Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

OVENS
USER INSTRUCTIONS
FORNI
ISTRUZIONI PER L'USO
HORNOS EMPOTRABLES
INSTRUCCIONES DE USO
PIEKARNIKI DO ZABUDOWY
INSTRUKJA OBSŁUGI
TROUBY
NÁVOD K OBSLUZE
ДУХОВКИ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PEČICE
NAVODILA ZA UPORABO
PEĆNICE
KORIŠTENJE PRIRUČNIK
EINBAUBACKÖFEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
ANKASTRE FIRIN
KULLANIM KILAVUZU
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
DES FOURS ENCASTRABLES
OVEN
GEBRUIKSAANWIJZING
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy
GB
IT
ES
PL
CZ
RU
SL
HR
DE
TR
FR
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy FXE629X

  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS SPIS TREŚCI Safety Instructıons ................04 Instrukcje Bezpıeczeństwa ............25 1. General warnings ..............05 1. Wskazówki Ogólne ..............26 1.1 Declaration of compliance ............05 1.1 Deklaracja Zgodności ..............26 1.2 Safety hints ................05 1.2 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa ........26 1.3 Recommendations ..............05 1.3 Zalecenia .................26 1.4 Installation .................05...
  • Página 18: Instruccıones Para Un Uso Seguro

    INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores. • Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados o supervisados de forma continuada por una persona adulta.
  • Página 19: Consejos De Segurıdad

    1. ADVERTENCIAS GENERALES Leer las instrucciones detalladamente para sacar el mejor partido del horno. Recomendamos conservar las instrucciones de instalación y utilización para futuras consultas. Antes de instalar el horno anote el número de serie por si necesitase contactar con el servicio de atención al cliente. Una vez desembalado el horno, asegurarse de que no está...
  • Página 20: Tecnología Pro/Exp'r (Depende Del Modelo)

    2. TECNOLOGÍA PRO/EXP’R CÓMO UTILIZAR EL ASADOR (DEPENDE DEL MODELO) 1. Desenroscar los ganchos 2. Atravesar la carne con el asador 2.1 EQUIPAMIENTO DEL HORNO 3. Fijar la carne con los ganchos (DEPENDE DEL MODELO) 4. Ajustar las tuercas 5. Insertar el asador en el agujero del motor Es necesario hacer una limpieza inicial de todas las partes del equipo 6.
  • Página 21: Limpieza Del Horno

    3. LIMPIEZA DEL HORNO LIMPIEZA DEL CRISTAL DE LA PUERTA El cristal interno de la puerta puede ser desmontado y limpiado. Con el fin de poder limpiar el cristal interno, se deben seguir las instrucciones •Esperar a que se enfríe el horno antes de limpiarlo manualmente. siguientes: •No limpiar el horno con limpiadores abrasivos, estropajo de metal o cuchillas.
  • Página 22: Descripción De La Pantalla

    4. DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA 1 00 4.1 ANTES DE UTILIZAR EL HORNO POR 4.2 USO DEL TEMPORIZADOR PRIMERA VEZ •LIMPIEZA PREVIA -Limpiar el horno antes de utilizarlo por primera vez: -Limpiar la superficie externa con un paño húmedo. -Lavar todos los accesorios y el interior del horno con agua caliente y líquido limpiador.
  • Página 23: Ajuste De La Hora

    4.3 AJUSTE DE LA HORA ATENCIÓN: la primera operación que hay que efectuar después 00:00 de la instalación o después de una interrupción de la corriente (este tipo de situaciones se reconocen al observar que en la pantalla de visualización parpadea la hora 12:00 ) es el ajuste de la hora, como se indica a continuación: •Pulse el botón central 4 vez.
  • Página 24: Cómo Utilizar El Horno

    4.5 CÓMO UTILIZAR EL HORNO 4.6 CONSEJOS DE COCCIÓN • MODO DE COCCIÓN Es mejor no salar la comida hasta después de cocinarla ya que la sal hace Todos los procesos de cocinado han de realizarse con la puerta cerrada. que pierda antes la grasa, lo que ensuciará...
  • Página 59: Podešavanje Točnog Vremena

    00:00 select 59 HR...
  • Página 90 INSTALLATION INSTALACE INSTALACIÓN INSTALLAZIONE INSTALACJA УСТАНОВКА ATTENTION ! Oven in column (dimensions mm) Applying torque more than needed to fix the screws can close the ventilation Forno in colonna (dimensioni in mm) channels on both sides. Please be sure that, these ventilation channels are Horno en columna (dimensiones en mm) 2mm open after installation to furniture.
  • Página 92 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function. Il produttore declina ogni responsabilità...

Tabla de contenido