ESPAÑOL
CONEXIONES ELECTRICAS
A
Si su automóvil está equipado con el conector
ISO / Aracınızda ISO konnektörü varsa / Если
автомобиль оснащен разъемом ISO /
ﺍﺳﺖ
ﺍﮔﺮ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺷﻤﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﺗﺼﺎﻝ
ISO
• Conecte los conectores ISO tal como se indica en la ilustración.
• ISO konektörlerini resimde gösterildiği şekilde bağlayın.
• Подключите разъемы ISO, как показано на рисунке.
. ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪISO • ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ
A
B
C
D
E
F
G
H
Conector ISO del cable de alimentación suministrado
I
J
Verilen elektrik kablosunun ISO konektörü
Разъем ISO шнура питания, входящего в комплект
K
L
поставки
M
N
ﺍﺯ ﺳﻴﻢ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﻕ ﻛﻨﺎﺭﻩ ﺳﻴﻤﻬﺎﺭﺍﺑﺒﻴﻨﻴﺪISO ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ
O
P
Vista desde el lado del conductor
Bağlantı telleri tarafından görünüş
Вид со стороны выводов
ﻛﻨﺎﺭﻩ ﺳﻴﻤﻬﺎﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ
B
Conexión sin usar el conector ISO / ISO konektörü kullanılmadan bağlantı / Подключение без использования разъема ISO / ISO
Antes de la conexión: Verifique atentamente el
conexionado del vehículo. Una conexión incorrecta
podría producir daños graves en la unidad.
Los cordones del cable de alimentación y los del
conector procedentes de la carrocería del automóvil
podrían ser de diferentes en color.
1
Corte el connector ISO.
2
Conecte los conductores de color del cable de
alimentación en el orden especificado en la
ilustración de abajo.
3
Conecte el cable de antena.
4
Por último, conecte el cable de alimentación a la
unidad.
LINE OUT
(véase diagrama
) / (şemaya bakın
(ﺭﺍ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻛﻨﻴﺪ
)ﺗﺼﻮﻳﺮ
(см. схему
) /
Terminal de la
antena
Anten terminali
Разъем антенны
ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺁ ﻧﺘﻦ
Entrada del control remoto del volante
de dirección (véase diagrama
Direksiyon simidi uzaktan kumanda
girişi (şemaya bakın
Вход рулевого пульта
дистанционного управления (см.
схему
)
ﺭﺍ ﻣﻼﺣﻈﻪ
ﻭﺭﻭﺩی ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ )ﺗﺼﻮﻳﺮ
*
1
No suministrado con esta unidad.
*
2
Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de
la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se
podrá conectar la alimentación.
*
1
Bu üniteyle birlikte gelmez.
*
2
Montaj öncesi ünitenin çalışıp çalışmadığını kontrol etmeden
önce bu telin bağlanması şart olup, aksi takdirde ünite
açılmayacaktır.
*
1
Не входит в комплект поставки.
*
2
Перед проверкой работы устройства подключите этот
провод, иначе питание не включится.
.ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ، ﺍﻳﻦ ﻓﻴﺶ ﺑﺎﻳﺪ
.ﻭﺻﻞ ﺷﻮﺩ، ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍ ﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻕ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﯽ ﻛﻨﺪ
Blanco
Blanco con rayas
negras
Beyaz
Белый
Siyah şeritli beyaz
ﺳﻔﻴﺪ
Белый с черной
полосой
ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ
Altavoz izquierdo (delantero)
Sol hoparlör (ön)
Левый громкоговоритель
(передний)
Conexión al control remoto del volante de dirección / Direksiyon simidi uzaktan kumandasına bağlanması / Подключение к рулевому
C
пульту дистанционного управления /
Si su vehículo está equipado con control remoto en el volante de dirección, podrá hacer funcionar este receptor utilizando dicho control. Para
ello, se requiere un adaptador para control remoto OE de JVC (no suministrado) que corresponda con su vehículo. Para mayor información,
consulte con su concesionario car audio de JVC.
Taşıtınız direksiyon simidi uzaktan kumandası ile donatılmışsa kumanda vasıtasıyla bu alıcıyı kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için taşıtınıza
uygun bir JVC OE uzaktan kumanda adaptörü (üniteyle verilmemiştir) gereklidir. Ayrıntılar için JVC otomobil müzik sistemi bayiinize başvurun.
Если автомобиль оборудован рулевым пультом дистанционного управления, его можно использовать для управления данным
устройством. Для этого необходим адаптер рулевого пульта дистанционного управления JVC OE (не поставляется), подходящий
для Вашего автомобиля. За более подробной информацией обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем компании JVC.
JVC OEﺍﮔﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻱ ﺷﻤﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ، ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻜﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻳﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻳﻚ ﻣﺒﺪﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ
. ﻣﺸﻮﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪJVC )ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ( ﺍﺯ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ، ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ. ﺑﺮﺍ ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ
TÜRKÇE
ELEKTRİK BAĞLANTILARI
Para algunos automóviles VW/Audi u Opel (Vauxhall) / Bazı VW/Audi veya Opel (Vauxhall)
Podría ser necesario modificar el conexionado del cable de alimentación suministrado, tal como se indica en la ilustración.
• Antes de instalar esta unidad, consulte a su concesionario de automóviles autorizado.
Verilen elektrik kablosunun bağlantısını resimde gösterildiği şekilde değiştirmeniz gerekebilir.
• Bu alıcıyı takmadan önce yetkili satıcınızla temas kurun.
Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого шнура питания, как показано на рисунке.
• Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному агенту по продажам автомобильных систем.
Desde la carrocería del vehículo
Conexionado original / Orijinal bağlantı / Исходная
Araç gövdesinden
схема соединений /
От корпуса автомобиля
ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ
Conector ISO
ISO konektörü
Разъем ISO
ISO ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ
Bağlantıyı yapmadan önce: Taşıtın kablo
bağlantısını dikkatle kontrol edin. Yanlış bağlantı
yapılması, bu ünitede ciddi hasar oluşmasına yol
açabilir.
Elektrik kablosunun telleri ve taşıtın gövdesinden gelen
konektörün telleri ayrı renklerde olabilir.
1
ISO konektörünü kesin.
2
Elektrik kablosunun renkli uçlarını aşağıdaki
resimde belirtilen düzende bağlayın.
3
Anten kablosunun bağlantısını yapın.
4
Son olarak, kablo demetini üniteye takın.
Terminal de tierra posterior / Arka toprak terminali
) /
/ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺯﻣﻴﻦ ﻋﻘﺒﯽ
Задний разъем заземления
Fusible de 15 A / 15 A sigorta
Предохранитель 15 A /
A los componentes externos (véase diagrama
Harici bileşenlere (şemaya bakın
К внешним устройствам (см. схему
)
)
Negro / Siyah
ﻣﺸﻜﯽ
Черный /
(ﻛﻨﻴﺪ
*
2
Amarillo
/ Sarı
٢
*
2
*
Желтый
/
Rojo / Kırmızı
ﻗﺮﻣﺰ
Красный /
Azul con rayas blancas
Beyaz şeritli mavi
Синий с белой полосой
ﺁﺑﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ
Marrón / Kahverengi
Коричневый /
١
*
Naranja con rayas blancas /
٢
*
Beyaz şeritli mavi /
Оранжевый с белой полосой /
Gris con rayas negras
Gris
Siyah şeritli gri
Gri
Серый с черной полосой
Серый
ﺧﺎﻛﺴﺘﺮی ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ
ﺧﺎﻛﺴﺘﺮی
Altavoz derecho (delantero)
Sağ hoparlör (ön)
Правый громкоговоритель
(передний)
(ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﭼﭗ )ﺟﻠﻮ
ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎ ﻥ
РУССКИЙ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
marka otomobillerde / Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall) /
ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ
Y: Amarillo
R: Rojo
Sarı
Kırmızı
Желтый
Красный
ﺯﺭﺩ
ﻗﺮﻣﺰ
Перед началом подключений: Тщательно
проверьте проводку в автомобиле. Неправильное
подключение может привести к серьезному
повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от
кузова автомобиля могут быть разного цвета.
1
Обрежьте разъем ISO.
2
Подсоедините цветные провода шнура
питания в указанном ниже порядке.
3
Подключите кабель антенны.
4
В последнюю очередь подключите
электропроводку к устройству.
ﻓﻴﻮﺯ ۵١ ﺁﻣﭙﺮﻱ
)
)
)
(ﺭﺍ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻛﻨﻴﺪ
ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ )ﺗﺼﻮﻳﺮ
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Taşıtın metal gövdesine veya şasisine
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰی ﻳﺎ ﺷﺎﺳﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ
*
A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería del automóvil (desviando
2
ﺯﺭﺩ
el interruptor de encendido) (12 V constantes)
Sigorta tablosunda taşıtın aküsüne bağlanan (kontak anahtarını baypas eden) canlı bir
terminale (sabit 12 V)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания) (постоянный 12 В)
(ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻓﻌﺎ ﻝ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺳﻮﻳﭻ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ( )٢١ ﻭﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ
A un terminal accesorio del bloque de fusibles
Sigorta tablosundaki bir aksesuar terminaline
К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻝ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯ
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática, si hubiere (máx. 200 mA)
Diğer cihazın tetik kablosuna veya varsa elektrikli antene (200 mA maks.)
К удаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА)
ﻗﻬﻮﻩ ﺍی
Al sistema de teléfono celular
Cep telefonu sistemine
К системе сотового телефона
ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﮔﻮﺷﯽ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ
ﻧﺎﺭﻧﺠﻰ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﻔﻴﺪ
Al interruptor de control de las luces del automóvil
Otomobil lamba kumanda düğmesine
К контрольному переключателю освещения автомобиля
Verde con rayas negras
Siyah şeritli yeşil
Зеленый с черной
полосой
ﺳﺒﺰ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ
(ﺑﻠﻨﮕﻮی ﺭﺍ ﺳﺖ )ﺟﻠﻮ
Entrada del control remoto del volante de dirección
Direksiyon simidi uzaktan kumanda girişi
Вход рулевого пульта дистанционного управления
3
(ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﻫﺎی ﻓﻮﻟﻜﺴﻬﺎ/ﺁﻭﺩی ﻳﺎ ﺍﭘﻞ )ﻭﺍﻛﺴﺎﻝ
.ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ ﺭﺍﺍﺯ ﻛﺎﺑﻞ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﻛﻨﻴﺪ
.• ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺭﺳﻤﻲ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮﺩﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ
Conexionado modificado 1 / Değiştirilmiş bağlantı 1 / Преобразованная схема
ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ
соединений 1 /
Si la unidad no se enciende, utilice el conexionado modificado 2.
Alıcı devreye girmezse değiştirilmiş bağlantıyı 2 kullanın.
Если приемник не включается, используйте преобразованную схему соединений 2.
.ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺷﺪﻩ ﺩﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ
Conexionado modificado 2 / Değiştirilmiş bağlantı 2 / Преобразованная схема
ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻭﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻲ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ
соединений 2
/
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺻﻞ: ﺳﻴﻢ ﻛﺸﯽ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ ﺑﺪﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺍ ﺗﺼﺎﻝ
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪی ﺑﻪ ﺍﻳﻦ
ﻓﻴﺸﻬﺎی ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﺍﺻﻠﯽ ﻭﺳﺎﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ
ﻓﻴﺸﻬﺎی ﺭﻧﮕﯽ ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺸﺨﺺ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ
(.ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮﻙ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎ ﺑﺮﻕ ﺁﻧﺘﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ٠٠٢ ﻣﻴﻠﯽ ﺁﻣﭙﺮ
ﺑﻪ ﺳﻮﻳﭻ ﭼﺮﺍﻍ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ
Verde
Púrpura con rayas negras
Yeşil
Siyah şeritli mor
Зеленый
Пурпурный с черной
ﺳﺒﺰ
полосой
ﺑﻨﻔﺶ ﺑﺎ ﻧﻮﺍﺭ ﻣﺸﻜﯽ
Altavoz izquierdo (trasero)
Sol hoparlör (arka)
Левый громкоговоритель
(задний)
(ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﭼﭗ )ﻋﻘﺐ
Adaptador para control remoto OE
OE uzaktan kumanda adaptörü
Aдаптер рулевого пульта дистанционного управления OE
Control remoto del volante de dirección (equipado en el vehículo)
Direksiyon simidi uzaktan kumandası (araca ait bir donanımdır)
Рулевой пульт дистанционного управления (устанавливаемый в автомобиле)
ﻭﺭﻭﺩی ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ
ﻓﺎﺭﺳﻰ
ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺮﻗﯽ
ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﻧﻜﻨﺪ ﺍﺯﺳﻴﻢ ﻛﺸﻲ
ﺍﺗﺼﺎﻟﺎﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺗﺼﺎﻟﺎﺕ
.ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ
.ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ
١
.ﺭﺍﺑﺒﺮﻳﺪ
ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻫﻨﺪﻩ
ISO
٢
.ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎ ﻳﻴﺪ
٣
.ﺳﻴﻢ ﺁ ﻧﺘﻦ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎ ﻳﻴﺪ
۴
.ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ
Interruptor de encendido
Kontak anahtarı
Переключатель зажигания
ﺳﻮﻳﭻ ﺍ ﺳﺘﺎﺭﺕ
Bloque de fusibles /
Sigorta tablosu / Блок
предохранителя /
ﺟﻌﺒﻪ ﻓﻴﻮﺯ
Púrpura
Mor
Пурпурный
ﺑﻨﻔﺶ
Altavoz derecho (trasero)
Sağ hoparlör (arka)
Правый громкоговоритель
(задний)
(ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺭﺍﺳﺖ )ﻋﻘﺐ
*
1
*
1
*
1
١
OE ﻣﺒﺪﻝ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ
*
(ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ )ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ