Página 1
EOE6P71X Horno Manual de instrucciones Aprovecha al máximo tu electrodoméstico Para acceder rápidamente a los manuales de usuario, las guías de producto, ayuda y soporte y mucho más, registra fotográficamente tu producto en electrolux.com/register...
14. EFICACIA ENERGÉTICA................37 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.2 Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este • aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o •...
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación Fondo con la puerta 1022 mm ADVERTENCIA! abierta Sólo un técnico cualificado Tamaño mínimo de 560x20 mm puede instalar el aparato. la abertura de venti‐ • Retire todo el embalaje. lación. Abertura si‐ •...
2.3 Uso del aparato • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese ADVERTENCIA! de tener acceso al enchufe del Riesgo de lesiones, suministro de red una vez finalizada quemaduras y descargas la instalación.
ESPAÑOL – Preste especial atención al abrasivos, estropajos duros, desmontar o instalar los disolventes ni objetos de metal. accesorios. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • La pérdida de color del esmalte o el hornos, siga las instrucciones de acero inoxidable no afecta al seguridad del envase.
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción general Panel de mandos Mando de las funciones de cocción Pantalla Mando de en control (de la temperatura) Resistencia Toma de la sonda térmica Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de los estantes 4.2 Accesorios...
ESPAÑOL 5.2 Pantalla A. Temporizador/Temperatura B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Sonda térmica (solo los modelos seleccionados) D. Cierre puerta (solo los modelos seleccionados) E. Horas / minutos F. modo de demostración (solo los modelos seleccionados) G. Funciones de reloj 6.
Página 12
Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Para reducir el tiempo Función diseñada para de calentamiento. ahorrar energía durante la cocción. Para las ins‐ Calentamien‐ Horneado hú‐ trucciones de cocción, to rápido medo + ven‐ consulte el capítulo til.
ESPAÑOL 7.4 Calentamiento rápido Función del Aplicación El calentamiento rápido reduce el tiempo horno de precalentamiento. Para activar la limpieza No coloque alimentos en el pirolítica del horno. Esta horno cuando esté en uso el función quema los res‐ Pirólisis calentamiento rápido.
4. Pulse cualquier tecla o abra la puerta La pantalla muestra y la hora del horno para detener la señal. ajustada. "00" parpadea. 5. Gire el mando de las funciones de 3. Gire el mando de la temperatura cocción hasta la posición de para ajustar los minutos actuales.
ESPAÑOL 2. Gire el mando de la temperatura Transcurrido el 90% del tiempo para ajustar los segundos y después programado, sonará una señal. los minutos. 5. Cuando termina el tiempo Cuando el tiempo ajustado es mayor programado, la señal suena 2 que 60 minutos, parpadea en la minutos.
5. Pulse cualquier tecla o abra la puerta del horno para detener la señal. 6. Desconecte la clavija de la sonda térmica de su toma. Retire la carne del horno. 7. Encienda el horno. ADVERTENCIA! Tenga cuidado al retirar la punta de la sonda térmica y...
ESPAÑOL 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso del bloqueo de Si la función de pirólisis está seguridad para niños funcionando, la puerta está bloqueada y aparece en Cuando está activado el bloqueo de la pantalla. seguridad para niños, no se puede encender el horno.
Para evitarlo, el horno cuando desciende la temperatura. dispone de un termostato de seguridad que interrumpe la alimentación. El horno 11. CONSEJOS crujientes en su exterior. Reduce el ADVERTENCIA! tiempo de cocción y el consumo de Consulte los capítulos sobre...
ESPAÑOL 11.2 Horneado y asado REPOSTERÍA Bóveda + calor infe‐ Cocción ventil. + rior resistencia (min) (°C) (°C) Masas bati‐ 3 (2 y 4) 45 - 60 Molde de pastel Masa con 3 (2 y 4) 20 - 30 Molde de mantequilla pastel Tarta de...
Página 21
ESPAÑOL PAN Y PIZZA Bóveda + calor Cocción ventil. + re‐ inferior sistencia (min) (°C) (°C) Pan blanco, 1 60 - 70 - 2 trozos, 0,5 kg cada Pan de cente‐ 30 - 45 Molde para no, no se ne‐ cesita preca‐...
Página 22
Use el segundo nivel. Utilice la parrilla. CARNE Bóveda + calor Cocción ven‐ inferior til. + resisten‐ (min) (°C) (°C) Carne de res 50 - 70 Cerdo 90 - 120 Ternera 90 - 120 Rosbif poco hecho 50 - 60...
ESPAÑOL 11.5 Descongelar (kg) Tiempo de Tiempo de des‐ descongela‐ congelación pos‐ ción (min) terior (minutos) Pollo 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo so‐ bre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Dele la vuel‐ ta a media cocción. carne 100 - 140 20 - 30...
(°C) (min) Hambur‐ Grill Parrilla y máx. 20 - 30 Coloque la parri‐ guesa de grasera lla en el cuarto vacuno, nivel y la grasera 6 trozos, en el tercer nivel 0,6 kg del horno. Dele la vuelta a la mi‐...
ESPAÑOL 12.2 Hornos de acero No empiece la Pirólisis si no inoxidable o aluminio ha cerrado completamente la puerta del horno. En Limpie la puerta del horno únicamente algunos modelos, la pantalla con una esponja o un paño húmedos. muestra "C3" cuando se Séquela con un paño suave.
2. Utilice un destornillador para levantar se bloquea. La pantalla muestra y girar completamente la palanca de las barras del indicador de la bisagra derecha. calentamiento se encienden hasta que la puerta se desbloquea. Para detener la pirólisis antes de que termine, gire el mando de las funciones del horno a la posición de...
Página 33
ESPAÑOL 5. Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación levante la puerta y tire hacia adelante para desencajarla. 10. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado.
12.7 Cambio de la bombilla La bombilla trasera ADVERTENCIA! 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara Riesgo de descarga para extraerla. eléctrica. 2. Limpie la tapa de cristal. La lámpara puede estar 3. Cambie la bombilla por otra caliente.
Página 35
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de fun‐ cionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa.
Problema Posible causa Solución El aparato está activado El modo de demostración 1. Apague el horno. pero no se calienta. El está activado. 2. Mantenga pulsados si‐ ventilador no funciona. La pantalla muestra "Demo". multáneamente 3. El primer dígito de la pantalla y el indicador Demo empiezan a par‐...
14.1 Hoja de información del producto Información de producto según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EOE6P71X 949498423 Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con carga estándar, modo...
El calor residual dentro del horno seguirá Horneado húmedo + ventil. cocinando. Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Utilice el calor residual para calentar otros platos. Cuando utilice esta función, la lámpara se apagará automáticamente después Mantener calor de 30 segundos.