4.2 ESGUEMA DE UNA INSTALACIÓN CON UN SOLO ACCESO.
VERKABELUNGSPLAN MIT EINER TÜRSTATION
Configuración para
Sistema S2
Konfiguration für
S2-System
PLACA PRINCIPAL
HAUPTSTATION
Configuración placa calle
Konfiguration
Conexión mediante latiguillos:
Verbindung via Kabel zu:
G1850D - G3270
G3270 - GD2XX
Sucesivamente entre modulos pulsadores
Sowie zu den weiteren Taster-Modulen
La conexión entre la placa calle y el abrepuertas se realiza
mediante dos cables (bornas NO y - del grupo control audio).
Las bornas +12 y C deben conectarse entre sí con un cable.
También se puede conectar a las bornas C y NO del grupo
control audio un pulsador externo para activar el abrepuertas.
El tiempo de activación del abrepuertas cuando se acciona el
pulsador externo no está temporizado; es decir, el abrepuertas
sólo está activo mientras se mantiene pulsado el pulsador
externo.
Los monitores disponen de un pulsador auxiliar para activar
funciones ajenas a la instalación.
12
BUS OUT
BUS IN
16
ST
V
SW1
DC
GND
MONITOR n
BUS OUT
BUS IN
16
ST
SW1
V
DC
GND
MONITOR 4
BUS OUT
BUS IN
D4
M1944
BUS IN BUS OUT
D4
M1944
BUS IN BUS OUT
+12
C
Pulsador auxiliar abrepuertas
NO
Optional: Externer Türöffnungstaster
-
Abrepuertas (12 Vdc, 400mA máx.)
+
-
Türöffner(12 Vdc, max 400mA)
Para instalar abrepuertas de alterna véase punto 4.4
Für Wechselstrom-Elektrotüröffner sehen Sie bitte Punkt 4.4
Die Verbindung zum Türöffner wird mit 2 Adern ausgeführt (C
und ‚–' Anchlüsse). +12 und C sind untereinander zu
verbinden.
Ein externer Türöffnungskontakt ermöglicht das Öffnen der
Türe aus dem Innenbereich (oder durch ein anderes externs
Gerät wie etwa einer Code-Tastatur).
Die Bildschirme besitzen einen Ausgang AUX zum schalten
externer Geräte (12VDC-Ausgang).
16
ST
V
DC
GND
D1
Con resistencia de cierre
Mit Abschlusswiderstand
16
ST
V
DC
GND
D1
Sin resistencia de cierre
Ohne Abschlusswiderstand
BUS IN
BUS OUT
BUS OUT
BUS IN
SW1
MONITOR n-4
BUS OUT
BUS IN
SW1
MONITOR 1
F1340
220 Vac
G503206 - R02