• Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with
the following standards:
EN55013, EN55020.
Following the provisions of 2004/108/EC Directive. (For Europe model)
• Konformitätserklärung
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden
Standards entspricht:
EN55013, EN55020.
Entspricht den Verordnungen der Direktive 2004/108/EC. (Für Modelle inden Europe)
• Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux
standards suivants:
EN55013, EN55020.
D'après les dispositions de la Directive 2004/108/EC. (Pour le modèle des Europe)
• Dichiarazione di conformità
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme
alle seguenti normative:
EN55013, EN55020.
In conformità con le condizioni delle direttive 2004/108/EC. (Per modelli di Europa)
• Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia esta declaración, está
conforme con los siguientes estándares:
EN55013, EN55020.
Siguiendo las provisiones de las Directivas 2004/108/EC. (Para el modelode Europeo)
• Conformiteitsverklaring
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft, in
overeenstemming is met de volgende normen:
EN55013, EN55020.
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 2004/108/EC. (Model voor Europa)
• Konformitetsintyg
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder:
EN55013, EN55020.
Enligt stadgarna i direktiv 2004/108/EC. (För modellen för Europeisk)
• Декларация о соответствии
Со всей единоличной ответственностью заявляем, что изделие, к которому относится данная декларация,
полностью соответствует следующим стандартам:
EN55013, EN55020.
Удовлетворяет положениям директивы 2004/108/EC. (Для европейской модели)
• Deklaracja zgodności
Oświadczamy, pod naszą wyłączną odpowiedzialnością, że produkt ten, do którego deklaracja się odnosi spełnia
następujące standardy:
EN55013, EN55020.
Spełnia postanowienia Dyrektywy 2004/108/EC. (Dla modeli Europejskich)
ENGLISH
Caution on handling
• Be sure to hold the plug when unplugging the cable.
• Do not place undue stress on the cable, as this can result
in wire disconnection or damage. Observe the following for
correct usage.
• Do not pull the cable unduly.
• Do not fold the cable.
• When connected to a portable device, do not leave the
portable device hanging.
• Do not wind onto the AH-NC600 or portable devices.
• If you leave a connected portable device hanging, it may
become disconnected and fall. Take care as DENON does not
guarantee portable devices.
• Metal parts will touch your skin. People with allergies to
metal should not use these headphones. If you feel that the
headphones irritate your skin, stop using them and contact a
physician or your store of purchase for advice.
• Always keep the headphones (particularly the ear pieces) clean.
If they are dirty, this may reduce their performance. Use a soft
cloth to gently wipe off the dirt.
• Do not use benzene, thinners, or other organic solvents or
insecticides on the main unit since they may cause a change in
quality or color.
• The headphones have a structure by which the sound tends to
leak out if the volume is too high. Be considerate of others.
• The ear pieces may deteriorate after extended usage or storage.
• Do not expose to high temperatures.
Do not expose to direct sunlight. Pay particular care with the
inside of cars in hot weather. The components may be warped
or damaged by high temperatures.
Safety precautions
• Listening at high volumes that irritate your ears can have a
negative influence on your hearing.
• Do not use headphones while driving a bicycle, motorcycle or
automobile. Doing so could lead to accidents.
• When using headphones, for safety keep the volume to a level
at which surrounding sounds can be heard.
• Do not put in water or dampen.
• Do not place heavy objects on, heat, or pull on the headphones.
Doing so could damage or deform them.
Accessories
Check that the following parts are attached in addition to the
main unit:
q Owner's Manual .................................................................. 1
w Service station list ............................................................... 1
e Ear pieces (S/L size) ......................................... 2 pcs. / 1 size
(M size ear pieces are pre-fitted on the headphones.)
r Foam ear pieces .................................................................. 2
t Extension cable (Cable length 0.8 m) .................................. 1
y Conversion plug for aircraft use .......................................... 1
u R03/AAA battery .................................................................. 1
i Carrying case ....................................................................... 1
e
r
t
y
i
Features
• Reduces ambient noise by 99% z
• Compressed Audio Restorer improves the fidelity from your
portable audio player
• Radial Cascade Damper reduces cable transmitted vibration
noise
• Acoustic Optimizer and 13.5 mm driver for clear, dynamic
sound
• Ergonomic In-ear design for the best fit and increased
comfort
z: Noise energy ratio in the range reaching the ears when the
AH-NC600 is mounted and when it is not mounted.
Noise within the audible range (20 ~ 20,000 Hz) is reduced
an average of 99% thanks to the sound isolating effect of
the newly developed ear piece and the generation of a noise
canceling signal.
z: May differ according to a wearing condition.
Inserting the battery
Leave the AH-NC600 power off.
1. Slide the rear lid in the direction of the arrow and remove it.
2. Load the battery properly as indicated by the marks in the
battery compartment.
3. Put the rear cover back on.
+
-