Nuno Sequeira (Director Geral | CEO)
D
D
ECLARAÇÃO DE
ESEMPENHO
1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de
producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type
de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto
2. Número do tipo, lote ou série do produto | Número de tipo, lote o serie del producto |Number
of type, batch or serial product | Nombre de type, de lot ou de série du produit|Numero di tipo, di
lotto, di serie del prodotto
3. Utilização prevista | Uso previsto | Intended use | Utilisation prévue|Destinazione d'uso
A
QUECIMENTO DE EDIFÍCIOS DE HABITAÇÃO
RESIDENTIAL BUILDINGS
RESIDENZIALI
4. Nome, designação comercial registada e endereço de contacto do fabricante | Nombre, marca
registrada y la dirección de contacto de lo fabricante | Name, registered trade name and contact
address of the manufacturer | Nom, marque déposée et l'adresse de contact du fabricant |
Nome, denominazione commerciale registrata e Indirizzo del costruttore
S
, SA
OLZAIMA
R
O
UA DOS
UTARELOS
3750-362 B
ELAZAIMA DO
5. Sistema de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto | Sistema de
evaluación y verificación de constancia de las prestaciones del prodoto| System of assessment
and verification of constancy of the product | Système d'évaluation et de vérification de la
Constance des performances du produit | Sistema di valutazione e verifica della costanza della
prestazione del prodotto
6. Norma Harmonizada | Estandár armonizado | Harmonized standard | Norme harmoisée |
Standard armonizatta
7. Nome e número de identificação do organismo notificado | Nombre y número de identificación
del organismo notificado | Name and identification number of the notified body | Nom et numéro
d'identification de l'organisme notifié | Nome e numero di identificazione dell'organismo notificato
TÜV RHEINLAND INDUSTRIE SERVICE GMBH - TÜV Rheinland Group
8. Relatório de ensaio | Informe de la prueba | Test report | Rapport d'essai | Rapporto di prova
9. Desempenho declarado | Desempeño declarado | Declared performance | Performance
déclarée | Dichiarazione di prestazione
Características essenciais |
Características esenciales |
Essencial characteristics |
Caractéristiques essentielles
| Caratteristiche essenziali
| D
P
ECLARACIÓN
P
| D
ERFORMANCE
C
C
ALDEIRA
OMPACTA
| C
HAUFFAGE DE BATIMENTS RESIDENTIELS
,
111
Nº
C
– Á
– P
HÃO
GUEDA
Desempenho | Desempeño |
Performance | Prestazione
| D
RESTACIONES
ECLARATION OF
ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI
N
DD-024
º
C24
W – EAN 05600990410619
K
| C
ALEFACCIÓN DE EDIFICIOS RESIDENCIALES
ORTUGAL
S
3
ISTEMA
EN 14785
NB: 2456
K14232014T1
P
| D
ERFORMANCE
ÉCLARATION DE
| H
|R
ISCALDAMENTO DEGLI EDIFICI
Especificações técnicas
harmonizadas |
Especificaciones técnicas
armonizadas |Harmonized
technical specifications |
EATING OF
92