Página 1
SKF 728619 E Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Instruções de uso Instrucciones de uso 使用说明书 Manuale d’istruzioni Инструкция по эксплуатации...
Página 3
English Français Deutsch Español Italiano Svenska Nederlands Português 中文 Русский...
Machinery Directive 2006/42/EC and is in conformity with the following standards: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, The Netherlands, March 2011 Sébastien David Manager Product Development and Quality SKF 728619 E...
• Do not use damaged components or modify the equipment. • Do use clean recommended hydraulic oils (SKF LHMF 300, LHDF 900 or similar). • Do not use glycerin or water based fluids as a pressure medium. Premature equipment wear or damage can result.
1. Description The 728619 E is a two stage pump. The pump supplies a high rate of flow (20 cm³ per stroke) below the switching pressure. Above the switching pressure the flow is automatically decreased to 1 cm³ per stroke.
G 1/4” external or internal thread Oil viscosity, mounting fluid 300 mm²/s (1 400 SUS) at 20 °C (68 °F) Weight (filled with oil) 11,4 kg (25 lb) Handle effort 370 N (83.2 lbf) Designation 728619 E Dimension inch 24.4 SKF 728619 E...
Make sure there is sufficient oil to complete the operation. Use oil with a viscosity at operating temperature of 300 mm²/s (1 400 SUS) to mount bearings with the SKF Oil Injection Method or a hydraulic nut. Use oil with a viscosity at operating temperature of 900 mm²/s (4 100 SUS) for dismounting bearings.
Operate the pump, and make sure that only air-free oil is supplied from the hose. Use only clean hydraulic oils such as SKF LHMF 300 or LHDF 900. 4.2 Cleanliness Do not let metal particles or other contamination enter the pump or oil.
Directive Machines 2006/42/EC et est en conformité avec les normes suivantes: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Pays-Bas, Le 1 mars 2011 Sébastien David Responsable Développement de Produits et Responsable Qualité SKF 728619 E...
Lire intégralement ce mode d’emploi. Respecter l’ensemble des précautions de sécurité afin d’éviter toute blessure ou dommage durant le fonctionnement de l’équipement. SKF décline toute responsabilité pour les dommages et blessures résultant d’un usage risqué du produit, d’un défaut de maintenance voire d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
1. Description La pompe 728619 E est une pompe à deux étages. La pompe présente un débit élevé (20 cm par course) au-dessous du seuil de commutation. Au-dessus de ce seuil le débit descend automatiquement à 1cm par course. La pompe est fournie avec un flexible d’une longueur de 3 mètres, il permet de relier la pompe à...
3 m avec raccord rapide étanche Raccord mâle 1/4” G, filetage externe ou interne Viscosité de l’huile de montage 300 mm /s à 20 °C Poids (réservoir rempli) 11,4 kg Force de la poignée 370 N Référence 728619 E Dimensions SKF 728619 E...
S’assurer qu’il y a assez d’huile pour toute la durée de l’opération. Pour monter un roulement par la méthode à injection d’huile SKF ou à l’aide d’un écrou hydraulique, il faut utiliser une huile dont la viscosité est de 300 mm /s à...
Faire fonctionner la pompe et s’assurer qu’il n’y a pas d’air dans l’huile. Utiliser exclusivement des huiles hydrauliques propres telles que SKF LHMF 300 ou LHDF 900. 4.2 Propreté...
Handhebelpumpe 728619 E in Übereinstimmung mit der Richtlinie: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EC und den Normen: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 konstruiert und hergestellt wurde. Nieuwegein, in den Niederlanden, März 2011 Sébastien David Leiter Produktentwicklung und Qualität SKF 728619 E...
• Es dürfen keine beschädigten Komponenten verwendet oder Modifizierungen an der Ausrüstung vorgenommen werden. • Von SKF empfohlene, saubere Drucköle verwenden; z.B. SKF LHMF 300, SKF LHDF 900 oder ähnlich. • Keine Flüssigkeiten auf Glyzerin- oder Wasserbasis als Druckmedium verwenden.
1. Technische Beschreibung Die Pumpe 728619 E ist eine zweistufige Pumpe. Unterhalb des Arbeitsdrucks arbeitet die Pumpe mit einem großen Hubvolumen (20 cm per Hub). Oberhalb dieses Arbeitsdrucks beträgt das Hubvolumen automatisch nur noch 1 cm pro Hub. Zum Anschluss der Pumpe an ein Bauteil oder Werkzeug wird ein 3 Meter langer Hochdruckschlauch mitgeliefert.
Behältervolumen 2 400 cm3 Hochdruckschlauchlänge 3 m mit Schnellkupplung Anschlussnippel G 1/4” Innen- oder Außengewinde Empfohlene Viskosität der Montageflüssigkeit 300 mm /s bei 20 °C Gewicht mit Ölfüllung 11,4 kg Kraftaufwand 370 N Bezeichnung 728619 E Abmessungen SKF 728619 E...
Vergewissern, ob ausreichend Öl vorhanden ist. Drucköle mit einer Viskosität von 300 mm /s bei Umgebungstemperatur verwenden, wenn Lager mit Hilfe des SKF Drückölverfahrens oder einer SKF Hydraulikmutter montiert werden sollen. Zum Lösen von Lagern auf zylindrischem oder kegeligem Sitz Drucköle mit einer Viskosität von 900 mm /s bei Betriebstemperatur verwenden.
Wartungsarbeiten an der Pumpe kontrollieren, ob sich Luft im Ölsystem befindet. Den Handhebel solange betätigen, bis blasenfreies Öl am Ausgang austritt. Nur saubere Drucköle wie SKF LHMF 300 oder LHDF 900 verwenden. 4.2 Reinigung Darauf achten, dass keine Metallteile oder andere Verunreinigungen in die Handpumpe oder in das Öl gelangen.
Página 28
Declaración de conformidad CE ................29 Recomendaciones de seguridad ................30 Descriptión .....................31 Datos téchnicos ....................32 Instrecciones de funcionamiento..............33 Mantenimiento ....................34 4.1 Llenado del depósito de aceite ..................34 4.2 Limpieza ........................34 4.3 Piezas de repuesto ......................34 Traducción de las instrucciones originales SKF 728619 E...
Directiva 2006/42/CE (Máquinas) y está clasificado de acuerdo con las siguientes normas: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Países Bajos, Marzo de 2011 Sébastien David Jefe de Desarrollo de producto y Calidad SKF 728619 E...
Lea atentamente estas instrucciones de uso. Respete las normas de seguridad para evitar lesiones personales o daños materiales durante el funcionamiento del equipo. SKF no se responsabiliza de los daños o lesiones derivados del uso no seguro del producto, de la falta de mantenimiento o del funcionamiento incorrecto del equipo.
El otro extremo del tubo lleva una boquilla de conexión rápida G 1/4” para la conexión a la pieza de trabajo. La bomba se entrega llena de aceite de montaje SKF (LHMF 300). También se incluye una lata de 1 litro de líquido de montaje. Todas las piezas se entregan en una robusta caja metálica.
Boquilla de conexión G 1/4”, rosca externa o interna Viscosidad de aceite, líquido de 300 mm /s a 20 °C montaje Peso (llena de aceite) 11,4 kg Fuerza del mango 370 N Designación 728619 E Dimensión SKF 728619 E...
Utilice aceite con una viscosidad de 300 mm /s a temperatura de funcionamiento para montar los rodamientos con el Método de Inyección de Aceite SKF o con una tuerca hidráulica. Utilice aceite con una viscosidad de 900 mm /s a temperatura de funcionamiento para desmontar los rodamientos.
Ponga en funcionamiento la bomba y cerciórese de que sólo sale aceite libre de aire del tubo. Utilice únicamente aceites hidráulicos limpios como SKF LHMF 300 o LHDF 900.
Página 36
Dichiarazione di Conformità CE ................37 Precauzioni di sicurezza ..................38 Descrizione ....................39 Dati tecnici .....................40 Istruzioni per l’uso ..................41 Manutenzione ....................42 4.1 Riempimento del serbatoio dell’olio ................42 4.2 Pulizia ..........................42 4.3 Elenco dei pezzi di ricambio ..................42 Traduzione delle istruzioni originali SKF 728619 E...
è conforme alle condizioni della seguente direttiva: Direttiva Macchine 2006/42/EC ed è conforme ai seguenti standard: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Paesi Bassi, Marzo 2011 Sébastien David Responsabile Sviluppo Prodotto e Qualità SKF 728619 E...
• Controllare attentamente l’apparecchiatura e tutti gli accessori prima di farne uso. • Non utilizzare componenti danneggiati o modificare l’apparecchiatura. • Utilizzare oli idraulici puliti (SKF LHMF 300, LHDF 900 o simili). • Non utilizzare fluidi a base acquosa o base glicerina come fluido di montaggio.
1. Descrizione La pompa 728619 E è una pompa a due stadi. La pompa eroga grande portata (20 cm per corsa) al di sotto della pressione di commutazione. Oltre questa pressione la portata si riduce automaticamente a 1 cm per corsa.
3 m di lunghezza, con manicotto di collegamento Raccordo di collegamento G 1/4”, a filettatura esterna o interna Viscosità fluido di montaggi 300 mm /s a 20 °C Peso (llena de aceite) 11,4 kg Sforzo manuale 370 N Appellativo 728619 E Dimensione SKF 728619 E...
Togliere il tappo del serbatoio situato sotto il manico della pompa, per controllare il livello dell’olio. Assicurarsi che vi sia fluido sufficiente per completare l’operazione. Per montare dei cuscinetti con il metodo a iniezione di olio SKF o con una ghiera idraulica impiegare olio con viscosità di 300 mm /s alla temperatura di funzionamento.
Mettere in funzione la pompa e verificare che dal tubo fuoriesca solo olio privo di aria. Utilizzare solamente oli idraulici puliti, come SKF LHMF 300 e LHDF 900. 4.2 Pulizia Non consentire l’ingresso di particelle metalliche o altri contaminanti nella pompa.
är i överensstämmelse med villkoren i följande direktiv: Maskindirektivet 2006/42/EC och överensstämmer med följande standards: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Nederländerna, 1 Mars 2011 Sébastien David Chef Produktutveckling och Kvalitet SKF 728619 E...
Läs denna instruktion för fullständig användning. Följ alla säkerhetsföreskrifter för att undvika person- eller egendomsskada under utrustningens drift. SKF kan inte hållas ansvariga för skada uppkommen av osäker produktanvändning, bristande underhåll eller felaktig användning av utrustning. I händelse av någon osäkerhet vad beträffar användningen av utrustningen, kontakta SKF.
1. Beskrivning 728619 E är en tvåstegspump. Pumpen ger en hög flödesnivå (20 cm per slag) under omkopplingstrycket. Ovanför omkopplingstrycket reduceras flödet automatiskt till 1 cm per slag. En 3 meter lång högtrycksslang medföljer för koppling av pumpen till arbetsstycket.
2 400 cm³ Högtrycksslang 3 m lång med snabbkoppling Anslutningsnippel G 1/4” ut- och invändig gänga Monteringsoljans viskositet 300 mm²/s vid 20 °C Vikt (inkl. olja) 11,4 kg Kraft på handtaget 370 N Beteckning 728619 E Dimensioner SKF 728619 E...
Se till att det finns tillräckligt med olja för att avsluta verksamheten. Använd olja med en viskositet vid arbetstemperatur på 300 mm /s för montering av lager med SKF Tryckoljemetod eller en hydraulisk mutter. Använd olja med en viskositet vid arbetstemperatur på 900 mm /s för demontering av lager.
Kör pumpen och kontrollera att endast olja utan luft kommer ut ur slangen. Använd endast rena hydrauloljor, t.ex. SKF LHMF 300 eller LHDF 900. 4.2 Renlighet Låt inga metallpartiklar eller andra föroreningar hamna i pumpen eller oljan.
Machinerichtlijn.2006/42/EC en in overeenstemming is met de volgende normen: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Nederland Maart 2011 Sébastien David Manager Productontwikkeling en Kwaliteit SKF 728619 E...
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door. Volg alle veiligheidsmaatregelen om persoonlijk letsel of schade aan eigendommen te voorkomen tijdens de bediening van de apparatuur. SKF kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of letsel als gevolg van onveilig gebruik van het product, het niet plegen van onderhoud of onjuiste bediening van de apparatuur.
1.. Beschrijving De 728619 E is een tweetrapspomp. De pomp levert een hoge volume (20 cm per slag) onder de schakeldruk. Boven de schakeldruk wordt het volume automatisch verlaagd tot 1 cm per slag. Een 3 meter lange hogedrukslang wordt bijgeleverd om de pomp op het werkstuk aan te sluiten.
Capaciteit oliereservoir 2 400 cm³ Drukslang 3 m lang met snelkoppeling Aansluitnippel G 1/4” uitwendige of inwendige draad Olieviscositeit, montagevloeistof 300 mm²/s bij 20 °C Gewicht (gevuld met olie) 11,4 kg Hendelkracht 370 N Aanduiding 728619 E Afmetingen SKF 728619 E...
Controleer of er voldoende olie aanwezig is om de werkzaamheden uit te voeren. Gebruik olie met een viscositeit bij bedrijfstemperatuur van 300 mm om lagers met de SKF olie-injectiemethode of een hydraulische moer te monteren. Gebruik olie met een viscositeit bij bedrijfstemperatuur van 900 mm /s om lagers te demonteren.
Bedien de pomp en controleer of de slang alleen luchtvrije olie aanvoert. Gebruik uitsluitend schone hydraulische oliën zoals SKF LHMF 300 of LHDF 900. 4.2..Schoonhouden Zorg dat er geen metalen deeltjes of andere verontreiniging in de pomp of de olie komen.
Diretiva de Máquinas 2006/42/EC e está em conformidade com as seguintes normas: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Holanda, Março de 2011 Sébastien David Gerente de Desenvolvimento e Qualidade de Produtos SKF 728619 E...
Leia detalhadamente estas instruções de uso. Siga todas as medidas de segurança para evitar ferimentos pessoais ou danos em propriedade durante a operação do equipamento. A SKF não pode ser responsabilizada por danos ou ferimentos resultantes da utilização insegura do produto, da falta de manutenção ou da operação incorreta do equipamento.
1. Descrição A 728619 E é uma bomba de dois níveis. A bomba fornece uma elevada velocidade de fluxo (20 cm por curso) abaixo da pressão de ligação. Abaixo da pressão de ligação, o fluxo é automaticamente reduzido para 1 cm por curso.
3 m acoplamento de ligação rápida Bocal de ligação G 1/4” rosca externa ou interna Viscosidade do óleo, fluido de 300 mm²/s bij 20 °C montagem Peso (com óleo) 11,4 kg Esforço do manípulo 370 N Designação 728619 E Dimensão SKF 728619 E...
óleo. Certifique-se de que existe óleo suficiente para o funcionamento. Utilize óleo com uma viscosidade à temperatura de funcionamento de 300 mm para a montagem dos rolamentos com o Método de Injecção de Óleo SKF ou uma porca hidráulica. Utilize óleo com uma viscosidade à temperatura de funcionamento de 900 mm /s para a desmontagem dos rolamentos.
Coloque a bomba em funcionamento e certifique-se de qu apenas óleo sem ar é fornecido pela mangueira. Utilize apenas óleo limpo, tal como SKF LHMF 300 ou LHDF 900. 4.2 Limpeza Não permite a entrada de partículas metálicas ou outros agentes de contaminação na bomba ou no óleo.
Página 76
Рекомендации по безопасности ................ 78 Описание ....................... 79 Технические характеристики ..............80 Инструкция по эксплуатации ..............81 Техническое обслуживание ............... 82 4.1 Наполнение контейнера масла............. 82 4.2 Чистота ....................82 4.3 Запасные части ..................82 П еревод инструкции По эксПлуатации SKF 728619 E...
к которому относится настоящая декларация, выполнен в соответствии со следующей директивой: Machinery Directive 2006/42/EC и соответствует следующим стандартам: EN-ISO 12100-1, EN-ISO 12100-2, EN-ISO 14121-1, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Нидерланды Март 2011 Себастьен Дэвид (Sébastien David) Менеджер отдела проектирования и качества SKF 728619 E...
Рекомендации по безопасности Прочтите настоящую инструкцию. Следуйте всем рекомендациям по безопасности во избежание рисков нанесения повреждений в процессе эксплуатации оборудования. SKF не может нести ответственности за повреждения или увечья нанесенные в следствие некорректной и небезопасной эксплуатации, неправильного обслуживания. По вопросам эксплуатации оборудования обращайтесь в SKF.
1. Описание Насос 728619 E - это двухстадийный насос. Насос обеспечивает высокий поток (20 см за ход) ниже переключающего давления. Свыше переключающего давления поток автоматически снижается до 1 см за ход. Для присоединения к рабочей детали поставляется трубка высокого давления...
G 1/4” наружная или внутренняя резьба Вязкость монтажного масла 300 мм²/с (1,400 SUS) при 20 °C (68 °F) Вес (заполненного маслом) 11,4 кг (25 ф) Ручное усилие 370 Н (83.2 lbf) Обозначение 728619 E Размеры мм дюймы 24.4 SKF 728619 E...
• Проверьте уровень масла в насосе, открутив пробку в задней части корпуса. Для установки подшипников с помощью Метода инжекции масла SKF или гидравлической гайки рекомендуется использовать масло с вязкостью ~ 300 мм /с (1 400 SUS) при рабочей температуре. Для демонтажа...
Убедитесь в отсутствии в системе воздуха. Не допускается попадание воздуха в систему при замене масла или техобслуживании. При подаче насоса без напорного шланга масло должно быть чистым, без пузырьков воздуха. спользуйте только чистое гидравлическое масло такое как SKF LHMF 300 или LHDF 900. 4.2 Чистота...
Página 84
La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...