Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Medinose
DE
Anti-Allergiegerät
GB
Anti Allergy Unit
FR
Appareil de traitement des allergies
Apparecchio per la cura della allergie
IT
Aparato para tratamientos antialérgicos
ES
Aparelho contra alergias
PT
Anti-Allergie Instrument
NL
Antiallergialaite
FI
Anti-Allergiapparat
SE
Αντιαλλεργική συσκευή
GR
Art.-Nr. 45060
0483
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Manual
Please read carefully!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Istruzioni per l´uso
Da leggere con attenzione!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Por favor, ler cuidadosamente!
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
Οδηγίες χρήσης
Παρακαλούμε διαβάσετε με προσοχή!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medisana Medinose

  • Página 2: Tabla De Contenido

    DE Gebrauchsanweisung PT Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ....... 1 Avisos de segurança ......2 Wissenswertes ........2 Informações gerais ........ 3 Inbetriebnahme ........3 Colocação em funcionamento ....4 Anwendung ..........4 Aplicação ..........5 Verschiedenes ........5 Generalidades ........
  • Página 4 Medinose Grundgerät Medinose unit Appareil de base Medinose Batteriefach Battery compartment Compartiment des piles EIN-/AUS-Taste mit ON-/OFF-button with Touche ON/OFF avec Indikator-LED indicating light (LED) voyant lumineux Gürtelclip (Geräterückseite) Belt clip (on back of unit) Clip pour ceinture (dos de Anschlussbuchse für...
  • Página 45: Indicaciones De Seguridad

    1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.
  • Página 46: Uso Correcto

    El aparato está autorizado para tratamientos en casa y no debe usarse para fines comerciales. Indicaciones • El tratamiento con el Medinose no sustituye en ningún caso al diag- de seguridad nóstico y tratamiento médicos. • En caso de duda, tiene que consultar con su médico y seguir sus in- strucciones terapéuticas.
  • Página 47: Indicaciones De Seguridad / 2 Informaciones Interesantes

    2 Informaciones interesantes ¡Muchas ¡Muchas gracias por su confianza y felicitaciones! Con el aparato para tratamientos antialérgicos Medinose ha adquirido un gracias! producto de calidad de MEDISANA. Este aparato está diseñado para la fototerapia como tratamiento de síntomas alérgicos y la hipersensibilidad de las membranas mucosas nasales.
  • Página 48: Es 2 Informaciones Interesantes

    En prueba clínica con el Medinose, los típicos síntomas de la fiebre de Medinose heno se redujeron de manera considerable. Algunos de ellos se aliviaron o eliminaron por completo después de sólo unas pocas horas. En la mayoría de los pacientes se pudo constatar una considerable mejoría...
  • Página 49: Puesta En Funcionamiento

    3 Puesta en funcionamiento Para colocar las 4 pilas adjuntas (tipo AAA, LR03) 1,5 V abra el comparti- mento para las pilas del dorso. Para ello pulse la marca de puntos de la Instalación / tapa y empújela en el sentido que indica la flecha. Coloque las pilas como extracción indica el dibujo.
  • Página 50 • Un tratamiento con el aparato Medinose dura tan sólo 4,5 minutos. Durante este tiempo, los diodos luminosos emiten una luz roja de una Duración y longitud de onda de aprox.
  • Página 51: Aplicación

    ésta, debería efectuar dos o tres aplicaciones diarias en esta fase. La luz roja que se usa para la fototerapia con el Medinose no tiene ningún efecto negativo para la membrana mucosa nasal. Aunque hiciera un La fototerapia –...
  • Página 52: Generalidades

    Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado. El aparato Medinose de MEDISANA lleva la marca CE (marca de confor- Directrices / midad), “CE 0483“ que confirma la conformidad del aparato con la “Directiva 93/42/EEC del Consejo del 14 de junio de 1993 relativa a...
  • Página 53 5 Generalidades Designación y modelo MEDISANA aparato para Datos tratamientos antialérgicos Medinose técnicos Aplicación Fototerapia en caso de reacciones alérgicas de la membrana mucosa nasal Alimentación de corriente 4 pilas (tipo AAA, LR03) 1,5V Vida útil de la pila aprox. 100 aplicaciones Duración de la aplicació...
  • Página 54: Garantía

    En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía: 1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de...

Este manual también es adecuado para:

45060

Tabla de contenido