Bulbo de extracción (accesorio opcional)
(Fig. 15)
Tras perforar el orificio, utilice el bulbo de extracción para
quitar el polvo y los restos de materiales del orificio.
Cincelado/desincrustación/demolición
(Fig. 16)
Coloque la palanca de cambio en el símbolo .
Sujete firmemente la herramienta con ambas manos.
Encienda la herramienta y aplique una ligera presión
sobre ella para evitar que rebote sin control. Apretar
demasiado la herramienta no aumenta la eficacia.
Perforación en madera o metal (Fig. 17)
Utilice el conjunto de mandril automático opcional.
Cuando lo instale, consulte "Instalación o extracción de la
broca", descrito en la página anterior.
Ajuste la palanca de cambio para que el puntero señale al
símbolo .
Sujete la anilla y gire la camisa a la izquierda para abrir
las mordazas del mandril. Inserte completamente la broca
o la punta del destornillador en el mandril. Sujete la anilla
con fuerza y gire la camisa a la derecha para sujetar el
mandril. Para extraer la broca o la punta del
destornillador, sujete la anilla y gire la camisa a la
izquierda.
PRECAUCIÓN:
• No utilice el "giro con percusión" si el mandril de
cambio rápido de broca está montado en la
herramienta.
El mandril de cambio rápido de broca puede dañarse.
• Apretar la herramienta en exceso no acelerará la
perforación. De hecho, esta presión excesiva sólo
servirá para dañar la punta de la broca, reducir el
rendimiento de la herramienta y acortar su vida útil.
• En el momento de realizar el orificio, se ejerce una
presión de giro enorme sobre la herramienta y la
broca. Sujete firmemente la herramienta y tenga
mucho cuidado cuando la broca empieza a perforar el
material.
• Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en una
prensa de tornillo o un dispositivo de sujeción similar.
Taladrado con la broca de diamante
Cuando realice operaciones de perforación con brocas de
punta de diamante, coloque siempre la palanca de
cambio en la posición
PRECAUCIÓN:
• Si realiza operaciones de perforación con una broca de
punta de diamante utilizando el "giro con percusión", la
broca de punta de diamante puede resultar dañada.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en
ella.
• Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o
un producto similar. Se puede provocar una
decoloración, una deformación o grietas.
para girar solamente.
Lubricación
PRECAUCIÓN:
• Las intervenciones deben ser realizadas únicamente
por un centro de servicio técnico autorizado de Makita.
Esta herramienta no requiere lubricación por horas ni
diaria, porque tiene un sistema de lubricación constante
con grasa. La lubricación debería renovarse
periódicamente. Deberá enviar la herramienta completa a
un centro de servicio de fábrica o autorizado de Makita
para que lubriquen la herramienta.
Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del
producto, las reparaciones y cualquier otra tarea de
mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros
de servicio autorizados por Makita, utilizando siempre
repuestos Makita.
ACCESORIOS OPCIONALES
PRECAUCIÓN:
• Se recomienda el uso de estos accesorios o
complementos con la herramienta Makita especificada
en este manual. El uso de otros accesorios o
complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar
daños corporales. Utilice los accesorios o
complementos solamente para su fin establecido.
Si necesita cualquier ayuda para obtener más
información relativa a estos accesorios, pregunte a su
centro de servicio Makita local.
• Brocas con punta de carburo SDS-Max
• Puntero
• Broca
• Cortafríos
• Broca de diamante
• Grasa para martillo
• Cincel de desincrustación
• Cincel para acanaladuras
• Conjunto del mandril automático
• Grasa para brocas
• Mango lateral
• Calibre de profundidad
• Bulbo de extracción
• Gafas de seguridad
• Maletín de plástico para el transporte
NOTA:
• Algunos elementos de la lista se pueden incluir en el
paquete de la herramienta como accesorios estándar.
Pueden ser diferentes de un país a otro.
Para el modelo HR3540C
Ruido
Niveles típicos de ruido ponderado A determinados
conforme a EN60745:
Nivel de presión de sonido (L
Nivel de potencia de sonido (L
Incertidumbre (K): 3 dB (A)
Utilice protección para los oídos.
Vibración
Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinado según el estándar EN60745:
Modo de trabajo: función de cincelado
Emisión de vibraciones (a
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
ENG102-3
): 93 dB (A)
pA
): 104 dB (A)
WA
ENG215-2
2
): 12,5 m/s
h,CHeq
2
33