Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Nokia 6131 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 135. 9255313 Issue 1...
Página 137
Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint y Pop-Port son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registradas o no, de sus respectivos propietarios.
Página 138
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 139
(1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Página 140
Carpetas..........176 Cargar la batería ........152 Mensajes Flash........176 Abrir y cerrar el teléfono ....153 Mensajería de audio Nokia Xpress.. 177 Encender y apagar el teléfono ..153 Aplicación de e-mail ......178 Antena ............ 154 Mensajería instantánea...... 182 Correa del teléfono......
Página 141
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t e n i d o Sincronizar todo ........195 11. Galería........223 Eliminar contactos....... 195 Imprimir imágenes......223 Mi presencia.......... 196 Tarjeta de memoria......224 Nombres suscritos ....... 197 12.
Página 142
C o n t e n i d o 15. Aplicaciones......247 18. Conectividad de PC....261 Iniciar un juego ........247 Nokia PC Suite ........261 Iniciar una aplicación ......247 EGPRS, HSCSD y CSD......261 Opciones de aplicaciones ....247 Aplicaciones para la Descargar una aplicación ....
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
Página 144
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d ÚSELO CORRECTAMENTE Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena.
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes GSM 850, 900, 1800 y 1900.
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como la mensajería multimedia (MMS), exploración, aplicación de e-mail, mensajería instantánea, contactos de presencia mejorados, sincronización remota y descarga de contenido usando el explorador o MMS, requieren soporte de red para estas tecnologías.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n g e n e r a l ■ Códigos de acceso Código de seguridad El código de seguridad (de cinco a diez dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono.
PIN que se requiere para guardar las configuraciones. Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, el proveedor autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web de Nokia.
Página 150
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n g e n e r a l También le sería posible descargar actualizaciones del software del teléfono (servicio de red). Consulte "Teléfono", pág. 216, Actualizaciones teléfono. Para obtener información acerca de la disponibilidad de diferentes servicios, precios y tarifas, comuníquese con su proveedor de servicios.
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-4C. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterías Nokia", pág. 264. La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse, así...
■ Insertar una tarjeta microSD Mantenga todas las tarjetas microSD fuera del alcance de los niños. Sólo use tarjetas microSD aprobadas por Nokia para uso con este dispositivo. Nokia utiliza los estándares aprobados por la industria para tarjetas de memoria, pero no todas las marcas funcionan correctamente o son compatibles en su totalidad con este dispositivo.
AC-3 o AC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
All manuals and user guides at all-guides.com I n t r o d u c c i ó n 1. Conecte el cargador a un enchufe de pared. 2. Conecte el cable del cargador al puerto de salida en la base de su teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com I n t r o d u c c i ó n Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, ingrese el código (aparece como ****) y seleccione OK. Configurar la hora, zona horaria y fecha Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha.
All manuals and user guides at all-guides.com I n t r o d u c c i ó n ■ Correa del teléfono Pase la correa por el pasador del teléfono como se muestra en la ilustración y apriétela.
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes Auricular (1) Pantalla principal (2) Teclas de selección izquierda y derecha (3) Tecla de selección central (4) Tecla Llamar (5) Teclado (6) Ventana infrarroja (7)
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o Lente de la cámara (15) Tecla subir volumen, tecla PTT y tecla acercar (zoom in); tecla bajar volumen y tecla alejar (zoom out) (16) Mini pantalla (17) Tecla cámara (18) Tecla Encender/Apagar (19)
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ Modo standby El teléfono está en el modo standby cuando está encendido, listo y no se ha ingresado ningún carácter. Pantalla principal Intensidad de la señal de la red móvil (1) Estado de carga de batería (2) Indicadores (3)
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o En el modo de standby activo, desplácese a la función de la barra de navegación de la pantalla principal. Para iniciar la función, seleccione Selec. o para mostrar la información, seleccione Ver.
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o • Mantenga pulsada la tecla cámara para iniciar la grabación de un video. • En el modo de cámara pulse las teclas de volumen para acercar o alejar la imagen.
Página 162
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o El cronómetro está funcionando en segundo plano. El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS. Se estableció una conexión GPRS o EGPRS. La conexión GPRS o EGPRS está...
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) Para evitar la pulsación accidental de teclas, seleccione Menú y pulse la tecla * por 3,5 segundos para bloquear el teclado. Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq.
All manuals and user guides at all-guides.com F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), luego ingrese el código del país, si es necesario incluya el código de área sin...
All manuals and user guides at all-guides.com F u n c i o n e s d e l l a m a d a Marcación por voz mejorada Para realizar una llamada telefónica, pronuncie el nombre que está guardado en la lista de contactos del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Contestar o rechazar una llamada Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.
Página 167
All manuals and user guides at all-guides.com F u n c i o n e s d e l l a m a d a Las opciones de servicios de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a conferencia, Finalizar llamada, Finalizar llamadas y las siguientes: Enviar DTMF: para enviar secuencias de tonos Intercambiar: para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera...
All manuals and user guides at all-guides.com E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Puede ingresar texto (por ejemplo cuando está escribiendo mensajes) usando el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando ingresa texto, los indicadores de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com E s c r i b i r t e x t o Para escribir palabras compuestas, ingrese la primera parte de la palabra, para confirmarla, pulse la tecla de desplazamiento derecha. Escriba la siguiente parte de la palabra y confirme la palabra.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n ú 5. Menú El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal > Lista, Cuadrícula, Cuadrícula con etiquetas, o Lengüeta.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 6. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail, audio y flash. Todos los mensajes están organizados en carpetas. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Escribir y enviar un mensaje SMS 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de texto. 2. Ingrese el número telefónico del destinatario o dirección de e-mail en el campo Para:.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 2. Para ver la lista de opciones disponibles mientras lee un mensaje, seleccione Opciones. 3. Para contestar un mensaje, seleccione Respond. > Mensaje de texto, Multimedia, Mensaje Flash o Mensaje de voz.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, imágenes, videoclips, una tarjeta de negocios y una nota de agenda. Si el mensaje es muy largo, es posible que el teléfono no pueda recibirlo.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 5. Ingrese el número telefónico del destinatario en el campo Para:. Para recuperar un número telefónico desde Contactos, seleccione Agregar > Contacto. Para enviar el mensaje a múltiples destinatarios, agregue los contactos que desea uno por uno.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Leer y contestar un mensaje MMS Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. Cuando recibe un mensaje multimedia, aparece Mensaje multimedia recibido o la cantidad de mensajes nuevos con mensajes recibidos.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Carpetas El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes que aún no han sido enviados se guardan en la carpeta Buzón de salida. Para configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados, consulte Guardar mens.
Opciones > Usar información. Para guardar el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta en la cual desea guardarlo. ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Puede utilizar el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar un mensaje de audio de manera conveniente. El servicio de mensajería multimedia debe estar activado antes de usar mensajes de audio.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Recibir un mensaje de audio Cuando el teléfono recibe un mensaje de audio,1 mensaje de voz recibido aparece en la pantalla. Para abrir el mensaje, seleccione Reprod. o si recibe más de un mensaje, seleccione Mostrar >...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Asistente de configuración El asistente de configuración se inicia automáticamente si no hay configuraciones de e-mail definidas en el teléfono. Para ingresar las configuraciones manualmente, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 6. Para enviar el mensaje de e-mail inmediatamente, seleccione Enviar > Enviar ahora. Para guardar el e-mail en la carpeta Buzón de salida para enviarlo en otro momento, seleccione Enviar >...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 2. Mientras está leyendo el mensaje, seleccione Opciones para ver las opciones disponibles. 3. Para contestar un e-mail, seleccione Respond. > Texto original o Mensaje en blanco.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Mensajería instantánea Puede sacarle más provecho a los mensajes de texto usando la función de mensajería instantánea (MI) en un entorno móvil. Puede conversar con sus amigos y familiares con el servicio de mensajes instantáneos, sin importar el sistema móvil o plataforma (como Internet) que ellos estén usando, siempre y cuando todos usen el mismo servicio de mensajería instantánea.
Página 184
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Acceso Para acceder al menú Mens. instantáneos mientras está desconectado, seleccione Menú > Mensajería > Mens. instantáneos (Mens. instantáneos puede ser reemplazado por otro término dependiendo del proveedor de servicios). Si más de un conjunto de configuraciones de conexión está...
Página 185
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Sesiones Cuando está conectado al servicio de mensajería instantánea, su estado para otros aparece en una línea de estado: Mi estado: Conectado, Mi estado: Ocupado o Estado: Aparecer desc.: para cambiar su estado, seleccione Cambiar.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Grupos > Grupos públicos (no aparece visible si la red no admite grupos): aparece la lista de favoritos para grupos públicos provista por el proveedor de servicio. Para iniciar una sesión de mensajería instantánea con un grupo, desplácese al grupo y seleccione Unirse.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Los nuevos mensajes recibidos durante una conversación activa se encuentran en Mens. instantáneos > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no está...
Página 188
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Para bloquear los mensajes de un contacto específico en su lista de contactos, desplácese al contacto en Conversaciones, Conectados o Desconectados y seleccione Opciones > Bloquear contacto > OK. Para desbloquear un contacto, en la vista principal de MI, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Mensajes de voz El buzón de voz es un servicio de red y es posible que tenga que suscribirse a dicho servicio. Para obtener más información y para solicitar su número de buzón de voz, comuníquese con su proveedor de servicios.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Configuraciones de mensajes Configuraciones generales Las configuraciones generales son comunes para mensajes de texto y multimedia. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales y alguna de las siguientes opciones: Guardar mens.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Centros mensajes e-mail > Agregar centro: para programar los números telefónicos y nombres del centro de mensajes de e-mail para el envío de e-mail SMS. Centro de e-mail en uso: para seleccionar el centro de mensajes e-mail SMS en uso Validez de mensaje: para seleccionar el lapso de tiempo durante el cual la red debe intentar la entrega de su mensaje...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Tam. imag. (multimedia): para configurar el tamaño de la imagen en los mensajes multimedia. Antes de enviarlas, las imágenes serán reducidas al tamaño seleccionado. Duración diapo.
Página 193
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Para activar las configuraciones para la aplicación de e-mail, seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes e-mail y alguna de las siguientes opciones: Configuración: para seleccionar la configuración que desea activar Cuenta: para seleccionar una cuenta proporcionada por el proveedor de servicios Mi nombre: para ingresar su nombre o sobrenombre...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 7. Contactos Puede guardar nombres y números telefónicos (contactos) en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como diferentes números telefónicos y elementos de texto.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s El primer número que guarda se programa automáticamente como el número predeterminado y es indicado con un marco alrededor del indicador del tipo de número (por ejemplo, ).
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s ■ Editar detalles de contactos Busque el contacto que desea editar o eliminar y seleccione Detalles. Para editar un nombre, número o elemento de texto o para cambiar una imagen, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s ■ Mi presencia Con el servicio de presencia (servicio de red) puede compartir su estado de presencia con otros usuarios con dispositivos compatibles y acceso al servicio, como su familia, amigos y colegas.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s ■ Nombres suscritos Puede crear una lista de contactos cuya información sobre estado de presencia desea saber. Puede ver la información, si los contactos y la red lo admiten. Para ver estos nombres suscritos, desplácese por los contactos o use el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 1. Seleccione Menú > Contactos > Nombres suscritos. La información de estado del primer contacto en la lista de nombres suscritos aparece en la pantalla. La información que la persona desea hacer visible a otros puede incluir texto y un icono.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s ■ Configuraciones Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para sus contactos.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Para realizar una llamada usando las teclas de marcación rápida, consulte "Marcación rápida", pág. 163. ■ Información, servicio y mis números Seleccione Menú > Contactos y alguno de estos submenús: Números de info.: para llamar a los números de información de su proveedor de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red) Números de servicio: para llamar a los números de servicio de su proveedor de...
All manuals and user guides at all-guides.com R e g i s t r o 8. Registro El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y marcadas si la red admite estas funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de red. Para ver la información de sus llamadas, seleccione Menú...
Página 203
All manuals and user guides at all-guides.com R e g i s t r o Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechazar. Si pierde la solicitud, el teléfono la acepta o rechaza automáticamente según el acuerdo con su operador de red o proveedor de servicios.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Menú > Configurac. > Tonos. Puede encontrar las mismas configuraciones en el menú Perfiles. Consulte Personalizar en "Perfiles", pág. 203. Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes seleccionado, seleccione Aviso para.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Iconos tecla navegación: para mostrar los iconos de los accesos directos actuales para la tecla de desplazamiento en el modo standby cuando el modo standby activo está...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s ■ Mini pantalla Seleccione Menú > Configurac. > Mini pantalla. Puede cambiar las configuraciones para Imagen de fondo, Protector de pantalla y Animación de tapa. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Seleccionar opciones: para agregar o eliminar una función a la lista de accesos directos. Desplácese a la función y seleccione Marcar o Desmarc.. Organizar: para volver a organizar las funciones en su lista de accesos directos personales.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Comandos de voz Para hacer llamadas a contactos y realizar funciones del teléfono, use los comandos de voz. Los comandos de voz dependen del idioma. Para configurar el idioma, consulte Idioma reproducción voz en "Teléfono", pág.
C o n f i g u r a c i o n e s dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Conexión inalámbrica Bluetooth Seleccione Menú > Configurac. > Conectividad > Bluetooth. Para verificar cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivos activos. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono, seleccione Dispositivos acoplados.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Para activar el puerto IR de su teléfono para que reciba datos usando IR, seleccione Menú > Configurac. > Conectividad > Infrarrojo. Para desactivar la conexión IR, seleccione Menú...
EGPRS y seleccione OK. También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) en su PC usando el software Nokia Modem Options. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 261. Si ha programado las configuraciones tanto en su PC como en su teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Transferir la lista de contactos Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y las configuraciones deberán estar en la lista de contactos de transferencia.
Antes de sincronizar los datos de la agenda, notas y contactos de una PC compatible, debe instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Modo predeterminado: para utilizar el cable para PC Suite Impresión: para imprimir directamente imágenes desde un teléfono usando una impresora compatible Para cambiar el modo USB, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Enviar ID de llamante > Sí: para mostrar su número telefónico a la persona que está llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con su proveedor de servicios, seleccione Definido por la red.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione operador > Automática: para que el teléfono seleccione automáticamente una de las redes celulares disponibles en su área. Con Manual, puede seleccionar una red que tenga un acuerdo de roaming con su proveedor de servicios.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuración Puede programar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos servicios funcionen debidamente. Los servicios son mensajería multimedia, MI, sincronización, aplicación de e-mail, reproducción streaming y explorador.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Opciones > Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio y seleccione e ingrese cada uno de los parámetros requeridos. Los parámetros varían de acuerdo al tipo de servicio seleccionado.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Códigos de acceso: para cambiar el código de seguridad, código PIN, código UPIN, código PIN2 o contraseña de restricción. Código en uso: para seleccionar si el código PIN o código UPIN debe estar activado Certificados de autoridad o Certificados de usuario: para ver la lista de certificados de autorización y de usuario descargados en su teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s Rechazar siempre: para rechazar todas las actualizaciones de software Dependiendo de sus configuraciones se le notificará que hay una actualización de software disponible para la descarga o que ésta ha sido descargada e instalada automáticamente.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n ú d e l o p e r a d o r 10. Menú del operador Este menú le permite acceder a un portal de servicios que provee su operador de red.
Para ver las opciones disponibles de un archivo, seleccione un archivo Opciones. ■ Imprimir imágenes Su dispositivo admite Nokia XPressPrint. Para conectarse a una impresora compatible use un cable para datos o envíe la imagen vía Bluetooth a una impresora que admita la tecnología Bluetooth. Consulte "Conectividad", pág. 208.
All manuals and user guides at all-guides.com G a l e r í a ■ Tarjeta de memoria Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Puede usar la tarjeta de memoria microSD para guardar sus archivos multimedia como videoclips, pistas de música, archivos de sonido, fotos y datos de mensajes y para hacer copias de seguridad de la información en la memoria del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com G a l e r í a Bloquear la tarjeta de memoria Para configurar una contraseña para bloquear su tarjeta de memoria para evitar el uso no autorizado, seleccione Opciones > Fijar contraseña. Se le solicita que ingrese y confirme su contraseña.
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a 12. Multimedia Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca las leyes y respete las costumbres locales tanto como los derechos legítimos y de privacidad de otros. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a Seleccione Opciones para configurar Activar modo nocturno si la luz es tenue, Activar temporizador para activar el temporizador o Activar secuencia imág. para tomar fotos en una secuencia rápida.
Su teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros archivos de sonido MP3 o AAC que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual forma parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 261.
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a Reproducir las pistas de música ¡Advertencia! Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. Cuando abre el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a Equalizador multimedia: seleccione o defina una configuración de ecualizador. Consulte "Ecualizador", pág. 233. Altavoz o Auricular: escuche el reproductor de música usando el altavoz o auricular. (Sólo si hay un auricular conectado) Cuando usa un auricular, pulse el botón del auricular para saltar a la próxima pista.
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a 2. Para guardar la estación en una ubicación de memoria, de la 1 a la 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente. Para guardar la estación en la ubicación de memoria de la 10 a la 20, pulse brevemente 1 ó...
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a ■ Grabadora de voz Puede grabar discurso, sonido o una llamada activa y guardarlos en Galería. Esto le será útil cuando tenga que grabar un nombre y número para luego apuntarlos. No se puede usar la grabadora cuando una conexión GPRS o para llamadas de datos está...
All manuals and user guides at all-guides.com M u l t i m e d i a ■ Ecualizador Puede controlar la calidad de sonido cuando utiliza el reproductor de música amplificando o reduciendo las bandas de frecuencia. Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador. Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador y seleccione Activar.
All manuals and user guides at all-guides.com O r g a n i z a d o r 13. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizad. > Alarma. Para programar la alarma, pulse Hora de alarma e ingrese la hora de alarma.
All manuals and user guides at all-guides.com O r g a n i z a d o r para apagarlo o Sí si desea realizar y recibir llamadas. No pulse Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencia o peligro. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com O r g a n i z a d o r ■ Lista de tareas Para guardar una nota para una tarea, seleccione Menú > Organizad. > Lista de tareas. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar, de lo contrario, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com O r g a n i z a d o r Seleccione Menú > Organizad. > Calculadora. Cuando aparezca 0 (cero) en la pantalla, ingrese el primer número de la operación. Pulse # para ingresar un punto decimal.
All manuals and user guides at all-guides.com O r g a n i z a d o r ■ Cronómetro Puede medir tiempo, tomar tiempos intermedios o tiempos de vuelta, utilizando el cronómetro. Mientras mide el tiempo, podrá usar las otras funciones del teléfono. Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla Finalizar.
All manuals and user guides at all-guides.com C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P u s h t o t a l k ) Provisioned channel: un canal permanente creado por el proveedor de servicios.
All manuals and user guides at all-guides.com C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P u s h t o t a l k ) Para enviar una solicitud de devolución de llamada desde la lista de canales en el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P u s h t o t a l k ) Para agregar un nombre a la lista de contactos PTT, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com A p l i c a c i o n e s 15. Aplicaciones En este menú puede manejar las aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD y se pueden organizar en carpetas.
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como...
PC. Antes de que pueda usar la aplicación deberá hacer lo siguiente: 1. Instalar la aplicación Nokia Presenter PC en su PC. Este componente está disponible para la descarga en el sitio Web de Nokia.
Página 251
All manuals and user guides at all-guides.com A p l i c a c i o n e s Después de seleccionar la presentación puede explorar o saltar las diapositivas o adelantarla usando la tecla de navegación de cuatro vías. Para ver sus notas de discurso, seleccione Notes.
All manuals and user guides at all-guides.com S e r v i c i o s S I M 16. Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú dependen de los servicios disponibles.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b 17. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Importante: Use sólo los servicios fiables y que oferecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial. Consulte a su proveedor de servicios para obtener información sobre la disponibilidad de esos servicios, precios, tarifas e instrucciones.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b 2. Seleccione Configuración. Sólo aparecen las configuraciones que admiten el servicio de exploración. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminadas o Ajuste personal para la exploración. Consulte "Configurar el explorador", pág. 252. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b Opciones durante la exploración Seleccione alguna de las siguientes opciones: Página de inicio: para regresar a su página de inicio Métodos abreviados: para abrir una nueva lista de opciones que son específicas a la página.
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier otro sitio de Internet.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b Codificación de caracteres > Codificación de contenido: para seleccionar la codificación para el contenido de página de exploración Codificación de caracteres > Dir. Web Unicode (UTF-8) > Activar: para que el teléfono envíe una URL como una codificación UTF-8.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b ■ Configuraciones de descarga Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en Galería, seleccione Menú > Web > Configurac. > Configuraciones descarga > Guardado automático > Activar. ■ Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de servicios (servicio de red).
All manuals and user guides at all-guides.com W e b Para programar el teléfono para que active automáticamente el explorador en el modo standby cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio, seleccione Conexión automática > Activar. Si selecciona Desactivar, el teléfono activa el explorador solamente después de que haya seleccionado Descargar cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad, seleccione Menú > Configurac. > Seguridad > Config. módulo seguridad. Certificados Importante: Apesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.
All manuals and user guides at all-guides.com W e b Firma digital Puede crear firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar su nombre en una factura, un contrato u otro documento.
■ Nokia PC Suite Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tarea entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia http://www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n e c t i v i d a d d e P C ■ Aplicaciones para la comunicación de datos Para obtener más información sobre el uso de aplicaciones de comunicación de datos, consulte la documentación provista con dicha aplicación.
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado por Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debe ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. 2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá...
Página 267
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
Página 269
All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está...
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d aspectos con el fabricante o el representante de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas como grano, polvo o partículas metálicas.
El uso de accesorios puede resultar en diferentes valores SAR. Los valores de SAR podrían variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés).
Página 275
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron estabelecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Comission) (EE.UU) e Industria Canadiense.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información técnica Función Especificación Peso...