SOLUCIÓN INALÁMBRICA DE DETECCIÓN DE OCUPACIÓN WSK-24
Agregar la zona 3 (sensor opcional de
puerta o ventana corrediza)
1. Asegúrese de que el sensor de PIR esté cubierto.
2. Asegúrese de que el contacto de puerta o ventana
corrediza esté cerrado.
3. Oprima el pulsador negro del receptor tres veces.
El LED rojo del receptor parpadea tres veces.
4. Ahora active el sensor de puerta o ventana corred-
iza retirando el imán. El LED rojo del receptor par-
padea tres veces para confirmar que se ha
descubierto el dispositivo.
5. Destape el sensor de PIR.
PRUEBA DEL SISTEMA
Realice la siguiente prueba en los sensores.
Sensor de puerta delantera y
sensor de PIR
1.Ubique el puente conector lejos del pulsador para
establecer el retraso de tiempo mínimo (15 segun-
dos).
2.Cubra el sensor de PIR para que no pueda detectar
movimiento.
3.Abra y cierre el sensor de puerta delantera. El recep-
tor cierra el retraso después de 15 segundos; oirá
al relé hacer clic en el receptor.
4.Espere a que el termostato pase al modo de habit-
ación desocupada. El retraso promedio depende
del retraso de tiempo adicional configurado en el
termostato.
5.Descubra el sensor de PIR para que ahora pueda
detectar movimiento.
6.El receptor abre el retraso y el termostato vuelve
inmediatamente al modo de habitación ocupada.
7.Seleccione nuevamente el retraso de tiempo
deseado en el puente conector. (Consulte la "Con-
figuración del retraso en el receptor" on page 5.)
2º sensor de puerta
1.Abra el 2º sensor de puerta. El receptor cierra el
retraso después de 1 minuto; oirá al relé hacer clic
en el receptor.
2.Espere a que el termostato pase al modo de habit-
ación desocupada. El retraso promedio depende
del retraso de tiempo adicional configurado en el
termostato.
3.Mantenga la puerta abierta y genere movimiento del-
ante del sensor de PIR para que pueda detectarlo.
El termostato debe permanecer en el modo de
habitación desocupada.
4.Cierre el 2º sensor de puerta. El receptor abre el
retraso, y el termostato vuelve inmediatamente al
modo de habitación ocupada.
ASISTENCIA AL CLIENTE
Si tiene preguntas acerca de la operación de su termostato o de este sistema, visite http://customer.honeywell.com
MultiPro™ y SuitePro™ son marcas comerciales de Honeywell International Inc.
Automatización y control desenlace
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
customer.honeywell.com
GARANTÍA LIMITADA DE
DOS AÑOS
Honeywell garantiza que este producto, excepto la batería, no
presenta defectos de mano de obra ni de materiales, en uso y
servicio normal, durante un período de dos (2) años a partir de la
fecha de compra por parte del consumidor. Si, en cualquier
momento durante el período de la garantía, este producto falla o
se descompone, Honeywell lo reparará o reemplazará (a opción
de Honeywell) dentro de un tiempo razonable.
Si el producto falla,
(i) devuélvalo, con el recibo de venta u otro comprobante de
compra que indique la fecha, al detallista donde lo compró, o
(ii) empáquelo cuidadosamente, junto con el comprobante de
compra (que incluye la fecha de la compra) y una breve
descripción de la falla, y envíelo por correo, con franqueo
pagado, a la siguiente dirección:
Honeywell Return Goods
Dock 4 - MN10-3860
1885 Douglas Dr. N
Golden Valley, MN 55422
Esta garantía no cubre costos de remoción o reinstalación. Esta
garantía no se aplica si Honeywell demuestra que el defecto o
falla fue provocado por daño ocurrido mientras el producto
estaba en poder del consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o
remplazar el producto según los términos establecidos
anteriormente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR
PÉRDIDAS NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, ENTRE ELLOS
DAÑOS INHERENTES O CONSECUENTES QUE RESULTEN,
DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O TÁCITA, O
CUALQUIERA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos
estados no permiten la limitación o exclusión de daños
inherentes o consecuentes, por lo que esta limitación puede no
aplicarse a usted.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE
HONEYWELL REALIZA SOBRE ESTE PRODUCTO.
MEDIANTE ESTE DOCUMENTO, LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LA
GARANTÍA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y
ADECUACIÓN PARA FINES ESPECÍFICOS, SE LIMITA A LA
DURACIÓN DE DOS AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos
estados no permiten limitaciones sobre la duración que debe
tener una garantía implícita, por lo que esta limitación puede no
aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, sin
perjuicio de los cuales puede tener otros derechos según el
estado.
Si tiene preguntas acerca de esta garantía, escriba a
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr.,
Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502, de
lunes a viernes de 7:00 a.m. a 5:30 p.m. hora del centro.
En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H,
Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,
Scarborough, Ontario M1V4Z9.
® Marca Registrada en los Estados Unidos
© 2013 Honeywell International Inc. todos
Los Derechos Reservados
62-0300S—01
M.S. Rev. 01-13
Impreso en Estados Unidos
By using this Honeywell literature, you agree that
Honeywell will have no liability for any damages arising
out of your use or modification to, the literature. You will
defend and indemnify Honeywell, its affiliates and
subsidiaries, from and against any liability, cost, or
damages, including attorneys' fees, arising out of, or
resulting from, any modification to the literature by you.