IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va
autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali
svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj się z odpowiednią
instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
Resumen de contenidos para Ibiza Light ASTRO-BAT-BT
Página 1
Ref.: ASTRO-BAT-BT (15-1397) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE UTILIZARE MANUAL DE INSTRUÇÕES NAVODILA ZA UPORABO INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING MANUAL DE USUARIO IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
1. BEFORE YOU BEGIN Unpacking Instructions Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify immediately your dealer and retain packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishandling.
Bluetooth Mode: Open the Bluetooth search mode of your mobile or other device; search all the Bluetooth devices nearby. When you ZTV-10E , connect to it (no need password),open your music library & play a song, the unit will receive the find signal from your phone &...
Laissez la batterie au Lithium intégrée charger pendant env. 8 heures. Débranchez l’adaptateur et appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l’Astro-BAT-BT. Si vous insérez une clé USB, une carte SD ou activez la fonction Bluetooth, l’effet réagit au rythme de la musique sur votre carte SD, clé...
Auspacken Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen.
Bluetooth Betrieb : Den Bluetooth Suchlauf in Ihrem Handy (oder anderem Gerät) aktivieren und nach Bluetooth Geräten in der nächsten Umgebung suchen. Wenn ZTV-10E erscheint , schließen Sie sich an (kein Passwort nötig). Öffnen Sie Ihr Titeldirectory und wählen Sie einen Titel. Die LED Kugel empfängt das Bluetooth Signal und spielt den Titel ab. Im BT Betrieb können Sie die Stimme einstellen und den Titel wählen.
Litio integrada durante unas 8 horas. Desenchufe el adaptador y apriete sobre el botón, para encender o apagar el ASTRO-BAT-BT. Si vous insérez une clé USB, une carte SD ou activez la fonction Bluetooth, l’effet réagit au rythme de la musique sur votre carte SD, clé...
1. ANTES DE INICIAR Instruções de abertura Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado devido ao transporte.
6. Modo selector MODO Bluetooth: Abra o modo de pesquisa Bluetooth do seu telemóvel (ou outro dispositivo), Deve pesquisar todos os dispositivos Bluetooth nas proximidades (scan por dispositivos). Quando encontrar ZTV-10E, e deverá efectuar a ligação (sem necessidade de password). Abra a sua biblioteca de música, reproduza uma canção, e a bola de LED receberá o sinal do seu telemóvel e irá...
rugam sa contactați cel mai apropiat centru autorizat de asistenta tehnica. Utilizați intotdeauna acelasi tip de piese de schimb. • Nu conectați aparatul la nici un fel de regulator de intensitate (dimmer). • Asigurati-va ca, cablul de alimentare nu este niciodata ondulat sau deteriorat. •...
1. PREDEN ZAČNETE Navodila za razpakiranje Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled, če vam se zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja.
BLUETOOTH NAČIN : Odprite iskanje načina Bluetooth vaš mobilni telefon (ali drugo napravo), iščite vse naprave Bluetooth v bližini (skeniranje naprave). Ko najdete ZTV-10E, se boste povezali z njimi (geslo ni potrebno). Odprite vašo Glasbeno Knjižnico in Predvajajte pesem, LED Krogla sprejeme signal iz telefona in predvaja pesmi. V načinu BT, lahko nadzorujete glas, izbirate, katera pesem bo predvajana itd.
• Upewnij się, że przewód zasilający nie jest uszkodzony. • Nie wolno odłączać kabla zasilającego ciągnąc lub szarpiąc za kabel. • Należy unikać bezpośredniego kontaktu oczu ze źródła światła, podczas pracy urządzenia. TRYB MUZYCZNY Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia po raz pierwszy, należy podłączyć dostarczony zasilacz sieciowy do odpowiedniego gniazdka sieciowego i do gniazda zasilania w urządzeniu.
1. ALVORENS U BEGINT Uitpakken Pak de unit zorgvuldig uit en controleer dat alle onderdelen aanwezig en in geode toestand zijn. Bewaar de verpakking indien ze beschadiging door transport laat zien. Veiligheidsinstructies • Alle reparaties, onderhoud en veranderingen moeten door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. •...
Página 15
Werkingsmodi: ......Muziek gestuurd, automatisch, afstandsbediening, Bluetooth Max. Ta ..........................40°C Afmetingen .................. 195 (L) × 195 (B) × 190 (H)mm Nettogewicht ........................600g BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren Imported from China by: LOTRONIC SA...