Tout Congélateur Encastré MP30RA2 MP36RA2 MP30FA2 MP36FA2...
  • Página 46 Table des matières Avertissements et informations importantes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Professionnel Dimensions et spécifications (30 po et 36 po) (76,20 cm et 91,44 cm) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Dimensions et spécifications (30 po et 36 po) (76,20 cm et 91,44 cm)
  • Página 47 IMPORTANT– Veuillez lire et suivre ces directives! • Assurez-vous que la tension d’entrée est identique aux caractéristiques nominales de l’appareil. Une plaque signalétique indiquant la tension, la fréquence, la puissance, l’intensité du courant et la phase est fixée au produit. •...
  • Página 48 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) 3 – 1 9 / 3 2 p o Tout réfrigérateur/Tout ( 9 , 1 c m congélateur de 36 po (91,44 cm) 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m 3 / 4 2 0 –...
  • Página 49 Spécifications Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) Description MP30FA2 MP30RA2 Largeur totale 30 po (76,20 cm) Hauteur totale à partir du bas 82-3/4 po (210,2 cm) min. à 84-1/16 po (213,5 cm) max. Profondeur totale de l’arrière Au côté avant de la garniture latérale : 22-3/16 po (56,4 cm) Vers l’avant de la grille supérieure : 24 po (61,0 cm)
  • Página 50 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) avec encastrement affleurant Tout réfrigérateur/Tout congélateur 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m de 36 po (91,44 cm) avec encastrement affleurant 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m –...
  • Página 51: Avec Encastrement Affleurant

    Spécifications Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) avec encastrement affleurant Description MP30FA2/Montage encastré MP30RA2/Montage encastré Largeur totale 30 po (76,20 cm) 82-3/4 po (210,2 cm) min. à 84-1/16 po (213,5 cm) max. Hauteur totale à partir du bas Au côté...
  • Página 52: Dimensions De Découpe (30 Po) (76,20 Cm)

    Dimensions de découpe Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 8 2 - 7...
  • Página 53: Dimensions Anti-Basculement (30 Po) (76,20 Cm)

    Dimensions anti-basculement Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 30 po (76,20 cm) Emplacement anti-basculement Deux planches de montage de 2 po x 4 po (5,08 cm x 10,16 cm) 3 po (7,6 cm) x 3-1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 - 3 / 8 p o ( 2 0 1 ,...
  • Página 54: Dimensions De Découpe (36 Po) (91,44 Cm)

    Dimensions de découpe Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 36 po (91,44 cm) Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 8 2 - 7...
  • Página 55: Dimensions Anti-Basculement (36 Po) (91,44 Cm)

    Dimensions anti-basculement Tout réfrigérateur/Tout congélateur de 36 po (91,44 cm) Emplacement anti-basculement Deux planches de montage de 2 po x 4 po (5,08 cm x 10,16 cm) 3 po (7,6 cm) x 3-1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 - 3 / 8 p o ( 2 0 1 ,...
  • Página 56 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m w e e n i t s * Montré...
  • Página 57 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) et 36 po (91,44 cm) 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m w e e...
  • Página 58 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 36 po (91,44 cm) 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m w e e n i t s * Montré...
  • Página 59 Spécifications Tout réfrigérateur/Tout congélateur double * Description (2) appareils de (1) appareil de (2) appareils de 30 po (76,20 cm) 36 po (91,44 cm) 36 po (91,44 cm) et (1) appareil de 30 po (76,20 cm) Largeur totale 60 po (152,4 cm) 66 po (167,6 cm) 72 po (182,9 cm) Hauteur totale à...
  • Página 60: Et 36 Po (76,20 Cm Et 91,44 Cm) Avec Encastrement Affleurant)

    Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) avec encastrement affleurant* Remarque : Encastrement affleurant (PBIRFTKSS) acheté séparément. 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m...
  • Página 61 Dimensions Remarque : Encastrement affleurant (PBIRFTKSS) acheté séparément. 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m w e e n i t s * Montré...
  • Página 62 Dimensions Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 36 po (91,44 cm) avec encastrement affleurant Remarque : Encastrement affleurant (PBIRFTKSS achetée séparément. 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m – 3 / ( 5 2 ( 2 , 5 B e t 4 c m...
  • Página 63 Spécifications Tout réfrigérateur/Tout congélateur double avec encastrement affleurant * Description (2) appareils de (1) appareil de 2) appareils de 30 po (76,20 cm) 36 po (91,44 cm) ( 36 po (91,44 cm) et (1) appareil de 30 po (76,20 cm) Largeur totale 60 po (152,4 cm) 66 po (167,6 cm)
  • Página 64: Dimensions De Découpe (Double 30 Po (76,20 Cm))

    Dimensions de découpe Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o 9 p o ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m ) 8 2 - 7...
  • Página 65: Dimensions Anti-Basculement (Double 30 Po (76,20 Cm))

    Dimensions anti-basculement Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) Emplacement anti-basculement Deux planches de montage de 2 po x 4 po (5,08 cm x 10,16 cm) par appareil 3 po (7,6 cm) x 3-1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 - 3 / 8 p...
  • Página 66 Dimensions de découpe Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) et 36 po (91,44 cm) Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o 9 p o ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m )
  • Página 67 Dimensions anti-basculement Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 30 po (76,20 cm) et 36 po (91,44 cm) Emplacement anti-basculement Deux planches de montage de 2 po x 4 po (5,08 cm x 10,16 cm) par appareil 3 po (7,6 cm) x 3-1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 - 3...
  • Página 68 Dimensions de découpe Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 36 po (91,44 cm) Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o 9 p o ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m ) 8 2 - 7...
  • Página 69 Dimensions anti-basculement Tout réfrigérateur/Tout congélateur double de 36 po (91,44 cm) Emplacement anti-basculement Deux planches de montage de 2 po x 4 po (5,08 cm x 10,16 cm) par appareil 3 po (7,6 cm) x 3-1/2 po (8,9 cm) 3 p o ( 7 , 6 c 7 9 - 3 / 8 p...
  • Página 70: Informations Sur Le Bâti

    Informations sur le bâti Les modèles professionnels s’insèrent semi-encastrés dans des ouvertures de bâti d’une profondeur standard de 24 po (61,0 cm). Le joint de porte face dépasse la face du bâti par 1-3/4 po (4,4 cm). La poignée fait une saillie supplémentaire de 2-1/2 po (6,4 cm) dans la pièce. Vue de dessus Paroi 1-13/16 po...
  • Página 71: Informations Sur Le Bâti (Avec Encastrement Affleurant)

    Informations sur le bâti Les modèles professionnels s’insèrent semi-encastrés dans des ouvertures de bâti d’une profondeur standard de 24 po (61,0 cm). Le joint de porte face dépasse la face du bâti par 1-3/4 po (4,4 cm). La poignée fait une saillie supplémentaire de 2-1/2 po (6,4 cm) dans la pièce. Vue de dessus Paroi 1-13/16 po...
  • Página 72 Informations sur le bâti (Avec encastrement affleurant) Les modèles à encastrement affleurant s’insèrent dans des ouvertures du bâti d’une profondeur standard de 24 po (61,0 cm) avec aucune saillie dans la pièce, sauf la poignée qui fait une saille de 2-1/2 po (6,4 cm) dans la pièce. Vue de dessus Paroi 1 po...
  • Página 73 Informations sur le bâti (Avec encastrement affleurant) Les modèles à encastrement affleurant s’insèrent dans des ouvertures du bâti d’une profondeur standard de 24 po (61,0 cm) avec aucune saillie dans la pièce, sauf la poignée qui fait une saille de 2-1/2 po (6,4 cm) dans la pièce. Vue de dessus Portes de bâti qui se chevauchent Paroi...
  • Página 74: Dimensions Du Panneau Latéral Personnalisé

    Dimensions du panneau latéral personnalisé 3/16 po 3/4 po (0,5 cm) (1,9 cm) Panneau de Panneau remplissage d’extrémité de retour - 7 / ( 1 5 ( 5 7 5/32 po (0,4 cm) - 7 / ( 5 7 - 7 / ( 2 1 0 , 5 à...
  • Página 75: Dimensions Du Panneau Latéral Personnalisé (Avec Encastrement Affleurant)

    Dimensions du panneau latéral personnalisé (Avec encastrement affleurant) 1 po Support en Z (2,5 cm) 1/4 po (0,6 cm) - 3 / ( 5 5 3/4 po (1,9 cm) Panneau d’extrémité - 3 / ( 5 5 - 7 / ( 2 1 0 , 5 à...
  • Página 76: Informations Générales

    Informations générales Exigences de la zone (ou la dernière édition) du Code canadien de l’électricité et à tous les codes et Vérifiez les éléments suivants : règlements locaux. Une alimentation • L’appareil peut s’insérer dans la résidence électrique de 115V, 60 Hz, protégée par et peut être déplacé...
  • Página 77 à un niveau élevé, mais • AGA Marvel N’est pas responsable des elle diminue lorsque le niveau de l’eau de la dégâts matériels causés par une zone de stockage baisse. Cela doit être pris installation ou par un raccordement de la en compte lors de la vérification de la...
  • Página 78: Déballage De L'appareil

    Informations générales • La plupart du poids de l’appareil se situe Risque de basculement au-dessus. Des précautions supplémentaires L’appareil est trop lourd et bascule facilement sont nécessaires lors du déplacement de lorsqu’il n’est pas complètement installé. l’appareil pour éviter le basculement. Gardez les portes fermées jusqu’à...
  • Página 79: Installation De La Garniture D'encastrement Latérale

    Installation de la garniture latérale de montage encastré Remarque : Si l’appareil doit être installé aligné avec les bâtis, la garniture latérale de montage encastré doit être installée en premier. Si ce n’est pas le cas, passez directement à « installation ». Étape 1 –...
  • Página 80: Réglage De La Charnière

    Réglage de la charnière Avant de l’appareil Enlevez les 4 vis latérales et retirez le dessus Desserrez les 4 vis de la charnière. Réglez la porte. de l’appareil. Revissez les 4 vis de la charnière. Remettez en place le dessus de l’appareil. Remettez en place les 4 vis latérales.
  • Página 81 Branchez le cordon d’alimentation pour vérifier le fonctionnement. Placez l’appareil dans les 3 po (7,62 cm) d’alignement avec les bâtis. Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation et l’interrupteur Remarque : Pour éviter d’endommager le bâti, placez du carton entre de la salle d’exposition sont dans la position de marche (ON). les bâtis et l’appareil.
  • Página 82: Installation De La Plinthe De Protection

    Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez s’il y a des fuites. Soulevez l’appareil des rouleaux à la hauteur désirée et mettez l’appareil de niveau à l’aide d’une clé de tête de 5/16 po (0,79 cm). Remarque : N’UTILISEZ PAS un appareil électrique. Un serrage excessif peut causer des dommages.
  • Página 83: Réglage De La Butée De Porte

    Réglage de la butée de porte 90˚ 110˚ 120˚ Ouvrez la porte du réfrigérateur afin que la butée de porte et Retirez la vis à épaulement et placez en position la vis à épaulement soient accessibles. de 90° ou de 120˚. Remarque : La vis à...
  • Página 84 Appuyez sur la touche « ACTIVATE CONTROLS (activer commandes) » et fermez la porte. Remarque : Il y a un retard de 6 minutes avant la mise en marche de l’appareil.
  • Página 85: Liste De Contrôle Des Performances

    Liste de contrôle des performances Vérifiez la dimension du bâti. Vérifiez l’alimentation électrique et l’alimentation en eau (le cas échéant). Installez le(s) dispositif(s) anti-basculement et vérifiez que l’appareil est bien stable. Placez l’appareil dans la zone découpée, alignez-le à la hauteur désirée et fixez-le. Branchez l’appareil et vérifiez son fonctionnement.
  • Página 86: Panneaux De Commande

    Vérifiez les opérations Panneaux de commande Tout réfrigérateur FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM DISPLAY HIGHER LOWER CONTROLS TEMP COOL FAST COOL POWER SAB SHOW HIGH TEMP Tout congélateur FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST...
  • Página 87: Service Et Enregistrement

    Service et enregistrement Si un entretien est nécessaire, contactez votre l’agence d’entretien autorisée. Préparez les informations suivantes de manière à ce qu’elles soient facilement disponibles : • Numéro de modèle • Numéro de série • Date d’achat • Nom du distributeur qui vous a vendu le produit Décrivez clairement votre problème.
  • Página 88 AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Pour toute information concernant le produit, appelez 1-800223-3900 ou visitez le site Web à www.agamarvel.com (111516) 061142-000 FR...
  • Página 89 Guía de Instalación Solo Refrigerador o Congelador MP30RA2 MP36RA2 MP30FA2 MP36FA2...
  • Página 90 Índice Advertencias e información importante_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Profesional Dimensiones y especificaciones (Profesional de 30”...
  • Página 91: Importante

    IMPORTANTE – ¡Por favor lea y preste atención! • Compruebe que el voltaje entrante es el mismo de la unidad. Hay una placa con las características eléctricas adherida a la unidad, que especifica el voltaje, la frecuencia, el vataje, el amperaje y la fase. •...
  • Página 92: Dimensiones

    Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) 3 – 1 9 / Solo refrigerador o Solo 3 2 ” ( 9 . 1 c m congelador de 36” (91,5 cm) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 .
  • Página 93: Especificaciones

    Especificaciones Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) MP30FA2 MP30RA2 Descripción Ancho total 30” (76,2 cm) Altura total desde la parte inferior 82–3/4” (210,2 cm) mín. a 84–1/16” (213,5 cm) máx. Profundidad total desde la parte Hasta el borde del frente de la moldura lateral: 22–3/16”...
  • Página 94 Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) con moldura de instalación al ras Solo refrigerador o solo congelador 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m de 36” (91,5 cm) con moldura de instalación al ras 3 –...
  • Página 95: Con Moldura De Instalación Al Ras

    Especificaciones Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) con moldura de instalación al ras MP30FA2Instalación al ras MP30RA2/Instalación al ras Descripción Ancho total 30” (76,2 cm) Altura total desde la parte inferior 82–3/4” (210,2 cm) mín. a 84–1/16” (213,5 cm) máx.
  • Página 96: Dimensiones Del Corte

    Dimensiones del corte Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) Localización de la salida de corriente 6 ” ( 1 5 . 2 c m ) 9 " ( 2 2 , 9 c m ) 9 " ( 2 2 , 9 c m ) 8 2 –...
  • Página 97: Dimensiones Antivolcaduras

    Dimensiones antivolcaduras Solo refrigerador o solo congelador de 30” (76,2 cm) Localización del tablero antivolcaduras Dos tableros de montaje de 2" × 4" (5,1 cm × 10,2 cm) 3" (7,6 cm) × 3–1/2" (8,9 cm) 3 " ( 7 , 6 c 7 9 –...
  • Página 98 Dimensiones del corte Solo refrigerador o solo congelador de 36” (91,5 cm) Localización de la salida de corriente 6 " ( 1 5 , 2 c m ) 9 " ( 2 2 , 9 c m ) 9 " ( 2 2 , 9 c m ) 8 2 –...
  • Página 99 Dimensiones antivolcaduras Solo refrigerador o solo congelador de 36” (91,5 cm) Localización del tablero antivolcaduras Dos tableros de montaje de 2" × 4" (5,1 cm × 10,2 cm) 3" (7,6 cm) x 3–1/2" (8,9 cm) 3 " ( 7 , 6 c 7 9 –...
  • Página 100 Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e n i t s...
  • Página 101: Solo Refrigerador O Solo Congelador Doble De 30" (76,2 Cm) Y 36" (91,5 Cm)

    Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) y 36” (91,5 cm) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e...
  • Página 102 Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 36” (91,5 cm) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ” – 3 / ( 5 2 1 ” ( 2 . 5 B e t 4 c m w e e n i t s...
  • Página 103 Especificaciones Solo refrigerador o solo congelador doble* Unidad de 36” Unidades de 30” Unidades de 36” Descripción (91,5 cm) (1) y de (76,2 cm) (2) (91,5 cm) (2) 30” (76,2 cm) (1) Ancho total 60” (152,4 cm) 66” (167,6 cm) 72”...
  • Página 104 Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) con moldura de instalación al ras Nota: la moldura de instalación al ras comprada por separado (PBIRFTKSS) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ”...
  • Página 105: Solo Refrigerador O Solo Congelador Doble De 30" (76,2 Cm) Y 36" (91,5 Cm) Con Moldura De Instalación Al Ras

    Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) y 36” (91,5 cm) con moldura de instalación al ras Nota: la moldura de instalación al ras comprada por separado (PBIRFTKSS) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 .
  • Página 106 Dimensiones Solo refrigerador o solo congelador doble de 36” (91,5 cm) con moldura de instalación al ras Nota: la moldura de instalación al ras comprada por separado (PBIRFTKSS) 3 – 1 9 / 3 2 ” ( 9 . 1 c m 4 ”...
  • Página 107 Especificaciones Solo refrigerador o solo congelador doble con moldura de instalación al ras* Unidad de 36” Unidades de 30” Unidades de 36” Descripción (91,5 cm) (1) y de (76,2 cm) (2) (91,5 cm) (2) 30” (76,2 cm) (1) Ancho total 60”...
  • Página 108 Dimensiones del corte Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) Localización de la salida de corriente 6 " ( 1 5 , 2 c m ) 9 " 9 " ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m ) 8 2 –...
  • Página 109 Dimensiones antivolcaduras Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) Localización del tablero antivolcaduras Dos tableros de montaje de 2" × 4" (5,1 cm × 10,2 cm) por unidad 3" (7,6 cm) × 3–1/2" (8,9 cm) 3 " ( 7 , 6 c 7 9 –...
  • Página 110 Dimensiones del corte Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) y 36” (91,5 cm) Localización de la salida de corriente 6 " ( 1 5 , 2 c m ) 9 " 9 " ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m )
  • Página 111 Dimensiones antivolcaduras Solo refrigerador o solo congelador doble de 30” (76,2 cm) y 36” (91,5 cm) Localización del tablero antivolcaduras Dos tableros de montaje de 2" × 4" (5,1 cm × 10,2 cm) por unidad 3" (7,6 cm) × 3–1/2" (8,9 cm) 3 "...
  • Página 112 Dimensiones del corte Solo refrigerador o solo congelador doble de 36” (91,5 cm) Localización de la salida de corriente 6 ” ( 1 5 , 2 c m ) 9 " 9 " ( 2 2 , 9 ( 2 2 , 9 c m ) c m ) 8 2 –...
  • Página 113 Dimensiones antivolcaduras Solo refrigerador o solo congelador doble de 36” (91,5 cm) Localización del tablero antivolcaduras Dos tableros de montaje de 2" × 4" (5,1 cm × 10,2 cm) por unidad 3" (7,6 cm) × 3–1/2" (8,9 cm) 3 " ( 7 , 6 c 7 9 –...
  • Página 114: Información Del Gabinete (Profesional)

    Información del gabinete (Profesional) Los modelos profesionales caben “casi a ras” en las aberturas de profundidad normal de 24” (61,0 cm). La puerta sobresale 1–3/4” (4,4 cm) sobre el gabinete. La manija sobresale adicionalmente 2–1/2” (6,4 cm) dentro del espacio disponible. Vista de la parte de arriba Pared 1–13/16"...
  • Página 115: Información Del Gabinete (Profesional Con Moldura De Instalación Al Ras)

    Información del gabinete (Profesional) Los modelos profesionales caben “casi a ras” en las aberturas de profundidad normal de 24” (61,0 cm). La puerta sobresale 1–3/4” (4,4 cm) sobre el gabinete. La manija sobresale adicionalmente 2–1/2” (6,4 cm) dentro del espacio disponible. Vista de la parte de arriba Pared 1–13/16"...
  • Página 116 Información del gabinete (Profesional con moldura de instalación al ras) Los modelos profesionales con moldura de instalación al ras caben a ras en aberturas de gabinete normales de 24” (61,0 cm) de profundidad sin que sobresalgan dentro del espacio libre excepto la manija que sobresale 2–1/2” (6,4 cm). Vista de la parte de arriba Pared 1"...
  • Página 117 Información del gabinete (Profesional con moldura de instalación al ras) Los modelos profesionales con moldura de instalación al ras caben a ras en aberturas de gabinete normales de 24” (61,0 cm) de profundidad sin que sobresalgan dentro del espacio libre excepto la manija que sobresale 2–1/2”...
  • Página 118: Dimensiones Laterales Del Panel Personalizadas

    Dimensiones laterales del panel personalizadas (Profesional) 3/16" 3/4" (0,5 cm) (1,9 cm) Panel de relleno Panel final posterior 6 " " / 1 6 – 7 ( 1 5 ( 5 7 5/32" (0,4 cm) " / 1 6 – 7 ( 5 7 –...
  • Página 119 Dimensiones laterales del panel personalizadas (Profesional con moldura de instalación al ras) 1" Soporte "Z" (2,5 cm) 1/4" (0,6 cm) / 4 " – 3 ( 5 5 3/4" (1,9 cm) Panel final / 4 " – 3 ( 5 5 –...
  • Página 120: Información General

    Información general Requisitos del sitio riesgo de descargas eléctricas, el cable se debe conectar a una toma de corriente de pared que Compruebe lo siguiente: sea de tres clavijas con conexión a tierra. No use un alargador. • Si la unidad cabe en su residencia y puede pasar por las esquinas y a través de las puertas.
  • Página 121 • La presión del agua debe estar por encima de limpiarla. 20 lb/pulg² (1,4 bares) y por debajo de • AGA Marvel no se responsabiliza por los 120 lb/pulg² (8,3 bares) en las unidades sin daños materiales ocasionados por la dispensador y debe ser superior a 35 lb/pulg²...
  • Página 122: Mover La Unidad

    Información general • La mayor parte del peso de la unidad está en PELIGRO DE VOLCADURA la parte superior. Se necesita tener mucho La unidad es inestable y se ladea fácilmente cuidado al mover la unidad para evitar que cuando no está completamente instalada. esta se vuelque.
  • Página 123: Instalación De Moldura Lateral De Instalación Al Ras

    Instalación de la moldura lateral de instalación al ras Nota: si la unidad se instalará al ras con los gabinetes, se debe instalar la moldura lateral de instalación al ras. De lo contrario, vaya a la sección “instalación”. Paso 1: ubique las piezas necesarias: dos (2) piezas de moldura de instalación al ras y un kit de tornillería con veintidós (22) tornillos.
  • Página 124: Ajuste De La Bisagra

    Ajuste de la bisagra Frente de la unidad Quite los cuatro tornillos de los lados y quite la Afloje los cuatro tornillos de la bisagra. Ajuste la puerta. tapa de la unidad. Vuelva a apretar los 4 tornillos de la bisagra. Vuelva a colocar la tapa de la unidad.
  • Página 125 Coloque la unidad a 3” (7,6 cm) de Conecte el cable de la corriente para comprobar quedar a ras con los gabinetes. el funcionamiento. Nota: para evitar que el gabinete se dañe, coloque cartón Nota: compruebe que el interruptor de la corriente entre los gabinetes y la unidad.
  • Página 126: Instalación Del Panel De Protección De La Base

    Abra la llave del suministro de agua y revise para ver si Levante los rodillos de la unidad a la altura deseada y hay escapes. nivélela utilizando una llave de 5/16” (0,8 cm). Nota: NO USE una herramienta eléctrica. Apretar en exceso puede causar daños.
  • Página 127: Instalación Final

    90˚ 110˚ 120˚ Abra la puerta del refrigerador de manera que el tope de Quite el tornillo del soporte y colóquelo en la posición la puerta y el tornillo del soporte sean accesibles. de 90º o 120º. Nota: el tornillo del soporte debe estar en la posición de 110º...
  • Página 128 Oprima el pad del botón “ACTIVATE CONTROLS” y cierre la puerta. Nota: la unidad se demora 6 minutos en comenzar.
  • Página 129: Lista De Comprobación Del Desempeño

    Lista de comprobación del desempeño Compruebe el tamaño del gabinete. Compruebe el suministro de corriente y de agua (si es aplicable). Instale dispositivo(s) antivolcadura y compruebe la seguridad de la unidad. Coloque la unidad en la abertura, nivele a una altura deseada y asegure la unidad. Conecte la unidad y compruebe su funcionamiento.
  • Página 130: Compruebe Funcionamientos

    Compruebe funcionamientos Paneles de control Solo refrigerador FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM DISPLAY HIGHER LOWER CONTROLS TEMP COOL FAST COOL POWER SAB SHOW HIGH TEMP Solo congelador FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM...
  • Página 131: Servicio Y Registro

    Servicio y registro Si necesita servicio, llame a su una agencia de servicio autorizada. Tenga a la mano la siguiente información. • Número de modelo • Número de serie • Fecha de compra • Nombre de la distribuidora donde hizo la compra Describa claramente el problema que tiene.
  • Página 132 AGA Marvel 1260 E VanDeinse Street Greenville, MI 48838 (800) 223-3900 Si desea información sobre el producto llame al (800) 223-3900, o visite el sitio web en agamarvel.com 061142-000 SP (111516)

Este manual también es adecuado para:

Mp36ra2Mp30fa2Mp36fa2

Tabla de contenido