Alpine CDE-174BT Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para CDE-174BT:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDE-174BT/CDE-173BT
UTE-72BT
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
R R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z78-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-174BT

  • Página 1 • ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice ESPAÑOL CD/MP3/WMA/AAC Manual de instrucciones (solo CDE-174BT/CDE-173BT) Reproducción.............13 ADVERTENCIA Repetición de reproducción .........14 ADVERTENCIA ..........6 M.I.X. (reproducción aleatoria)......14 PRUDENCIA............ 6 Búsqueda de texto de CD........14 PRECAUCIONES ..........6 Búsqueda de nombre de carpeta/archivo (relacionados con MP3/WMA/AAC) ....14 Primeros pasos Modo de búsqueda de nombre de...
  • Página 4 Configuración del modo AUX NAME ....22 actualización manual de la agenda del teléfono Reproducción de datos MP3/WMA/AAC (MANUAL)..............27 (PLAY MODE) (solo CDE-174BT/CDE-173BT) ..23 Cambio del orden de la lista de la agenda Demostración ..............23 del teléfono.............27 Configuración de Display........23 Configuración de recepción automática de...
  • Página 5 Indicaciones para memorias USB....36 Montaje del micrófono ...........42 Indicaciones para el modo iPod ..... 36 Conexiones ..............43 Modo BLUETOOTH ..........37 Especificaciones ............38 Nota • La descripción relacionada con el disco en este Manual de operación solo se aplica al modelo CDE-174BT/CDE-173BT.
  • Página 6: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
  • Página 7 No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Lugar de instalación Asegúrese de que esta unidad no se instala en una ubicación sujeta •...
  • Página 8 Bluetooth SIG, Inc. Todo uso • Si hay un dispositivo USB insertado en la unidad, su saliente puede que Alpine Electronics, Inc. hace de dichas marcas es bajo licencia. ser peligroso al conducir. • Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o Utilice cables de extensión USB disponibles comercialmente y...
  • Página 9: Primeros Pasos

    • Cable de alimentación .............1 • Cuando extraiga el panel frontal, no lo fuerce, ya que podría provocar • Micrófono..................1 un mal funcionamiento. • Cable prolongador USB (solo CDE-174BT) ......1 • Funda de montaje ..............1 Fijación • Maletín de transporte ..............1 •...
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento Inicial Del Sistema

    Conectable a la caja de la interfaz de control del mando a distancia (Sintonización manual). Con una caja de la interfaz de control remoto del volante Alpine opcional (no incluida), esta unidad se puede controlar desde los Pulse  o  para sintonizar la emisora deseada.
  • Página 11: Almacenamiento Automático De Emisoras Presintonizadas

    Notas • Es posible memorizar un total de 30 emisoras en los botones de memorización (6 emisoras por cada banda; FM1, FM2, FM3, MW y LW). • Si almacena una emisora en un número de memorización que ya contiene otra emisora, la emisora anterior será reemplazada por la Codificador giratorio nueva.
  • Página 12: Recepción De Emisoras De Rds Regionales (Locales)

    Los datos digitales RDS incluyen lo siguiente: Recepción de información sobre el tráfico Identificación de programas Nombre de servicio del programa Mantenga pulsado BANDTA durante por lo menos 2 Lista de frecuencias alternativas segundos hasta que se encienda el indicador “G”. Programa de tráfico Información sobre el tráfico Pulse ...
  • Página 13: Visualización De Radiotexto

    Mantenga pulsado BANDTA durante, al menos, 2 CD/MP3/WMA/AAC (solo segundos para desactivar el modo de información de tráfico. El indicador “G” se apaga. CDE-174BT/CDE-173BT) Visualización de radiotexto SOURCE/  Codificador giratorio  /ENTER / II Se pueden visualizar los mensajes de texto de las emisoras de radio.
  • Página 14: Repetición De Reproducción

    • El visualizador de pistas en la reproducción de datos MP3/WMA/AAC Búsqueda de nombre de carpeta/archivo muestra el número de archivos grabados en el disco. • Es posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente si (relacionados con MP3/WMA/AAC) se reproduce un archivo grabado a VBR (velocidad de bits variable).
  • Página 15: Búsqueda De Posición En Memoria

    Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidos Búsqueda de posición en memoria Índices de 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, muestreo: 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Durante la reproducción, puede volver rápidamente al último nivel Velocidades de 8 - 320 kbps jerárquico seleccionado en el modo de búsqueda.
  • Página 16: Terminología

    Orden de archivos Configuración de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software.
  • Página 17: Configuración De Audio

    Ajuste de la curva del ecualizador Configuración de audio paramétrico (3BAND EQ) Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus Tiene la opción de modificar los ajustes del ecualizador para crear una propias preferencias de utilización. Desde el menú AUDIO SETUP, es curva de respuesta que se adapte a sus gustos personales.
  • Página 18: Configuración Del Control De Agudos

    500 (Hz)  1,0K (Hz)  1,5K (Hz)  2,5K (Hz) Opciones de configuración: −14 dB ~ +14 dB  Ajuste del nivel de medios * Solo CDE-174BT/CDE-173BT. Gire el Codificador giratorio para seleccionar el nivel de Ajuste del filtro paso alto medios que desee (−7 ~ +7) Puede destacar o reducir el nivel de medios.
  • Página 19: Configuración Del Sistema De Subwoofer

    Seleccione el modo MX (CMPM, MOVIE o MUSIC) correspondiente al medio conectado.  Elemento de configuración: POWER IC * Solo CDE-174BT/CDE-173BT. Opciones de configuración: Notas OFF / ON (ajuste inicial) • Cada fuente musical, como CD y MP3/WMA/AAC, puede tener su OFF: propia configuración de MX.
  • Página 20: Otras Funciones

     NOMBRE ARTISTA  Reproductor portátil, etc. Unidad principal  RADIOTEXTO  FRECUENCIA PTY (tipo de programa) Visualizador en modo CD (solo CDE-174BT/CDE-173BT): NÚM. PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO   TEXTO (NOMBRE PISTA)  TEXTO (NOMBRE DISCO) NÚM. PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO Visualizador en modo MP3/WMA/AAC: NÚM.
  • Página 21: Configuración Del Menú De Opciones

    *3 Consulte “Control de atenuación” en la página 23. *4 PLAY MODE se puede seleccionar en este modo. Para obtener más información, consulte “Reproducción de datos MP3/WMA/AAC (PLAY MODE) (solo CDE-174BT/ CDE-173BT)” en la página 23. *5 Consulte “Configuración del nivel MX” en la página 19.
  • Página 22: Configuración

    Nota *4 Solo se muestra si AUX SETUP está ajustado en ON. • PORTABLE se abrevia como PMD en la pantalla. *5 Solo CDE-174BT/CDE-173BT. *6 Consulte “Activación/desactivación (ON/OFF) de AF (frecuencias alternativas)” en la página 11. *7 Consulte “Recepción de emisoras de RDS regionales (locales)” en la página 12.
  • Página 23: Reproducción De Datos Mp3/Wma/Aac (Play Mode) (Solo Cde-174Bt/Cde-173Bt)

    Reproducción de datos MP3/WMA/AAC Configuración del desplazamiento (PLAY MODE) (solo CDE-174BT/CDE-173BT) (TEXTSCROLL) Esta unidad puede reproducir CD que contengan datos tanto de CD Este reproductor de CD puede desplazarse por el disco y los nombres de como de MP3/WMA/AAC (creados en el formato Enhanced CD (CD pista grabados en discos CD-TEXT, así...
  • Página 24: Configuración De Ipod/Iphone

    Consulte también el Manual de operación de los dispositivos conectados. • Si realiza una búsqueda de esta unidad con un teléfono compatible con BLUETOOTH, aparece el nombre de la unidad con el nombre “Alpine CD Receiver” (solo CDE-174BT/CDE-173BT)/“Alpine Digital Media Receiver” (solo UTE-72BT).
  • Página 25: Antes De Utilizar La Función Bluetooth

    Utilizando su dispositivo compatible con BLUETOOTH,  PAIRED DEV  VISIBLE M  CALL SOUND  BT IN seleccione “Alpine CD Receiver” (solo CDE-174BT/ *1/*2  PB UPDATE  PB ORDER  AUTO ANS CALLER ID CDE-173BT)/“Alpine Digital Media Receiver” (solo ...
  • Página 26: Configuración Del Dispositivo Bluetooth

    Nota Configuración de la calidad del sonido • Si “BT IN” está ajustado en OFF, los indicadores relacionados con el teléfono manos libres (c batería restante y i intensidad de BLUETOOTH señal) no se visualizarán. Dispone de gran flexibilidad para personalizar el sonido de las llamadas Configuración del dispositivo según sus preferencias.
  • Página 27: Configuración De Actualización De La Agenda Del Teléfono

    BLUETOOTH para garantizar la interoperabilidad de los teléfonos.  Elemento de configuración: PB ORDER Para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware BLUETOOTH, visite el sitio web de Alpine de su país o seleccione su Opciones de configuración: país en la página principal de Alpine Europe FIRST NAME (ajuste inicial) / LAST NAME (http://www.alpine-europe.com).
  • Página 28: Control Del Teléfono Manos Libres

    • Siga todas las normativas locales de tráfico cuando utilice esta función. manual. Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier Realizar una llamada información o especificación sin previo aviso y sin obligación de notificarlo.
  • Página 29: Rellamada De Un Número Del Historial De Llamadas Salientes

    Gire el Codificador giratorio para seleccionar un nombre • Si se agrega o se borra el historial de llamadas o la agenda telefónica del teléfono móvil mientras éste está conectado a la unidad, la lista o un número de teléfono de la lista. mostrada en la unidad podría no visualizarse actualizada.
  • Página 30: Función De Llamada En Espera

    Función de llamada en espera Ajuste del volumen al recibir una llamada Si se recibe una segunda llamada durante una llamada activa, es posible Puede ajustar el volumen mientras realiza la llamada. hacer que el primer interlocutor espere unos instantes mientras se Gire el Codificador giratorio para ajustar el volumen.
  • Página 31: Recuperación Del Modo Bluetooth Audio

    MP3/WMA/AAC. Para obtener más información, consulte “CD/MP3/ WMA/AAC (solo CDE-174BT/CDE-173BT)” en la página 13. • Antes de desconectar la memoria USB, es importante cambiar a otra fuente o poner la unidad en pausa.
  • Página 32: Ipod/Iphone (Opcional)

    iPhone 3GS: Ver. 5.1.1 iPod/iPhone (opcional) iPhone 3G: Ver. 4.2.1 iPhone: Ver. 3.1.3 • Para facilitar la identificación de los modelos de iPod, consulte el documento de Apple “Identifying iPod models” en http://support.apple.com/kb/HT1353 SOURCE/  Codificador giratorio • Esta unidad no es compatible con la reproducción de vídeo de iPod/ ...
  • Página 33: Búsqueda De La Canción Que Desea Escuchar

    Gire el Codificador giratorio para seleccionar el álbum Búsqueda de la canción que desea escuchar que desee y, a continuación, pulse ENTER. Gire el Codificador giratorio para seleccionar la canción Un iPod/iPhone puede contener miles de canciones. Utilice el modo de que desee y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 34: Función De Búsqueda Directa

    • Si utiliza el modo de búsqueda PLAYLIST para buscar una canción, la Reproducción aleatoria Shuffle (M.I.X.) función de búsqueda alfabética aparecerá desactivada en la jerarquía de búsqueda de canciones. • Esta función no está disponible si se selecciona Lista Genius Mix. La función aleatoria del iPod/iPhone aparece como s en esta unidad.
  • Página 35: Información

    • La lente de la unidad está sucia. puntiagudo. – No utilice un disco limpiador de lentes de venta en comercios. Póngase en contacto con su distribuidor Alpine más cercano. Radio El sonido salta sin haber vibraciones. • El disco está sucio o rayado.
  • Página 36: Ipod

    – Retire el disco siguiendo estos pasos: unidad. Pulse el botón  de nuevo durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no sale, consulte con un distribuidor de Alpine. NO SUPPORT • Se ha recibido información de texto que no es compatible con la unidad.
  • Página 37: Modo Bluetooth

    • No hay canciones en el iPod/iPhone. – Descargue canciones en el reproductor iPod/iPhone y conéctelo a la unidad. • Error de comunicación. – Apague la llave de contacto y ajuste la unidad en ON de nuevo. – Compruebe la pantalla volviendo a conectar el reproductor iPod/ iPhone y esta unidad mediante el cable de iPod/iPhone.
  • Página 38: Especificaciones

    ±14 dB a 60 Hz Selectividad de canal 80 dB Medios ±14 dB a 1 kHz alternativo Agudos ±14 dB a 10 kHz Relación señal/ruido 65 dB CDE-174BT/CDE-173BT: Separación estéreo 35 dB Peso 1,194 kg Relación de captura 2,0 dB UTE-72BT: Peso 0,854 kg SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW...
  • Página 39: Instalación Y Conexiones

    En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor Alpine autorizado para que le aconseje. IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS SITUADOS • Asegúrese de conectar los cables negativos (−) de altavoces al ALREDEDOR.
  • Página 40: Instalación

    Marco frontal Si su vehículo posee soporte, instale el perno hexagonal largo en el panel posterior del CDE-174BT/CDE-173BT/ UTE-72BT y coloque el tapón de caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no dispone de soporte de montaje, Tornillo (M5 × 8)
  • Página 41: Ipod/Iphone Conexión (Opcional)

    Memoria USB (vendido * La ilustración corresponde al modelo CDE-173BT. por separado) Cuando se conecta al conector USB trasero (solo CDE-174BT) Conecte el cable USB al conector USB trasero de la unidad. Cable de interfaz para iPod Memoria USB (vendido...
  • Página 42: Cuando Se Conecta Al Conector Usb Trasero (Solo Cde-174Bt)

    Cuando se conecta al conector USB trasero (solo CDE-174BT) Conexión de memoria USB Conecte el cable USB al conector USB de la unidad. Memoria USB (vendido Esta unidad por separado) Cable (suministrado) Conector USB Extracción de la memoria USB Tire de la memoria USB con firmeza para separarla del cable USB.
  • Página 43: Conexiones

    Conexiones Solo CDE-174BT A la memoria USB/iPod/iPhone REMOTE TURN-ON (Azul/Blanco) Al amplificador A la antena eléctrica (Rojo) IGNITION Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos (Negro) Llave de contacto (Azul) POWER ANT (Naranja) DIMMER Batería (Amarillo) BATTERY Altavoces (Verde)
  • Página 44 él para obtener más información. Nota • Su proveedor Alpine conoce mejor las medidas de prevención • Este cable solo se debe utilizar para controlar la antena del vehículo. No de ruido; consúltele para obtener más información.
  • Página 45: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.
  • Página 46 Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.
  • Página 47 Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : Radio Receiver Description Alpine Electronics, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Cde-173btUte-72bt

Tabla de contenido