Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Universal-Handkreissäge
F
Mode d'emploi d'origine
Scie circulaire portable universelle
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega circolare a mano universale
NL
Originele handleiding
Universele handcirkelzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra circular de mano universal
P
Manual de instruções original
Serra circular manual universal
2
Art.-Nr.: 43.310.00
Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 1
Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 1
TE-XC 110/1
I.-Nr.: 11024
08.07.14 10:04
08.07.14 10:04
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-XC 110/1

  • Página 1 TE-XC 110/1 Originalbetriebsanleitung Universal-Handkreissäge Mode d’emploi d’origine Scie circulaire portable universelle Istruzioni per l’uso originali Sega circolare a mano universale Originele handleiding Universele handcirkelzaag Manual de instrucciones original Sierra circular de mano universal Manual de instruções original Serra circular manual universal Art.-Nr.: 43.310.00...
  • Página 2 14 15 16 - 2 - Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 2 Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 2 08.07.14 10:04 08.07.14 10:04...
  • Página 3 - 3 - Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 3 Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 3 08.07.14 10:04 08.07.14 10:04...
  • Página 45 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 46 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 2.2 Volumen de entrega Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Sirviéndose de la descripción del volumen de serie de medidas de seguridad para evitar le- entrega, comprobar que el artículo esté completo. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- atentamente este manual de instrucciones/adver- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 48: Características Técnicas

    inadecuado, el fabricante no se hace responsable ¡Aviso! de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- El valor de emisión de vibraciones indicado se sable es el usuario u operario de la máquina. ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- Tener en consideración que nuestro aparato no cionales, variar o superar el valor indicado depen-...
  • Página 49: Antes De La Puesta En Marcha

    • 5. Antes de la puesta en marcha Como utilizar el tope en paralelo: Colocar el tope en paralelo (17) de forma correcta en el borde de la pieza y empezar a serrar. Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi...
  • Página 50: Utilización De La Sierra Circular De Mano

    6.4 Cambiar la hoja de la sierra/muela de ¡Atención! ¡Desenchufar la sierra circular tronzar (fi g. 1/6-8) de mano universal antes de realizar cualquier trabajo en la misma! Peligro! ¡Desenchufar la sierra circular an- 6.2 Utilización de la sierra circular de mano tes de realizar cualquier trabajo en la misma! universal •...
  • Página 51: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    • 7. Cambio del cable de conexión a No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. la red eléctrica Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté...
  • Página 52 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 53: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 54: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 65: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Universal-Handkreissäge TE-XC 110/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 66 - 66 - Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 66 Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 66 08.07.14 10:05 08.07.14 10:05...
  • Página 67 - 67 - Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 67 Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 67 08.07.14 10:05 08.07.14 10:05...
  • Página 68 EH 07/2014 (01) Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 68 Anleitung_TE_XC_110_1_SPK2.indb 68 08.07.14 10:05 08.07.14 10:05...

Este manual también es adecuado para:

43.310.00

Tabla de contenido