Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copyright © 2016 Allmand Bros., Inc.
Holdrege, NE, USA. All rights reserved.
Operator's Manual
en
NIGHT-LITE™ NL5000
Manual del operario
es
NIGHT-LITE™ NL5000
Manuel d'utilisation
fr
NIGHT-LITE™ NL5000
Part No.: 107364USCN
Revision: C
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Allmand NIGHT-LITE NL5000

  • Página 30: Introducción

    La información que encuentre en este manual está vigente a partir precauciones de seguridad antes de operar o realizar reparaciones del momento de la impresión. Allmand Bros Inc. puede cambiar los o mantenimiento. contenidos sin previo aviso si se ve en la obligación.
  • Página 31 PELIGRO ADVERTENCIA Peligro de electrocución Las baterías emiten gases explosivos durante las recargas. Las chispas pueden causar explosiones y provocar lesiones graves o • Siempre revise los cables aéreos y las obstrucciones antes la muerte. de subir o bajar la torre de iluminación. •...
  • Página 32 • Se recomienda el uso de repuestos autorizados de Allmand. La garantía no cubre daños ni problemas de rendimiento provoca- ADVERTENCIA dos por el uso de piezas que no sean los repuestos autoriza- Peligro de contacto con refrigerante dos.
  • Página 33: Calcomanías De Seguridad

    Calcomanías de seguridad ADVERTENCIA: Permanecer debajo de Antes de operar su unidad, lea y comprenda las siguientes calco- las luminarias y el mástil manías de seguridad. Las precauciones, advertencias e instruccio- de la torre de iluminación nes son para su seguridad. Para evitar lesiones corporales o daños durante la operación de a la unidad, comprenda y obedezca todas las calcomanías.
  • Página 34 N.º de pieza 107462 lesiones graves o la muerte. Siempre manténgase 107462 alejado de las luminarias Cavidad para grúa horquilla cuando estén encendidas o / punto de sujeción calientes. N.º de pieza 107249 N.° de pieza 107247-2 107249 www.allmand.com...
  • Página 35 Modelos internacionales ADVERTENCIA: El exceso de velocidad de remolque PELIGRO: No usar la podría provocar lesiones varilla de conexión a tierra graves o la muerte. No provocará lesiones graves exceda los 90 km/h cuando o la muerte. Siempre colo- arrastre el remolque. que la varilla de conexión a N.º...
  • Página 36: Íconos De Funcionamiento

    N.º de pieza 107532 Instrucciones de operación 0° ± 2.8° N.º de pieza 107248 107248 Clasificación del cáncamo de elevación 2300 lbs. N.º de pieza 107453 1045 kg. 107453 www.allmand.com...
  • Página 37: Seguridad

    Características y controles El remolque de la torre de iluminación NIGHT-LITE NL5000 de Allmand está diseñado para su uso como un dispositivo de ilumi- nación fijo en áreas grandes. Puede estar equipado con tomacor- rientes que proporcionan energía de 120 o 240 voltios a 60 Hz. La salida de energía total disponible del generador es de 7 kW, la que...
  • Página 38: Descripción Motor Indicador De Combustible

    Revise el cable de la varilla de conexión a tierra y la orejeta de de la torre de iluminación NIGHT-LITE NL5000 para su uso. conexión a tierra en el chasis y asegúrese de que estén limpios y sin daños.
  • Página 39: Arrastre Del Remolque De La Torre De Iluminación

    12. Revise que cada una de las luminarias se encienda correcta- 8. Compruebe que el vehículo remolcador y el enganche del mente. Consulte Operación de las luces de la torre en la remolque tengan la clasificación para remolcar la unidad. sección Operación.
  • Página 40: Conexión Del Remolque De La Torre De Iluminación Al Vehículo Remolcador

    6. Bloquee el acoplador del remolque. Consulte Uso del acopla- de iluminación colapse y provoque lesiones graves o la muerte. dor del remolque. Siempre asegúrese de que la palanca de bloqueo bloquee el gato de la lengua en la posición de funcionamiento. www.allmand.com...
  • Página 41: Peso Del Remolque De La Torre De Iluminación

    2. Despliegue la manivela (C, Figura 6). Para acoplar el remolque al vehículo remolcador 1. Tire del gatillo de bloqueo (A, Figura 7) hacia arriba y levante la Para bajar el gato de la lengua (elevar la parte delantera del palanca de bloqueo (B, se muestra levantada).
  • Página 42: Desconexión Del Remolque De La Torre De Iluminación Del Vehículo Remolcador

    4. Desconecte el conector de las luces del remolque del conector de las luces del vehículo remolcador. www.allmand.com...
  • Página 43: Pautas Generales Para La Elevación

    Elevación del remolque de la torre de ilumi- nación con una grúa horquilla ADVERTENCIA Ponerse de pie o caminar por debajo de equipos elevados podría El remolque de la torre de iluminación está equipado con bucles provocar lesiones graves o la muerte. Cuando eleve o levante el para grúa horquilla (B, Figura 10) en la parte posterior del remolque.
  • Página 44: Nivelación Y Estabilización Del Remolque De La Torre De Iluminación

    2. Bloquee las ruedas de cada lado con una cuña para ruedas se vuelque y provoque lesiones graves o la muerte. Siempre adecuada (A, Figura 11). despliegue los balancines antes de elevar la torre de ilumi- nación. www.allmand.com...
  • Página 45: Varilla De Conexión A Tierra

    4. Instale el cable de la varilla de conexión a tierra (E, Figura 13) entre la varilla y la orejeta de conexión a tierra. Asegúrese de ADVERTENCIA que las conexiones de los cables estén apretadas. Peligro de vuelco NOTA: El cable de la varilla de conexión a tierra se puede •...
  • Página 46: Preparación Para Operar La Unidad

    El motor está equipado con un sistema de apagado automático cuando abra la tapa del radiador y siempre use protección para para evitar daños en el motor, en caso de una condición de sobre- los ojos y guantes resistentes al calor. calentamiento o bajo nivel de aceite. www.allmand.com...
  • Página 47: Operación De La Torre De Iluminación

    Si el motor se apagó automáticamente, ubique el origen de la falla y repárela antes de volver a arrancarlo. Figura 15 Figura 16 Operación de la torre de iluminación Giro de la torre de iluminación Ajuste de las luces ATENCIÓN Girar la torre de iluminación hará...
  • Página 48: Elevación Y Bajada De La Torre De Iluminación

    APAGAR). • Encienda los interruptores individuales de las luces (B, Figura 19) (1 al 4, si están ajustados en APAGAR). El disyuntor o los interruptores también se pueden usar si se desea controlar individualmente las luces en forma manual. www.allmand.com...
  • Página 49: Tomacorrientes Auxiliares De Ca

    Apagado de las luces Las luces de la torre se apagarán automáticamente cuando se apague el motor. (Hay un retraso de 0,3 segundos integrados en el sistema eléctrico para proteger los condensadores). Sin embargo, si lo desea, se pueden apagar las luces sin apagar el motor: •...
  • Página 50: Paneles Del Equilibrador

    11. Instale el canal de la lente y los tornillos. 12. Pruebe la lámpara nueva para asegurarse de que funcione bien. Figura 21 Sistema eléctrico Generador Consulte el Manual del operador del generador para obtener infor- mación acerca de todos los procedimientos de mantenimiento pro- gramado del generador. www.allmand.com...
  • Página 51: Mantenimiento Del Eje

    3. Revise si las llantas de las ruedas presentan grietas o daños. Repare o reemplace según sea necesario. 4. Asegúrese de que las tuercas de orejeta estén en su lugar y apretadas correctamente. La torsión correcta para las tuercas de orejeta es 122 Nm. Mantenimiento del eje El eje que se encuentra debajo del remolque de la torre de ilumi- nación requerirá...
  • Página 52: Mantenimiento De La Batería

    De lo contrario, se pueden provocar quemaduras 2. Instale la sujeción de la batería sobre esta. Apriete bien las pie- graves. zas metálicas. www.allmand.com...
  • Página 53: Drenaje De La Bandeja De Contención De Líquido

    AVISO Tenga precaución al utilizar aire comprimido o lavadoras de vapor o agua a presión. No limpie a presión los componentes eléctricos, ya que esto puede dañarlos. El mantenimiento de la limpieza de la torre de iluminación es impor- tante para garantizar un funcionamiento correcto. La acumulación de polvo y suciedad actúa como un aislante y puede provocar que el motor, el generador y los conjuntos de iluminación funcionen a temperaturas excesivamente altas.
  • Página 54: Generador

    90 km/h (con gatos y bal- máxima ancines desplegados en una superficie nivelada y firme) Rotación de la barra de luces 359° Generador 7,0 kW Estándar Tomacorriente GFCI de 120 V Estándar Enchufe de cierre por torsión Opcional de 125/250 V CA Figura 28 www.allmand.com...
  • Página 55 Luces de la torre Tanque de combustible 170 L Sistema de enfriamiento 5,2 L SHO - HD 1250W haluro Estándar de 60 Hz metálico (clasificación de Depósito de desborde 1,0 L lúmenes: 150.000) Motor - Mitsubishi SHO - HD 1250W haluro Tiempo de calentamiento: 2 a 4 metálico minutos...
  • Página 56: Solución De Problemas

    (requiere un equilibrador distinto). 13. Se está consumiendo mucha alimentación desde los tomacorrientes auxiliares. 14. Se produjo la falla del condensador o trans- formador. 15. Las bases de las lámparas tienen corrosión. www.allmand.com...
  • Página 57: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA Allmand Bros. Inc. garantiza al comprador original que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará a criterio del fabricante, sin costo, todas las piezas con defectos de materiales, mano de obra o ambos, o bien, reembolsará el costo del producto si el fabricante determina que la reparación o el reemplazo no devolverá...

Tabla de contenido