Página 1
MIG/MAG Hand-Schweißbrenner Operating instructions MIG/MAG manual welding torch Manual de instrucciones Antorcha manual MIG/MAG Instructions de service Torche de soudage MIG/MAG manu- elle Käyttöohje MIG/MAG-käsihitsauspoltin 42,0410,1990 014-23092020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Página 79
Diagnóstico de errores, solución de errores Diagnóstico de errores, solución de errores Datos técnicos Generalidades Antorcha refrigerada por gas - MHP 280i G PM Antorcha refrigerada por agua - MHP 320i W PM Appendix MHP 280i G PM, MHP 320i W PM...
Generalidades Generalidades Las antorchas de soldadura con accionamiento de hilo integrado resultan ideales para la soldadura manual MIG/MAG con juegos de cables más largos, en particular en caso de utilización de materiales blandos. Dos rodillos de precisión engranados proporcionan una transmisión de fuerza de gran superficie. Incluso en caso de electrodos de solda- dura de CuSi o aluminio muy blandos y juegos de cables mucho más largos, se consi- gue un excelente transporte de hilo.
Función Arriba/ La antorcha Up/Down dispone de las sigu- Abajo ientes funciones: Cambio de la potencia de soldadura en el servicio Synergic mediante las teclas "Arriba/Abajo" Indicación de errores: • En caso de error de sistema, todos los LED están iluminados en rojo.
Seguridad Advertencias en La antorcha de soldadura dispone de símbolos de seguridad y una placa de característi- el equipo cas. La placa de características y los símbolos de seguridad no se deben quitar ni cubrir con pintura. Los símbolos advierten de un manejo incorrecto que puede originar graves daños personales y materiales.
No arrojar los dispositivos usados en la basura, sino eliminarlos de acuerdo con las nor- mas de seguridad. Mantener las manos, pelo, ropa y herramientas alejados de las partes móviles, como por ejemplo: Ruedas dentadas Rodillos de avance Bobinas de hilo y electrodos de soldadura No introducir las manos en los rodillos de avance en rotación del accionamiento de hilo ni en las partes de accionamiento en rotación.
Página 84
¡PELIGRO! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Adicionalmente existe peligro de lesiones originado por la salida del electrodo de solda- dura. Antes de comenzar los trabajos descritos en este manual de instrucciones: ▶ Poner el interruptor de red de la fuente de potencia en la posición - O - ▶...
Puesta en servicio MTG d, MTW d - Montar los con- sumibles en el cuello antorcha Apretar la tobera de gas hasta el tope Observación ¡OBSERVACIÓN! sobre la sirga de guía de hilo en Si se utiliza una sirga de guía de hilo de plástico para las antorchas refrigeradas por gas, los datos de rendimiento que figuran en los datos técnicos se reducen en caso de antor- un 30 %.
Montar la sirga de guía de hilo de acero en el cuello antorcha * Utilizar el tubo tronzado de la antorcha de soldadura Montar la sirga de guía de hilo de plástico en el cuello antorcha * Utilizar el tubo tronzado de la antorcha de soldadura Montar los con- sumibles en el juego de cables...
Introducir el inyector de entrada de hilo hasta el tope Montar la sirga ¡OBSERVACIÓN! de guía de hilo en el juego de Tender el juego de cables recto para que se pueda montar correctamente la sirga de guía de hilo. cables...
Página 89
Introducir la sirga de guía de hilo hasta el tope en el inyector de entrada de hilo (1). Sirga de guía de hilo de acero Sirga de guía de hilo de plástico...
**** Enroscar el cierre hasta el tope sobre la sirga de guía de hilo. La sirga de guía de hilo debe estar visible en el taladro del cierre. ¡OBSERVACIÓN! Las sirgas de guía de hilo de acero con un diámetro exterior inferior a 1 mm (0.039 in.) no pueden atornillarse en la antorcha de soldadura, por lo que el par de apriete indicado no es aplicable...
Página 91
¡OBSERVACIÓN! Antes de montar un cuello antorcha, asegurarse de que el punto de acoplamiento del cuello antorcha y del juego de cables esté intacto y limpio. ¡OBSERVACIÓN! Debido al diseño de las antorchas de soldadura refrigeradas por agua, al apretar el racor puede aumentar la resistencia.
Conectar la Solo si las conexiones de líquido antorcha de sold- de refrigeración disponibles como adura al avance opción están instaladas en el de hilo avance de hilo y en el caso de tra- tarse de una antorcha refrigerada por agua. Conectar los tubos de líquido de 9 1 0 refrigeración siempre según el...
Enhebrar el elec- ¡PRECAUCIÓN! trodo de solda- dura Peligro de daños personales y materiales originado por la corriente de soldadura y el cebado accidental de un arco voltaico. ▶ Antes de comenzar los trabajos debe separarse la pinza de masa entre el sistema de soldadura y la pieza de trabajo.
¡OBSERVACIÓN! Tender el juego de cables según la ilustración siguiente en línea recta para enhe- brar el electrodo de soldadura. Máxima velocidad de enhebrado de hilo permitida = 10 m/s. Ajustar la presión Para el ajuste de la presión de de contacto contacto deben utilizarse como valores de orientación los valores...
Página 95
¡OBSERVACIÓN! El ajuste de la presión de contacto funciona de la siguiente manera: ▶ Girar el tornillo en el sentido de las agujas del reloj = reducir la presión de contacto, máximo par de carga = solo ligeramente hasta el tope - Girar el tornillo solo hasta que la indicación para la presión de contacto se encuentre en la posición "mín."...
Cambiar el cuello antorcha, torsionar el cuello antorcha Cambiar el cuello ¡PRECAUCIÓN! antorcha Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello antorcha. ▶ Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigeración y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
Asegurarse de que el racor esté apretado hasta el tope. Torsionar el ¡PRECAUCIÓN! cuello antorcha Peligro de quemaduras por estar calientes el líquido de refrigeración y el cuello antorcha. ▶ Antes de comenzar los trabajos, dejar que se enfríen el líquido de refrigeración y el cuello antorcha a temperatura ambiente (+25 °C, +77 °F).
Página 98
* Asegurarse de que el racor esté apretado hasta el tope.
Cuidado, mantenimiento y eliminación General El mantenimiento periódico y preventivo de la antorcha de soldadura es un factor rele- vante para un servicio sin perturbaciones. La antorcha de soldadura está expuesta a altas temperaturas y a una intensa suciedad. Por este motivo, la antorcha de soldadura requiere un mantenimiento más frecuente que los demás componentes del sistema de soldadura.
Cada vez que se Cada vez que se sustituya la bobina de hilo/porta bobina: sustituya la Limpiar la manguera de transporte de hilo con aire a presión reducido bobina de hilo/ Recomendado: Sustituir la sirga de guía de hilo; antes de volver a montar la sirga porta bobina de guía de hilo limpiar los consumibles.
Cambiar el inyec- Retirar el electrodo de soldadura del juego de cables tor de entrada de hilo...
Página 104
Introducir el inyector de entrada de hilo hasta el tope Introducir la sirga de guía de hilo hasta el tope en el inyector de entrada de hilo Enroscar el cierre hasta el tope sobre la sirga de guía de hilo. La sirga de guía de hilo debe estar visible en el taladro del cierre.
¡OBSERVACIÓN! Las sirgas de guía de hilo de acero con un diámetro exterior inferior a 1 mm (0.039 in.) no pueden atornillarse en la antorcha de soldadura, por lo que el par de apriete indicado no es aplicable a estas sirgas de guía de hilo de acero. Todas las demás sirgas de guía de hilo de acero deben apretarse en la antorcha de soldadura con el par de apriete indicado.
Página 108
Girar el rodillo de avance sobre el accionamiento hasta que los muelles de ajuste del rodillo de avance encajen en las ranuras de ajuste del accionamiento.
No hay función después de pulsar la tecla de la antorcha Interruptor de red de la fuente de corriente conectado, indicaciones en la fuente de corri- ente iluminadas. Causa: La FSC ("Fronius System Connector" - conexión central) no está enchufada hasta el tope. Solución: Enchufar la FSC hasta el tope.
Página 110
Propiedades insuficientes de soldadura Causa: Parámetros de soldadura incorrectos. Solución: Corregir los ajustes. Causa: Conexión de masa incorrecta. Solución: Establecer un buen contacto con la pieza de trabajo. Causa: No hay gas protector o el gas es insuficiente. Solución: Comprobar el regulador de presión, la manguera de gas, la electroválvula de gas y la conexión de gas protector de la antorcha de soldadura.
Página 111
Transporte de hilo inadecuado Causa: Según el sistema, el freno en el avance de hilo o en la fuente de corriente está ajustado demasiado fuerte. Solución: Aflojar el ajuste del freno. Causa: Taladro del tubo de contacto incorrecto. Solución: Sustituir el tubo de contacto. Causa: La sirga de guía de hilo o el inserto de guía de hilo están defectuosos.
Página 112
La antorcha de soldadura se calienta mucho Causa: Solo para antorchas de soldadura Multilock: el racor del cuello antorcha está aflojado. Solución: Apretar el racor. Causa: La antorcha de soldadura se ha puesto en servicio por encima de la máxima corriente de soldadura. Solución: Reducir la potencia de soldadura o utilizar una antorcha de soldadura más potente.
Página 113
Función errónea de la tecla de la antorcha Causa: Las conexiones entre la antorcha de soldadura y la fuente de corriente están defectuosas. Solución: Establecer las conexiones correctamente / Enviar la fuente de corriente o la antorcha de soldadura al Servicio Técnico. Causa: Impurezas entre la tecla de la antorcha y la caja de la tecla de la antorcha.
Antorcha refri- I (amperios) 10 min/40° C 40 % DC* / 280 A gerada por gas - M21+C1 (EN 439) 60 % DC* / 220 A MHP 280i G PM 100 % DC* / 170 A [mm] 0,8-1,6 Ø [in.] .031-.063...