Página 1
M6 X 28mm (4X) M6 X 40mm (4X) M8 X 35mm (4X) M6 X 33mm (4X) Metal Washers (4X) Metal Washers (4X) Refer to YAKIMA SkyLine or Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA’s limited warranty. INSTRUCTION #1035907B-1/12...
Página 2
First look up your vehicle online at fitlookup.yakima.com. You will find hardware, base pad, and Landing Pad orientations specific to your vehicle listed in the measurements section or fit notes section. These will be the parts used for installation. Use this worksheet to check off which are required for your vehicle.
Página 3
INSTALL PADS TO BASES. PREPARE THREADS. Attach each pad to each base. Be sure the threads are clear of paint by carefully threading your fastener in and out of the hole a few times while blowing away any debris that accumulates. NOTE: If there are multiple holes in the front pocket, use the forward-most holes.
Página 4
For additional product support , visit Control Towers, with bars To avoid damage your vehicle’s finish yakima.com/support or contact us installed, seat completely remove and clean Landing pads and directly at (888)925-4621 Monday with Landing Pad. If they...
Página 5
M6 X 33mm (x 4) Rondelles métalliques (x 4) Rondelles métalliques (x 4) Consulter les instructions accompagnant les pieds SkyLine ou Control Tower YAKIMA : on y trouvera des avertissements importants et les limites de chargement, ainsi que la garantie limitée YAKIMA. INSTRUCTION #1035907B-5/12...
Página 6
Tout d’abord, consulter sur le site fitlookup.yakima.com et y retrouver le véhicule. Le site indique la quincaillerie, les socles et l’orientation des patins Landing Pad spécifiques au véhicule dans la section “mesures” ou “notes de montage” (Fit Notes). Ce sont les pièces nécessaires pour l’installation.
Página 7
RÉUNIR LES PATINS PRÉPARER LES FILETS. À LEUR SOCLE. Déposer chaque patin dans un socle. Vérifier que les filets ne sont pas obstrués par de la peinture en vissant et dévissant soigneusement un boulon dans le trou quelques fois tout en soufflant pour chasser les débris qui se formeraient.
Página 8
Pour prévenir les dommages au fini du dans les patins Landing site yakima.com/support ou de nous véhicule, démonter périodiquement les Pad. S’ils ne s’engagent Les caches empêchent que appeler directement au (888) 925-4621, patins Landing Pad et les nettoyer ainsi que pas complètement, répéter...
Página 9
Arandelas de M6 X 33mm (4X) metal (4X) Arandelas de metal (4X) Consulte las instrucciones de las torres SkyLine o Control Tower de YAKIMA para conocer las advertencias importantes, los límites de carga y la garantía limitada de YAKIMA. INSTRUCTION #1035907B-9/12...
Página 10
Primero visite fitlookup.yakima.com para obtener información en línea sobre su vehículo. En las secciones Medidas o Notas de compatibilidad (Fit Notes) encontrará las piezas de fijación, las almohadillas planas y las orientaciones de las Landing Pad específicas para su vehículo. Estos son los componentes necesarios para la instalación.
Página 11
INSTALE LAS ALMOHADILLAS PREPARE LAS ROSCAS. EN LAS BASES. Introduzca cada almohadilla en su base. Asegúrese de que los filetes de las roscas estén libres de pintura. Para esto, enrosque y desenrosque cuidadosamente los tornillos varias veces. Sople al mismo tiempo para alejar toda partícula que pudiera acumularse.
Página 12
Towers, con las barras Para solicitar ayuda adicional sobre el Para evitar que el acabado de su vehículo producto, visite yakima.com/support o instaladas, queden resulte dañado, retire y limpie periódicamente póngase en contacto directamente con...