Página 1
MyWay Manual de Uso Supporting Children...
Página 2
MyWay Manual de Uso ¡Su nuevo Leckey MyWay está aquí! MyWay es un dispositivo de movilidad vertical que provee Si ha pedido alguno de los accesorios opcionales, apoyo para los niños que no pueden estar de pie o caminar estos también se incluirán de forma independiente, en posición vertical.
MyWay Manual de Uso p.3 Contenido 1. Uso Previsto p.46 2. Declaración de Conformidad p.46 3. Términos de Garantía p.47 4. Historial del Producto p.47 5. Registro de Entrenamiento del Producto p.47 6. Seguridad p.48 7. Contraindicaciones / Precauciones p.49 8.
2.0 Declaración de Conformidad James Leckey Design Ltd como fabricante con responsabilidad exclusiva declara, que Leckey MyWay cumple con los requisitos de las Directrices 93/42 / CEE, las Disposiciones de Dispositivos Médicos 2002 y las Recomendaciones técnicas EN 12182 para personas...
(también consulte los términos generales de ventas, entrega y pago). Se proporciona una garantía de un año en el arnés MyWay. El arnés tiene una vida útil de hasta tres años. La vida útil dependerá de la frecuencia de uso, el número de veces que el producto sea lavado y el peso que soporte.
MyWay Manual de Uso 6.0 Seguridad • Lea siempre las instrucciones • El producto contiene • Si levanta al niño del de uso por completo antes de componentes que pueden dispositivo, asegúrese de que usar. presentar peligro de asfixia las cinchas de la ingle estén en niños pequeños.
Página 7
MyWay Manual de Uso p.7 Contraindicaciones / Precauciones Contraindicaciones Precauciones • Niños con una discrepancia • Niños con movimiento significativa en la longitud distónico severo que presenta de las piernas que impide un riesgo de manipulación el contacto bilateral con el manual para el niño y el...
MyWay Manual de Uso 8.0 Instalación / Características del Armazón Principal 8.1 Armazón | Despliegue del Armazón • Saque el armazón de la caja y colóquelo en una superficie plana y estable, manteniéndolo en la misma posición en que estaba empaquetado dentro de la caja, es decir, como se muestra en la imagen a continuación.
MyWay Manual de Uso p.9 Advertencia: para verificar si las patas del armazón están completamente bloqueadas, levante el armazón hacia arriba, si las patas no se balancean o caen, etc., el armazón y las patas están en la posición correcta. Si las piernas se balancean o caen, debe reposicionar las piernas.
MyWay Manual de Uso 8.3 Unidad de Soporte Superior | Manejo de la Unidad de Soporte Superior Nota: esta sección solo se aplica a los tamaños 2 y 3 ya que la • Asegúrese de que la altura unidad de soporte superior no se separa en el tamaño 1.
MyWay Manual de Uso p.11 8.5 Unidad de Soporte Superior | Separación de la Unidad de Soporte Superior del Armazón • Asegúrese de que la altura total esté ajustada a su Warning – do not attempt to detach the upper support posición más alta;...
MyWay Manual de Uso 8.6 Ruedas | Aplicación / Liberación de Frenos • Para aplicar los frenos, coloque el pie en el pedal del freno. Presione el pedal del freno una vez hasta que escuche un clic, luego presione una vez más.
MyWay Manual de Uso p.13 8.8 Ruedas | Función Anti-Roll Back • Asegúrese de que la función de bloqueo direccional / anti-roll back se haya aplicado a ambas ruedas traseras; consulte la sección 8.7 “Función de bloqueo de dirección” para obtener más información.
MyWay Manual de Uso 8.10 Ajustes de la Unidad de Soporte Superior | Ángulo Prono • Para aumentar el ángulo de inclinación, gire el botón hacia la izquierda. Se pueden lograr hasta 10˚ de ajuste de ángulo. • Para disminuir el ángulo de inclinación, gire la perilla...
MyWay Manual de Uso p.15 8.12 Ajustes de la Unidad de Soporte Superior | Ajuste de Altura General • La altura general se ajusta presionando el Nota: para operar el ajuste botón y luego la palanca. de altura general, los mangos Si no se presiona el botón,...
MyWay Manual de Uso 8.13 Ajustes de la Unidad de Soporte Superior | Ajuste de los Puntos de Conexión del Arnés • Una vez que el niño está en el armazón y el arnés se ha sujetado a la unidad de soporte superior por las hebillas (ver sección 9.5...
MyWay Manual de Uso p.17 8.14 Ajustes de la Unidad de Soporte Superior | Ajuste de la Altura del Hombro • Gire la palanca gris hacia arriba , deslice la unidad del hombro hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la posición deseada.
(consulte también los términos generales de venta, entrega y pago). Se proporciona una garantía de un año en el arnés MyWay. 9.1 Preparación del Arnés • Ponga el arnés en una...
MyWay Manual de Uso p.19 9.2 Poniendo el Arnés | Acostado • Coloque al usuario sobre una base plana en una posición lateral acostado. • Coloque el arnés debajo del usuario utilizando una técnica de rodadura, con el borde inferior del arnés justo encima de la parte superior de la pelvis (alrededor de 2-3 cm).
MyWay Manual de Uso 9.3 Poniendo el Arnés | Bipedestación Advertencia: colocar el arnés en bipedestación sólo puede ser posible si el usuario puede soportar su propio peso con sus piernas. • Siente al usuario en un asiento y frente a usted contra un soporte, por ejemplo, sofá...
MyWay Manual de Uso p.21 9.4 Transferencia del Arnés al y fuera del Armazón Advertencia: al mover al usuario al o del dispositivo, es importante adherirse a los procedimientos normales de movimiento y manipulación. Se requieren dos cuidadores para las transferencias.
Página 22
MyWay Manual de Uso • Suelte las hebillas de la • Libere las hebillas de la • Suelte las hebillas negras cincha del hombro de color cincha negra de la ingle situadas encima y debajo gris en el arnés.
Página 23
MyWay Manual de Uso p.23 Transferencia por Elevación al Armazón • Posicione al usuario Hoist Points Hoist Points acostado o encaramado con soporte en el borde de una base plana. • Fije las cinchas del elevador al arnés utilizando los dos puntos de elevación situados en la...
Página 24
MyWay Manual de Uso Transferencia por Elevación fuera del Armazón: • Fije las cinchas de elevación al arnés; consulte la sección 10.6 “Cinchas de elevación” para obtener instrucciones, y conecte las cinchas al elevador. • Levante el elevador hasta que las cinchas de elevación estén tensas.
MyWay Manual de Uso p.25 9.5 Sujetar el Arnés al Armazón • Asegúrese de que las cinchas en el punto de conexión del arnés se hayan ajustado de acuerdo con las instrucciones Advertencia: si es necesario, asegúrese de que el usuario en la sección 8.13 ‘Ajuste de los...
Página 26
MyWay Manual de Uso • Ajuste la altura del hombro, como se indica en la sección 8.14 ‘Ajuste de la altura del hombro’. La parte superior de las cinchas debe estar al nivel de los hombros del usuario. • Coloque las cinchas de los...
MyWay Manual de Uso p.27 9.6 Separar el Arnés del Armazón • Asegúrese de que se hayan aplicado los frenos de armazón; consulte la sección 8.6 ‘Aplicar / liberar los frenos’ para obtener instrucciones • Desconecte los clips grises en las cinchas de los hombros de las hebillas grises en el arnés.
MyWay Manual de Uso 10.0 Configuración de los Accesorios/Características 10.1 Asideros para Adultos • Para colocar las asas de empuje para adultos, introduzca las asas en la estructura metálica del accesorio situada en el armazón del dispositivo y deslícelas hacia arriba.
MyWay Manual de Uso p.29 Advertencia: Tenga en cuenta Las asas del usuario se deben Tenga en cuenta a los demás la posición de los dedos al retirar para las transferencias en el entorno en el que se colocar / separar las asas de...
Página 30
MyWay Manual de Uso 10.3 Reposacabezas • Para colocar el reposacabezas, levante la tapa de goma situada en la parte superior de la unidad de soporte superior para exponer la ranura del receptor del reposacabezas. • Inserte el poste de sujeción del reposacabezas...
MyWay Manual de Uso p.31 10.4 Asideros de usuario • Para colocar los asideros • Para desmontar los asideros del usuario, deslice el de usuario, presione el asidero en el tubo receptor abridor plateado y deslice el y métalos hacia arriba.
MyWay Manual de Uso 10.5 Guías del tobillo • Para colocar las guías del tobillo, pase el lazo del cordón sobre la rueda delantera, enganchándolo en la hendidura entre la rueda y el tubo del armazón. • En el extremo opuesto del cable guía del tobillo,...
Página 33
MyWay Manual de Uso p.33 • Para ajustar los controles deslizantes, afloje el cable de la guía del tobillo aflojando la perilla en el extremo del tubo del armazón ; suelte los controles deslizantes y muévalos a las posiciones deseadas ;...
MyWay Manual de Uso 10.6 Cinchas de elevación • Para sujetar las cinchas de elevación, comience con un lado del arnés, por ejemplo, por el lado izquierdo. Conecte un gancho de seguridad al lazo delantero en el arnés, luego conecte el segundo gancho al lazo posterior correspondiente.
Página 35
MyWay Manual de Uso p.35 10.7 Asiento • El asiento se une a la moldura de plástico. • En primer lugar, alimente las cinchas de la polea a través del asiento. Si esto no se hace, las cinchas causarán una obstrucción.
MyWay Manual de Uso 11.0 Instalación 11.1 Ajuste de altura • Establezca la altura del dentro su rango activo • Tenga en cuenta que armazón según la medida de movimiento en la cuando se inclina al de la entrepierna. Consulte extremidad inferior.
Página 37
MyWay Manual de Uso p.37 11.3 Preparación del arnés 11.4 Transferencia al 11.5 Altura del hombro y y colocación Armazón soportes • Consulte las secciones 9.1 • Consulte la sección 9.4 • Consulte la sección 8.14 “Preparación del arnés” y “Transferencia del arnés al...
Página 38
MyWay Manual de Uso 12.0 Información sobre la Limpieza y Cuidado Arnés • El arnés se puede lavar 4) Doble el arnés hacia La microfibra consiste en a máquina a 40 ° C en adentro, para que el hilos muy finos de poliéster un programa suave.
MyWay Manual de Uso p.39 13.0 Inspección Diaria del Producto Terapeutas, Padres y 4. Verifique las cinchas del Cuidadores elevador para detectar • Las manchas deben signos de desgaste. Recomendamos que eliminarse lo más terapeutas, cuidadores 5. Compruebe las cinchas rápidamente posible.
MyWay Manual de Uso 14.0 Inspección Anual del Producto Terapeutas, Técnico, del hombro se ajustan 11. Compruebe visualmente Especialista de Producto, libremente y se aseguran la estructura del Distribuidor de forma correcta cuando producto, asegurándose corresponda. de que no haya señales...
MyWay Manual de Uso p.41 15.0 Reedición de productos Leckey La mayoría de los productos Se debe realizar una Asegúrese de que se provea Leckey se evalúan y se inspección técnica detallada una copia del Manual del encargan para satisfacer del producto antes de volver Usuario con el producto.