Vollrath mirage pro 59500P Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para mirage pro 59500P:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing this Vollrath Equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this
packaging to ship the equipment if repairs are needed.
English, Spanish and French
Model
Description
59500P
Countertop Induction Range
59510P
Countertop Induction Range
Operator's Manual
INDUCTION RANGE
Voltage HZ Watts
Plug
120
50/60
1800
5-15P
120
50/60
1440
5-15P
ENGLISH
ENGLISH
Item No. 2350060-1 tri Rev 03/11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vollrath mirage pro 59500P

  • Página 1 1440 5-15P Thank you for purchasing this Vollrath Equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Página 2 oodservice nduction anges „ Do not operate if unit has been damaged or is malfunctioning in any afety recautionS way. „ Do not place any objects inside the air intake or exhaust panels. To ensure safe operation, read the following statements and „...
  • Página 3 oodservice nduction anges Peration WARNING Electrical Shock Hazard. Keep water and other liquids from entering the inside of the unit. Liquid inside the unit could cause an electrical shock. If liquid spills or boils over onto the unit, immediately unplug the unit and remove cookware.
  • Página 4 oodservice nduction anges Activating the Timer WARNING 1. Press the TIMER button. The DISPLAY will show “1” with a flashing dot in the lower right corner. Electrical Shock Hazard. 2. Press the UP or DOWN button (some models) to set the timer from 1 Keep water and other liquids from entering the to 180 minutes.
  • Página 5 There are no user serviceable parts within this appliance. To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the induction range or replace a damaged power cord yourself. Do not send units directly to the Vollrath Company. Please contact the qualified professional repair service listed below.
  • Página 6 MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE As The Vollrath Company LLC’s only responsibility and the purchaser’s only remedy, for any breach of warranty, The Vollrath Company LLC will repair or, at its option, replace the defective product or part without charge, except as otherwise provided below: •...
  • Página 7 ONLINE: Register your warranty on-line now at www.Vollrathco.com NO WEB ACCESS: If you do not have access to the web, kindly register by completing the warranty registration form and faxing it to The Vollrath Co. LLC office in the country of purchase.
  • Página 9: Estufa De Inducción

    1440 5-15P Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    stuFas de inducción para servicio de comidas „ Supervise de cerca las unidades en áreas públicas y/o cerca de niños. recaucioneS de Seguridad „ No opere la unidad si se ha dañado o si funciona defectuosamente de algún modo. Para garantizar una operación segura, lea las siguientes „...
  • Página 11 stuFas de inducción para servicio de comidas Peración ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de líquido al interior de la unidad, ya que ello podría causar una descarga eléctrica. Si se derrama o rebosa líquido sobre la unidad, desenchúfela inmediatamente, retire la olla/fuente y seque todo lo mojado con un Figura 1. Panel de control paño suave.
  • Página 12: Activación Del Temporizador

    stuFas de inducción para servicio de comidas Activación del temporizador ADVERTENCIA 1. Pulse el botón de temporización (TIMER). Aparecerá el “1” con un punto destellando en la esquina inferior derecha de la pantalla. Peligro de descarga eléctrica. 2. Pulse el botón ascendente o descendente (algunos modelos) para fijar Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de el temporizador desde 1 hasta 180 minutos.
  • Página 13: Solución De Problemas

    Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la estufa de inducción ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades directamente a The Vollrath Company. Comuníquese con el servicio de reparación profesional calificado que se menciona a continuación.
  • Página 14: Limitación De Garantía

    DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR A menos que se indique lo contrario a continuación, la única responsabilidad de The Vollrath Company LLC y la única solución para el comprador, en caso de violación de garantía, The Vollrath Company LLC reparará o, a su criterio, reemplazará el producto defectuoso: •...
  • Página 15: Sin Acceso A Internet

    Para todos los servicios de garantía, se requiere el proceso e información siguientes: • Todos los reclamos de garantía se inician llamando a la línea de servicio de asistencia técnica de Vollrath (800-628-0832). • Un profesional del servicio técnico se encargará de diagnosticar los problemas y proporcionará detalles sobre la solución correspondiente.
  • Página 17 1440 5-15P Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L’emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
  • Página 18 stuFas de inducción para servicio de comidas „ Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à onSigneS de Sécurité proximité d’enfants. „ N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal. Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements „...
  • Página 19 stuFas de inducción para servicio de comidas ’ ode d emPloi AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Empêchez toute infiltration d’eau et autres liquides dans l’appareil. L’infiltration de liquide dans l’appareil risque de causer une électrocution. Si un liquide déborde et se déverse sur l’appareil, débranchez-le immédiatement et retirez l’article de cuisson.
  • Página 20 stuFas de inducción para servicio de comidas Activation de la minuterie AVERTISSEMENT 1. Appuyez sur le bouton TIMER (Minuterie). L’affichage indique 1, avec un point clignotant en bas à droite. Risque d’électrocution. 2. Appuyez sur la flèche vers le haut ou le vers le bas (certains modèles) Empêchez toute infiltration d’eau et autres liquides pour définir la durée entre 1 et 180 minutes.
  • Página 21: Mesure Corrective

    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer la plaque à induction ou remplacer vous-même un cordon d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactez le service de réparation professionnel qualifié...
  • Página 22: Limitation De Responsabilité

    • Pour faire jouer la garantie, l’acheteur devra retourner à la Vollrath Company LLC tout produit (sauf les équipements au gaz à installation permanente) pesant moins de 50 kg (110 lbs.) ou situé à un rayon de plus de 80 km (50 miles) d’un technicien certifié désigné par la Vollrath Company LLC pour effectuer les réparations sous garantie.
  • Página 23 EN LIGNE : Enregistrez votre produit en ligne sans attendre sur www.Vollrathco.com PAS D’ACCÈS AU WEB : Si vous n’avez pas accès au Web, enregistrez-la en remplissant le formulaire d’enregistrement à envoyer par fax au bureau Vollrath Co. LLC du pays d’achat.
  • Página 24 The Vollrath Company, L.L.C. Services techniques : 800.628.0832 1236 North 18th Street Service fax : 920.459.5462 Sheboygan, WI 53081-3201 U.S.A. Service Canada : 800.695.8560 Standard : 800.628.0830 www.vollrathco.com Fax : 800.752.5620 © 2011 The Vollrath Company, L.L.C.

Este manual también es adecuado para:

Mirage pro 59510p

Tabla de contenido