Alpine CDE-178BT Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para CDE-178BT:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-178BT
iDE-178BT
CD/USB RECEIVER
CDE-175R
(CDE-178BT/iDE-178BT only)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
R R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z92-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-178BT

  • Página 1 • ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice ESPAÑOL CD/MP3/WMA/AAC Manual de operación (solo CDE-178BT/CDE-175R) Reproducción.............15 ADVERTENCIA Repetición de reproducción .........16 ADVERTENCIA ..........7 M.I.X. (Reproducción aleatoria)......16 PRUDENCIA............ 7 Búsqueda de texto de CD........16 PRECAUCIONES ..........7 Búsqueda de nombre de carpeta/archivo (Relacionados con MP3/WMA/AAC) ....16 Primeros pasos Modo de búsqueda de nombres de...
  • Página 4 Acerca del crossover ..........24 iPod/iPhone..............32 Configuración de aplicaciones (APP) ....32 Otras funciones Configuración del modo de comunicación con el teléfono inteligente (Alpine APP)....32 Visualización de texto..........25 Configuración del volumen de TTS Acerca del visualizador ........26 (texto a voz)..............32 Acerca de “Texto”...
  • Página 5 Índice ESPAÑOL Configuración de recepción automática de iPod/iPhone (opcional) llamadas entrantes (Auto Answer) ....36 Conexión de un iPod/iPhone .......41 Visualización del nombre del proveedor de Configuración del control del iPod ....42 servicios de telefonía.......... 36 Reproducción.............42 Selección del altavoz de salida......36 Búsqueda de la canción deseada .......42 Visualización de la versión del firmware..
  • Página 6 Conexión de memoria USB (vendido por separado) ........52 Conexión de llave de memoria USB ....52 Extracción de la llave de memoria USB ....52 Montaje del micrófono (Solo para CDE-178BT/iDE-178BT)..... 52 Utilización del conector de entrada AUX trasero ................53 Conexiones..............54...
  • Página 7: Manual De Operación

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
  • Página 8 No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Ubicación de instalación Asegúrese de que esta unidad no se instala en una ubicación sujeta •...
  • Página 9 Bluetooth SIG, Inc. Todo uso unidad son MP3/WMA/AAC. que Alpine Electronics, Inc. hace de dichas marcas es bajo licencia. • Se puede ver el nombre del artista, de la canción, etc. Es posible que El resto de marcas y nombres comerciales son propiedad de sus algunos caracteres especiales no se visualicen correctamente.
  • Página 10: Primeros Pasos

    *3 Solo aparece si Bluetooth IN está en la posición ON, consulte “Ajuste de la conexión BLUETOOTH (Bluetooth IN)” en la página 34. *4 Solo aparece si Alpine APP está en la posición USB, consulte “Configuración del modo de comunicación con el teléfono inteligente (Alpine APP)” en la página 32.
  • Página 11: Puesta En Funcionamiento Inicial Del Sistema

    Conectable a la caja de la interfaz de control del mando a distancia Con una caja de la interfaz de control remoto del volante Alpine opcional (no incluida), esta unidad se puede controlar desde los mandos del volante del vehículo. Para más detalles, consulte a su...
  • Página 12: Radio

    • Si almacena una emisora en un número de memorización que ya Radio contiene otra emisora, la emisora anterior será reemplazada por la nueva. Almacenamiento automático de emisoras Codificador giratorio /ENTER  Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la ...
  • Página 13: Rds

    Los datos de señal digital de RDS incluyen lo siguiente: Identificación de programas Nombre del servicio del programa Lista de frecuencias alternativas Codificador giratorio Programa de tráfico  /ENTER/OPTION Anuncios sobre el tráfico VIEW   Otras redes mejoradas Tipo de programa Prioridad del tipo noticias Esta función le permite preajustar el programa de noticias al que quiera dar prioridad.
  • Página 14: Recepción De Emisoras De Rds Regionales (Locales)

    Si mantiene pulsado AUDIO/SETUP durante al menos 2 Recepción de información sobre el tráfico segundos, volverá al modo normal. Si se recibe una emisión de emergencia, el nivel del volumen cambiará automáticamente a la configuración memorizada en el Mantenga pulsado BANDTA durante al menos 2 modo de información de tráfico.
  • Página 15: Recepción De Información Sobre El Tráfico Durante La Reproducción De Un Disco Compacto O La Escucha De La Radio

    Recepción de información sobre el tráfico CD/MP3/WMA/AAC (solo durante la reproducción de un disco CDE-178BT/CDE-175R) compacto o la escucha de la radio Mantenga pulsado BANDTA durante al menos 2 Codificador giratorio segundos para que el indicador “TA” se encienda. ...
  • Página 16: Repetición De Reproducción

    • Ningún archivo protegido mediante DRM (Digital Rights Management, Búsqueda de nombre de carpeta/archivo Función de protección de derechos de propiedad intelectual) puede reproducirse en esta unidad. (Relacionados con MP3/WMA/AAC) • El visualizador de pistas en la reproducción de datos MP3/WMA/AAC muestra el número de archivos grabados en el disco.
  • Página 17: Memoria De Posición De Búsqueda

    Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidos Memoria de posición de búsqueda Índices de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, Durante la reproducción, puede volver rápidamente al último nivel 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz jerárquico seleccionado en el modo de búsqueda.
  • Página 18: Terminología

    Orden de archivos Ajuste de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software.
  • Página 19: Configuración De Audio

    Application  Bluetooth  Audio *1 No es posible realizar el ajuste durante una llamada. Opciones de configuración: *2 Solo para CDE-178BT/iDE-178BT. Band1/Band2/Band3/Band4/Band5/Band6/Band7/Band8/ Band9 Gire el Codificador giratorio para seleccionar el menú de ajuste de sonido que desee y, a continuación, pulse Ajuste de la frecuencia (Freq.)
  • Página 20: Ajuste Del Nivel De Volumen De La Fuente

    −14 dB ~ +14 dB ON : *1 Solo para CDE-178BT/CDE-175R. Los altavoces reciben la señal desde el amplificador incorporado. *2 Solo para CDE-178BT/iDE-178BT. Activación/desactivación del subwoofer...
  • Página 21: Configuración Del Modo Media Xpander (Mx Setup)

     USB  iPod  BT Audio  vTuner  *3 Trasero-I *4 Trasero-D *1 Solo para CDE-178BT/CDE-175R. *2 Se aplica para archivos MP3/WMA/AAC en el disco. Gire el Codificador giratorio para ajustar la distancia el *3 Solo para CDE-178BT/iDE-178BT.
  • Página 22: Selección De La Frecuencia De Corte (Freq.)

    Selección de la frecuencia de corte (Freq.) Acerca de la corrección de tiempo Opciones de configuración: 20 / 25 / 31.5 / 40 / 50 / 63 / 80 (ajuste inicial) / 100 / La distancia entre el oyente y los altavoces en un vehículo puede variar 125 / 160 / 200 (Hz) en gran medida, dada la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 23: Ejemplo 2: Todos Los Asientos

    Diferencia Ejemplo 2: todos los asientos Número de Distancia de tiempo Distancia (cm) desfase (pulg) (ms) Ajuste el nivel de corrección de tiempo de cada altavoz casi hasta el 115,6 45,6 mismo nivel. 119,0 46,9 Siéntese en la posición de escucha (asiento del conductor, 122,4 48,2 etc.) y mida la distancia (en metros) entre su cabeza y los...
  • Página 24: Acerca Del Crossover

    Para conocer las frecuencias de crossover recomendadas para los independiente. De este modo, cada pareja de altavoces se regula con altavoces Alpine, consulte el Manual de operación correspondiente. las frecuencias para las que han sido diseñados. El crossover ajusta el HPF (filtro de paso alto) o LPF (filtro de paso bajo) No nos hacemos responsables de posibles daños o averías en los...
  • Página 25: Otras Funciones

    Visualizador en modo de CD: Otras funciones N° de pista Texto (Nombre del disco) Tiempo transcurrido Texto (Nombre de la pista) FAV (Solo CDE-175R) Codificador giratorio Fecha N° de pista  /ENTER/OPTION Hora Tiempo transcurrido VIEW Visualizador en modo de MP3/WMA/AAC: N°...
  • Página 26: Acerca Del Visualizador

    *1 Mantenga pulsado VIEW durante al menos 2 segundos si PS Acerca de “Texto” aparece en el modo de radio; la frecuencia aparecerá durante 5 segundos. Los CD compatibles con texto contienen texto informativo como el *2 Se muestra durante la reproducción de un disco con texto CD. nombre del disco y el nombre de las pistas.
  • Página 27: Configuración Del Menú De Opciones

    BT Setup • Si no se realiza ninguna operación en un espacio de 60 segundos, la BT Setup unidad vuelve al modo normal. Modo de teléfono (sin llamadas) (solo CDE-178BT/iDE-178BT):  VOL LV ADJ  Dimmer  Phone Setup Phone Setup Modo de teléfono (con llamadas) (solo CDE-178BT/iDE-178BT):...
  • Página 28: Aplicación Tuneit

    Al mismo tiempo, se mostrará el nombre de usuario en la datos de TuneIt de Alpine en la nube. Con TuneIt App, los parámetros pantalla (20 caracteres como máximo). personalizados también se pueden cargar para que otros usuarios puedan utilizarlos y opinar sobre ellos.
  • Página 29: Ajuste

    USB Skip  iPod List Setup  USB Skip yyyy : Application: Indica el año Alpine APP  TTS Volume  Alpine APP mm : *1 Consulte “Configuración de audio” en la página 19. Indica el mes *2 Consulte “Configuración de BLUETOOTH” en la página 34.
  • Página 30: Asignación De Su Fuente Favorita En El Botón Fav (Fav Setup) (Solo Cde-175R)

    Auxiliary (ajuste inicial) / TV / DVD / Portable / Game procedimientos con los botones una vez en ON y pulse ENTER. Para más detalles, consulte a su distribuidor Alpine más cercano.  Elemento de configuración: Steering Opciones de configuración:...
  • Página 31: Ajuste De Display

    Seleccione la función asignada que desee girando el Control de atenuación Codificador giratorio. Ajuste el control de atenuación en Auto para atenuar el brillo de la (por ejemplo, seleccione SOURCE) unidad con las luces del coche en la posición ON. Este modo resulta útil POWER ...
  • Página 32: Activación Y Desactivación Del Mensaje De Bienvenida

    1  2, conexión. Póngase en contacto con su proveedor Alpine o visite el sitio saltará al primer o último archivo/carpeta.
  • Página 33: Llamada Manos Libres Bt (Solo Cde-178Bt/Ide-178Bt)

    • El código de acceso inicial es “0000”. • Si realiza una búsqueda de esta unidad con un teléfono compatible con BLUETOOTH, aparece el nombre de la unidad con el nombre “Alpine Si el emparejamiento es correcto, aparecerá “Connected” CD Receiver” (solo CDE-178BT)/“Alpine Digital Media Receiver” (solo durante unos segundos.
  • Página 34: Configuración De Bluetooth

    • Ajuste “Visible Mode” en ON para que un dispositivo compatible con Seleccione esta opción si quiere emparejar su teléfono compatible BLUETOOTH pueda reconocer esta unidad, consulte “Configuración con BLUETOOTH con esta unidad o utilizar la función Bluetooth del modo visible” en la página 34. Audio.
  • Página 35: Emparejamiento De Un Dispositivo Bluetooth Desde La Unidad

    TYPE4: Emparejamiento de un dispositivo Mejora tanto la reducción de ruido como la cancelación de eco. BLUETOOTH desde la unidad TYPE5: Rebaja tanto la reducción de ruido como la cancelación de eco. Si el dispositivo BLUETOOTH no se empareja inmediatamente, la Nota unidad principal puede iniciar la búsqueda.
  • Página 36: Cambio Del Orden De La Lista De La Agenda Del Teléfono

    Para obtener más información y averiguar cómo actualizar el firmware Nota BLUETOOTH, visite el sitio web de Alpine o elija su país en la página • “Waiting” se visualizará mientras esté cambiando el orden de la agenda principal de Alpine Europa (http://www.alpine-europe.com).
  • Página 37: Colgar El Teléfono

    • Durante la llamada, el sonido de la fuente de salida de la unidad se Pulse ENTER. silencia. Una vez finalizada la llamada, la reproducción se reanuda. Se activa el modo de llamadas salientes y se mostrará cada lista del modo. Colgar el teléfono Nota •...
  • Página 38: Función De Búsqueda Alfabética En La Agenda

    Notas Función de llamada en espera • El orden en que se visualiza la lista depende del ajuste de “PB Order” (consulte “Cambio del orden de la lista de la agenda del teléfono” en la Si se recibe una segunda llamada durante una llamada activa, es posible página 36).
  • Página 39: Ajuste Del Volumen Al Recibir Una Llamada

    Pulse ENTER o f. Recuperación del modo Bluetooth Audio El número almacenado en el botón de memorización se marcará directamente. Pulse VSOURCE para seleccionar el modo BLUETOOTH Audio. Ajuste del volumen al recibir una llamada Seleccionar una canción Puede ajustar el volumen mientras realiza la llamada. Gire el Codificador giratorio para ajustar el volumen.
  • Página 40: Memoria Usb (Opcional)

    Repetición de reproducción Memoria USB (opcional) Pulse z 4. Se reproducirá repetidamente la canción. Codificador giratorio /ENTER   RPT  (off )  RPT *1 Solo se reproduce varias veces un archivo. VIEW   *2 Solo se reproducen varias veces los archivos incluidos en una carpeta.
  • Página 41: Seleccionar Carpeta

    Notas iPod/iPhone (opcional) • Se cancelará el modo de búsqueda si no ha realizado ninguna operación durante 60 segundos. • La carpeta raíz de la memoria USB se visualiza como “\ROOT”. • Si pulsa r en modo de búsqueda, volverá al modo anterior. •...
  • Página 42: Configuración Del Control Del Ipod

    Configuración del control del iPod Búsqueda de la canción deseada Cuando conecte un iPod/iPhone, puede controlarlo desde sus propios Un iPod/iPhone puede contener cientos de canciones. Esta unidad mandos o desde la unidad principal. utiliza diversos métodos para realizar búsquedas del contenido deseado del modo más sencillo posible.
  • Página 43: Función De Búsqueda Directa

    • Tras seleccionar [All] en el modo de búsqueda, mantenga pulsado Notas ENTER durante, al menos, 2 segundos para reproducir todas las • Esta función también se aplica a la búsqueda CD/MP3/WMA/AAC. canciones en el modo de búsqueda iPod/iPhone o el seleccionado. •...
  • Página 44: Reproducción Aleatoria (M.i.x.)

    No se repite ninguna canción hasta que no se datos. hayan reproducido todas. • La fuente vTuner solo se muestra si Alpine APP está ajustado en USB. Para obtener más información, consulte “Configuración del modo de Pulse ENTER para activar el modo de selección de comunicación con el teléfono inteligente (Alpine APP)”...
  • Página 45: Almacenamiento De La Emisora Deseada En La Lista De Favoritos

    Búsqueda de una emisora deseada Puede visualizar la lista de emisoras y seleccionarlas directamente desde la unidad CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R. Búsqueda de una emisora desde la lista de favoritos. Pulse /ENTER para activar el modo de búsqueda. Gire el Codificador giratorio para seleccionar “Favourite”...
  • Página 46: Información

    • La lente del transductor está sucia. puntiagudo. – No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. Radio El sonido salta sin haber vibraciones. • El disco está sucio o rayado.
  • Página 47: Audio

    Presione el botón  manténgalo presionado durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • No se ha conectado ninguna memoria USB. – Verifique que el dispositivo de memoria USB esté bien conectado y que el cable no esté...
  • Página 48: Indicaciones Para El Modo Ipod

    Indicaciones para el modo iPod See Device • La música no se puede reproducir porque la aplicación compatible con vTuner para iPhone exige la atención del usuario. O no hay instalada ninguna aplicación vTuner en el iPhone. • El iPod/iPhone no está conectado. –...
  • Página 49: Especificaciones

    Tensión de salida de 2 V/10 k ohmios (CDE-175R) Sensibilidad útil en modo 0,7 μV preamplificación máxima 4 V/10 k ohmios monoaural (CDE-178BT/iDE-178BT) Selectividad de canal alterna- 80 dB Graves +9,1 dB a 100 Hz tivo Agudos +9,1 dB a 10 Hz Relación de señal de ruido...
  • Página 50: Ubicación Y Conexiones

    Al La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto conectar el CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R a la caja de fusibles, ocurre, consulte con un médico inmediatamente. asegúrese de que el fusible designado para el circuito del CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R sea del amperaje adecuado.
  • Página 51: Instalación

    El número de serie impreso o grabado se encuentra Si su vehículo posee soporte, instale el perno hexagonal en la base de la unidad. largo en el panel posterior del CDE-178BT/iDE-178BT/ NÚMERO DE SERIE: [ CDE-175R y coloque el tapón de caucho sobre dicho FECHA DE INSTALACIÓN: [...
  • Página 52: Ipod/Iphone Conexión (Vendido Por Separado)

    Extracción del iPod/iPhone Montaje del micrófono Desconecte el iPod/iPhone del cable de interfaz para iPod. (Solo para CDE-178BT/iDE-178BT) Por motivos de seguridad, monte el micrófono en. • En un lugar estable y seguro. • En un lugar que permita conducir el vehículo con seguridad.
  • Página 53: Utilización Del Conector De Entrada Aux Trasero

    Utilización del conector de entrada AUX trasero Conecte un reproductor de música portátil, etc., simplemente conectándolo al conector de entrada AUX trasero. Se necesita un cable adaptador opcional (adaptador de RCA estándar a miniconector de 3,5ø o adaptador de 3,5ø a miniconector de 3,5ø). Pulse VSOURCE y seleccione el modo Auxiliary para escuchar el dispositivo portátil.
  • Página 54: Conexiones

    Batería Altavoces (Verde) Posterior izquierdo (Verde/Negro) (Blanco) Frontal izquierdo (Blanco/Negro) (Gris/Negro) Frontal derecho (Gris) (Violeta/Negro) Posterior derecho (Violeta) A la memoria USB o al iPod/iPhone Micrófono (solo CDE-178BT/iDE-178BT) Frontal izquierdo Amplificador Frontal derecho Posterior izquierdo Amplificador Posterior derecho Amplificador Subwoofers...
  • Página 55 él para obtener Negro) más información.  Cable de salida del altavoz trasero derecho (+) (Violeta) • Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar el ruido; solicítele más información.  Portafusible (10 A)  Conector de entrada MIC (solo CDE-178BT/iDE-178BT) Al micrófono.
  • Página 56: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.
  • Página 57 Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Ide-178btCde-175r

Tabla de contenido