Individuazione Dei Guasti - Tsurumi Pump KTV Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para KTV Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
ATTENZIONE!
In caso di perdita interna, l'alloggiamento dell'oliio può
essere pressurizzato. Nel rimuovere il tappo dell'olio, tenervi
sopra un pezzo di stoffa per evitare spruzzi.
Intrassaggio dei cuscinetti (solo LH con più di 55kW):
Rimovere il tappo del grasso {55-75kW (PT 1/8)}, {90-110kW (M12 screw)} and pour in grease according to the table and drawing below.
LH pumps with 90-110kw have an upper and lower bearing, Upper grease plug PT1/4, lower grease plug as above.
Note: Replenishment period is 3000 hours. However it may vary according to operating conditions.
Modello
Tipo di grasso
per es. Multemp LRL3
LH855
LH675
(Kyodo)
LH875
LH690
per es. Multi Knock
Delux Grease (Nisseki)
LH890
LH6110
LH8110
ATTENZIONE!
Prima di smontare e rimontare la pompa, asicurarsi che
l'alimentazione sia scollegata, e togliere il cavo di gomma
dalla morsettiera. Per evitare gravi accidenti, non eseguire
una prova di conduzione durante lo smontaggio e il rimontaggio.
AVVERTENZA!
Non inserire mai la mano o qualsiasi altro oggetto nell'apertura di
entrata del lato inferiore del corpo della pompa quando la pompa
è collegata all'alimentazione.
Prima di ispezionare il corpo della poma, controllare che la pompa
sia stata isolata dall'alimentazione e non possa essere messa sotto tensione.
Assicurarsi che la pompa sia completamente rimontata prima di rimetterla in
funzione. Fare attenzione che gli astanti siano ad una distanza di sicurezza ed
evitare il contatto con l'acqua.
ATTENZIONE!
Per evitare incidenti gravi, scollegare l'alimentazione prima di
ispezionare la pompa.
La pompa è nuova o è stata riparata e collaudata.
La pompa non si
avvia
La pompa è stata messa in funzione in modo soddisfacente.
• Avvolgiamenti del motore o cavo danneggiati. Non aprire il motore. Controllare come sopra
La pompa si avvia,
• Girante bloccato o strozzato.
ma si ferma
• Se la pompa è nuova, tensione o frequenza inesatta.
immediatamente,
• Voltaggio troppo basso (causa più comune); controllare il voltaggio fornito sotto carico.
causando il
• Se il voltagio viene da un generatore diesel, frequenza inesatta.
funzionamento
• Direzione di rotazione sbagliata.
dell'elemento di
protezione del
• Liquido di viscosità o densità troppo alte.
motore.
• Sistemazione sbagliata dell'unità di sovraccarico termico.
• Direzione di rotazione sbagliata.
La prevalenza della
• Resistenza della turbatura troppo alta.
pompa e il volume
• Girante usurato, parzialmente strozzato o ristretto in modo serio da depositi duri.
di pompaggio sono
• Filtro o entrata bloccati.
inferiori
• La pompa tira aria, o il liquido è parzialmente volatile o contiene un alto livello di gas in soluzione.
• Direzione di rotazione sbagliata.
La pompa genera
• Oggetti solidi (pietre, ecc.) nella coclea.
rumore o vibrazioni.
• Il girante è seriamente danneggiato, o il cuscinetto è danneggiato. Riparare subito.
• La pompa è appoggiata sul lato e tira un po' di aria. È possibile un alto tasso di usura.
Descrizione delle parte
(vedere rappresentazione in
appendice)
Quantità iniziale
Riempimento
100g
100g
200g
Sostituzione del girante

Individuazione dei guasti

• Controllare che il voltaggio applicato sia in accordo con la targhetta dei dati caratteristici.
• Controllare all'estremità libera del cavo della pompa (mai aprire il motore) il valore di isolamento del
conduttore isolato di terra (sopra 20M Ohm) e la continuità dell'avvolgiamento. Sul motore a tre fasi,
controllare che i valori in ohm dei tre avvolgimenti siano compresi ±10%.
• Come sopra, eccetto che anche il girante deve essere controllato (pietre, detriti, ruggine tra le lame del
girante e il coperchio di aspirazione dopo che non è stata usata a lungo).
No.
Nome della parte
1
Bullone esagonale
2
Rondella elastica
3
Guarnizione di tenuta meccanica
4
Anello dell'olio
5
Vite a testa arrondata
6
O-ring
7
Fascia elastica (Guarnizione)
8
Corpo olio
9
Fascia elastica (Guarnizione)
10
Tapo dell'olio
11
Rondella elastica
NOTA!
L'olio andrà consegnato ad una ditta di smaltimento di olio in conformità alle
leggi locali.
La guarnizione e l'O-ring per il tappo del bocchettone di riempimento dell'olio
devono essere sostituiti con un pezzo nuovo ad ogni ispezione e cambio.
50g
Alloggiamento del cuscinetto
30g
60g
Tapo del grasso
ATTENZIONE!
Un girante usurato ha spesso bordi affilati. Fare attenzione a
non tagliarsi.
ATTENZIONE!
Assicurarsi di eseguire un funzionamento di prova quando si
riavvii la pompa dopo averla rimontata. Se la pompa non è
stata rimontatacorrettamente, si può avere un funzionamento
anormale, elettroschock, danno all'acqua.
La rimozione del coperchio di aspirazione (targhetta di usura) e specialmente la
rimozione del girante, e ancor più la chiusura a tenuta dell'albero devono essere
lasciate ad un meccanico. Mostrargli la visita in sezione.
Se la pompa ha un odore o un aspetto strani, fatela pulire in modo professionale
prima che il meccanico la tocchi.
Nel rimontarla, il meccanico girerà il girante a mano per controllare che giri
liberamente e che non vi siano ticchettii o rumori di grattamento da un cuscinetto.
Giranti che non sono del tipo a vortice hanno una luce rispetto al coperchio di
aspirazione di circa 0,3 - 0,5 mm se nuovi o riparati.
Leggere attentamente il Manuale di Funzionamento prima di richiedere una
riparazione. Dopo aver ispezionato nuovamente la pompa, se non funziona
normalmente, contattare i Vostro rivenditore Tsurumi.
No.
12
Bullone esagonale
13
Manicotto dell'albero
14
Corpo della pompa
15
Rondella elastica
16
Bullone esagonale
17
O-ring
18
Anello a labirinto
19
Rondella di regolazione del girante
20
Girante
21
Coperchio di protezione del filetto del girante
22
Bullone esagonale
17
Cuscinetto
O-Ring
Nome della parte
No.
23
Dado del girante
24
Fascia elastica del coperchio di aspirazione(Guarnizione)
25
Coperchio di aspirazione
26
Rondella elastica
27
Bullone esagonale
28
Rondella elastica
29
Vite prigioniera
30
Filtro
31
Piastra di fondo
32
Rondella elastica
33
Bullone esagonale
Nome della parte

Hide quick links:

loading

Este manual también es adecuado para:

Ktve serieKtz serieKrs serieGpn serieNkz serieLh serie