Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

© 2010 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
One year limited warranty – please see insert for details.
Printed in PRC
© 2010 Sunbeam Products, Inc. Tout droit réservé.
Distribué par by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
Une année de garantie limitée – veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de détails.
Imprimè en RPC
© 2010 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Latin
America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el encarte.
Impreso en RPC
© 2010 Sunbeam Products, Inc. Todos os direitos reservados. Distribuído pela Sunbeam Latin
America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
Garantia limitada de un ano – para maiores detalhes, consulte o certificado.
Impresso na RPC
SPR-111610-610
All manuals and user guides at all-guides.com
1.5 kW MICATHERMIC PANEL
HEATER
CALEFACTOR DE PANEL
MICATHERMIC de 1,5 kW
CHAUFFAGE À PANNEAU RAYONNANT
MICATHERMIQUE de 1.5
AQUECEDOR COM PAINEL
MICATHERMIC DE 1,5 KW
MODEL# BH1520
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
P/N: 145381
kW
English
4
Español/Spanish
7
Français/French
10
Português/Portuguese
14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bionaire BH1520

  • Página 1 Impresso na RPC HEATER CALEFACTOR DE PANEL MICATHERMIC de 1,5 kW CHAUFFAGE À PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIQUE de 1.5 AQUECEDOR COM PAINEL MICATHERMIC DE 1,5 KW MODEL# BH1520 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES P/N: 145381 SPR-111610-610...
  • Página 2 AUTO SAFETY SHUT-OFF ENGLISH openings may become blocked. 1. Display This heater is equipped with a technologically- BH1520 14. To disconnect heater, turn controls to the advanced, safety system that automatically 2. Mode Indicator Lights PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT...
  • Página 3: Cleaning & Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Carefully wipe the unit with a soft, damp cloth. como se recomienda podría causar el TURNING THE UNIT ON/OFF AND SETTING ESPAÑOL Please be very cautious near the motor and riesgo de fuego, descarga eléctrica y/o THE THERMOSTAT heating elements.
  • Página 4: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com descarga eléctrica, este enchufe entra de una sobrecalentar. El calentador sólo puede reiniciar 2. Presione el botón (+) o el (-) para seleccionar CARACTERÍSTICAS – OPERACIONES sola forma en un tomacorriente polarizado. la operación cuando usted lo reajuste. la cantidad de tiempo que usted desearía que IMPORTANTE: Antes de perforar la pared De no ser así, inviértalo, y si aún así...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Si su calefactor deja de operar: fonctionnement électrique ou mécanique, doivent être supervisés pour assurer qu’ils FRANÇAIS ou le faire réparer. ne jouent pas avec l’appareil. • Asegúrese de que el tomacorriente eléctrico o el cortacircuitos estén funcionando.
  • Página 6: Nettoyage/Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Suspendez l’appareil au support de 1. Retirez soigneusement l’appareil de progressivement à mesure que la pièce se chiffon doux humide. Faites très attention près montage à l’aide des crochets situés à l’emballage. réchauffe.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com recomendado pelo fabricante pode causar polarizada apenas de uma forma. Se o plugue RECURSOS – OPERAÇÕES IMPORTANTES: PORTUGUÊS fogo, choque elétrico ou danos às pessoas. não encaixar totalmente na tomada, inverta-o. Antes de furar qualquer parede, verifique a O uso de anexos não recomendados ou Se ainda não encaixar, entre em contato existência de cabos elétricos na área.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com de superaquecimento é atingida. O aquecedor 2. Pressione (+) ou (-) para selecionar quanto cuidadosamente a obstrução e siga as retoma a operação apenas quando você o tempo você deseja esperar até que o instruções de reinicialização.

Tabla de contenido