Página 1
Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE). Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. 110.2810* Models/Modelos/Modèles: Kenmore ® Top-Loading High Efficiency Low-Water Washer Lavadora de alto rendimiento y carga superior, con nivel bajo de agua Laveuse haute efficacité à faible consommation d’eau avec chargement...
TABLE OF CONTENTS INDICE TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY ������������������������������������3 SEGURIDAD DE LA LAVADORA �������� 20 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ������������������40 WHAT'S NEW ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO QUOI DE NEUF SOUS UNDER THE LID? ������������������������������������ 4 DE LA TAPA? ������������������������������������������� 21 LE COUVERCLE? ������������������������������������41 CONTROL PANEL PANEL DE CONTROL Y...
WHAT’S NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water level for the load� You will hear the motor turn the basket in short pulses to thoroughly wet the load.
CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and cycles are available on all models� WASH CYCLE BUTTONS CYCLE MODIFIERS Press to select the desired cycle� See "Cycle Guide" for When you select a cycle, its default settings will light up. detailed information on each cycle�...
POWER BUTTON RINSE You will hear sounds similar to the wash cycle as the Press to turn the washer ON. Pressing once while the washer washer rinses and moves the load. You may hear the is on will cancel the current cycle. motor turning on briefly to move the basket while filling.
Dispensers High Efficiency “HE” detergent dispenser Add liquid or powdered HE detergent to this dispenser for your main wash cycle. Use only High Efficiency (HE) detergent. Liquid chlorine bleach dispenser/Timed Oxi dispenser Liquid chlorine bleach: This dispenser holds up to 3/4 cup (180 mL) liquid chlorine bleach.
CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle� For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models� Items to Wash: Cycle: Wash* Spin...
USING YOUR WASHER Sort and prepare your laundry Add laundry products, if desired If using a single-dose laundry packet or fabric softener crystals, • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small add to the bottom of the washer basket before adding clothes. object can pass under the washplate and become trapped, NOTE: Follow the manufacturer’s instructions to determine the causing unexpected sounds�...
Página 10
NOTE: Do not add single-dose laundry packets or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. Add liquid fabric softener to dispenser Fabric softener dispenser Add HE detergent to dispenser Detergent dispenser Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; always follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener based on your load size.
Select cycle Select cycle options Turn cycle knob or press cycle buttons to select your wash cycle. Estimated Time Remaining will light up with a cycle time. You Select any other cycle options you may wish to add, if not may notice time adjusting during the cycle.
WASHER MAINTENANCE WASHER CARE (cont.) WATER INLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of Begin procedure hose failure� Periodically inspect and replace inlet hoses if . Chlorine Bleach Procedure: bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. a.
NON-USE AND VACATION CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage or Operate your washer only when you are home. If moving, moving: or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit for assistance and to possibly avoid a service call� If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Vibration, rocking, or Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer “walking”...
Página 15
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit for assistance and to possibly avoid a service call� If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, Check for proper water supply. Both hoses must be attached and have water flowing to inlet washer stops working valve�...
Página 16
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit for assistance and to possibly avoid a service call� If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Washer not draining/ Washer may be tightly packed or Tightly packed loads may not allow the washer to spin correctly, spinning, loads are still unbalanced�...
Página 17
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit for assistance and to possibly avoid a service call� If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or Wash load not completely Washer senses load size and adds correct amount of water. This is removing stains covered in water.
Página 18
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit for assistance and to possibly avoid a service call� If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Incorrect dispenser Clogged dispensers or laundry Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing. operation products dispensing too soon�...
Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support from a Sears representative on all products� Think of us as a "talking owner's manual." KENMORE APPLIANCE WARRANTY KENMORE ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance fails due to a defect Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty...
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Limpieza con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga�...
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y ciclos están disponibles en todos los modelos. BOTONES DE LOS CICLOS DE LAVADO CYCLE SIGNAL (Señal de ciclo) Utilice esta opción para regular el volumen de la señal Presione para seleccionar el ciclo deseado. Consulte la "Guía que suena al final de un ciclo.
SPIN SPEED (Velocidad de exprimido) WASH (Lavado) Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad Escuchará la placa de lavado moviendo la carga. Es de exprimido según el ciclo seleccionado� Las velocidades normal que parte de la carga quede por encima del nivel prefijadas pueden cambiarse.
Depósitos Depósito de detergente de alto rendimiento “HE” Agregue detergente líquido o en polvo de Alto rendimiento (HE) en este compartimiento para su ciclo de lavado principal� Use solamente un detergente de Alto rendimiento (HE). Depósito del blanqueador líquido con cloro/ Timed Oxi (Oxi programado) Blanqueador líquido con cloro: El depósito tiene una capacidad para hasta 3/4 taza (180 ml) de blanqueador...
GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
Página 26
GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
USO DE SU LAVADORA Agregue los productos de lavandería Separe y prepare su ropa (si lo desea) • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa Si va a usar un paquete de detergente de lavandería de una de lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
Agregue blanqueador líquido con cloro Cargue las prendas en la lavadora o producto Oxi al depósito Depósito del blanqueador líquido con cloro/Timed Oxi Para obtener el mejor funcionamiento, Agregue blanqueador líquido con cloro, el producto Oxi para se recomienda colocar las prendas en realzar el lavado o blanqueador no decolorante al depósito.
Presione POWER (Encendido) para Seleccione los ajustes del ciclo, si lo encender la lavadora desea Una vez que haya seleccionado un ciclo, los ajustes por defecto de ese ciclo se iluminarán. Presione los botones de los ajustes Seleccione un ciclo del ciclo para cambiar la Wash Temp (Temperatura de lavado), el Soil Level (Nivel de suciedad), y la Spin Speed (Velocidad de exprimido), si lo desea.
Presione START/PAUSE/UNLOCK LID Seleccione las opciones del ciclo (Inicio/Pausa/Desbloqueo de la tapa) para comenzar el ciclo de lavado Presione el botón de START/PAUSE/Unlock Lid (Inicio/Pausa/ Desbloqueo) para comenzar el ciclo de lavado. Cuando haya Seleccione cualquier otra opción de ciclo que desee agregar, terminado el ciclo, se encenderá...
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años Comience el procedimiento de uso para reducir el riesgo de que fallen� Inspeccione 1. Procedimiento de blanqueador con cloro: periódicamente y cambie las mangueras si se hallan a.
CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CÓMO REINSTALAR O USAR Y LAS VACACIONES LA LAVADORA NUEVAMENTE Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso, en casa� Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza: cierto período, siga estos pasos: 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Vibración, balanceo o Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme con “caminata”...
Página 34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No hay suficiente agua La carga no está completamente Este es el funcionamiento normal para una lavadora de HE (Alto en la lavadora cubierta en agua�...
Página 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no Puede ser que la lavadora se haya Saque varios artículos y vuelva a arreglar la carga uniformemente funciona o no llena, cargado de manera apretada�...
Página 36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está No se está usando detergente de Es posible que la espuma ocasionada por un detergente común impida enjuagada (cont.) HE (Alto rendimiento) o se está...
Página 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia ni quita No está usando los depósitos. Use los depósitos para evitar que el blanqueador con cloro y el suavizante de telas manchen la ropa.
Página 38
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experimenta Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No se disuelve el Se está agregando el paquete Cerciórese de que el paquete de detergente de lavandería se agregue paquete de detergente de detergente de lavandería de...
Canadá llame a 1-800-4-MY-HOME ® GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE KENMORE EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones provistas, si este El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de...
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Laver avec moins d’eau Détection automatique de taille de charge Une fois que l’on démarre le programme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un processus de détection pour déterminer le niveau d’eau approprié à la charge. Vous entendrez le moteur faire tourner le panier par de brefs mouvements d’impulsion pour bien imbiber la charge�...
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. BOUTONS DES PROGRAMMES DE LAVAGE CYCLE SIGNAL (signal de programme) Utiliser cette option pour ajuster le volume du signal qui Appuyer sur ce bouton pour sélectionner le programme retentit à...
Página 43
PREWASH/SOAK (Prélavage/trempage) SPIN SPEED (Vitesse d’essorage) Lorsque l'option de prélavage est sélectionnée, le témoin Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse lumineux s'allume pour indiquer que le prévalage a d’essorage en fonction du programme sélectionné. Les commencé. Lorsque le programme de trempage est vitesses préréglées peuvent être modifiées.
Distributeurs Distributeur de détergent Haute efficacité “HE” Verser le détergent HE liquide ou en poudre ou le produit activateur Oxi dans ce distributeur pour le programme de lavage principal� Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (HE). Distributeur d’agent de blanchiment au chlore/ Timed Oxi (Oxi minuté) Agent de blanchiment au chlore : Ce distributeur peut contenir jusqu’à...
GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur entretien des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles� Articles Programme : Température Vitesse...
Página 46
GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur entretien des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles� Articles Programme : Température Vitesse...
UTILISATION DE LA LAVEUSE Conseils utiles : • Lors du lavage d’articles imperméables ou résistants à Trier et préparer le linge l’eau, charger la laveuse de façon uniforme. Voir “Guide de programmes” pour des conseils et pour plus d’informations sur l’utilisation du programme Deep Wash (Lavage intense).
Página 48
Ajouter l’agent de blanchiment liquide Charger les vêtements dans la laveuse ou produit de Oxi dans le distributeur Agent de blanchiment liquide ou Oxi Pour un meilleur rendement, il est recommandé Ajouter de l’agent de blanchiment liquide, un activateur de linge de déposer les vêtements en vrac et de façon Oxi ou un agent de blanchiment sans danger pour les couleurs uniforme le long du plateau de lavage�...
Verser de l’assouplissant pour Sélectionner le programme tissu dans le distributeur Distributeur d’assouplissant pour tissu Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Le témoin Estimated Time Remaining (Durée résiduelle estimée) s’allume, et la durée du programme s’affiche. On peut remarquer un ajustement de la durée durant le programme.
Wash Temp Tissus suggérés (température de lavage) ppuyer sur Start/Pause/Unlock Lid (mise en marche/pause/déverrouillage Hot (Chaude) De l’eau froide est ajoutée pour Blancs et couleurs claires du couvercle) pour démarrer le économiser de l’énergie. Ceci Vêtements durables programme de lavage sera plus froid que le réglage du Saleté...
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation Début de la procédure pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 1. Méthode avec agent de blanchiment au chlore : périodiquement les tuyaux;...
RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION NON-UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAVEUSE EN PÉRIODE DE VACANCES Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse de vacances : pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes : 1.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement Les pieds ne sont peut-être Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec le plancher ou effet de “marche”...
Página 54
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Quantité d’eau La charge n’est Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse HE à faible insuffisante dans la pas complètement consommation d’eau.
Página 55
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne Détergent HE non utilisé ou Utiliser uniquement un détergent HE.
Página 56
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée (suite) Détergent HE non utilisé ou utilisation La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher excessive de détergent HE.
Página 57
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne détache Programme utilisé...
Página 58
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Fonctionnement incorrect Eau de Javel pas utilisé dans Utiliser seulement de l’eau de Javel dans le distributeur d’eau de Javel�...
– support téléphonique d’un agent de Sears sur tous les produits. Considérez-nous comme un “manuel d’utilisateur parlant”. GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN KENMORE 7� L’endommagement ou l’état défectueux de pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite au produit.
Página 60
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.