Conga RockStar 600 Hero
Акумуляторний пилосос
Аккумуляторный пылесос
Manual de instrucciones
Instruction manual
Інструкція з
експлуатації
Руководство по
эксплуатации
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec Conga RockStar 600 Hero

  • Página 1 Conga RockStar 600 Hero Акумуляторний пилосос Аккумуляторный пылесос Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ЗМІСТ ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad / 04 / 10 1. ИІнструкція з безпечної експлуатації 2. Piezas y componentes / 31 / 32 2. Компоненти пристрою 3. Antes de usar / 35 3. Перед першим використанням / 58 4. Montaje del producto / 35 4.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Servicio de Asistencia Técnica o��� de retirar la batería. Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. 13. No altere la batería de ninguna forma. 4. No utilice el dispositivo si se ha caído o si muestra algún daño 14.
  • Página 4: Safety Instructions

    Technical 25. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of realizados por niños sin supervisión. danger.
  • Página 5 14. Do not use any battery that has not been provided with the have been given supervision or instruction concerning use original product or by Cecotec. of the appliance in a safe way and understand the hazards 15. Do not carry the battery by the cord or coil the cord around involved.
  • Página 6 6. Не використовуйте будь-які аксесуари, що не були immediately with soap and water. If the liquid gets into the eyes, ��� them immediately рекомендовані компанією Cecotec, так як вони можуть with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention. Wear gloves викликати...
  • Página 7 14. Не використовуйте акумулятори, що не були поставлені в • У цьому пристрої встановлений літій-іонний акумулятор, заборонено комплекті з пристроєм або сервісом Cecotec. спалювати або піддавати високих температур, так як акумулятор може 15. Не носіть акумулятор за кабель живлення і не намотуйте його...
  • Página 8 Technischen Kundendienst. 15. Nehmen Sie die Batterie niemals am Kabel und rollen Sie 6. Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec nicht das Kabel um die Batterie herum auf, um das Gerät zu empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten.
  • Página 9: Istruzioni Di Sicurezza

    26. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ����� bestimmt. Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. 4. Non utilizzare il dispositivo se è caduto o se mostra danni Batterieanleitungen visibili.
  • Página 10 �������� otec. 16. Utilizzare il dispositivo in luoghi in cui la temperatura 6. Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec, ambiente sia compresa tra i 5 e i 40 ºC. dato che potrebbe provocare danni. 17. V���� e che il � tro altamente ����� e la spazzola 7.
  • Página 11: Instruções De Segurança

    Utilizzare guanti per maneggiare la batteria e gettarla 6. Não utilize nenhum acessório que não tenha sido immediatamente secondo la normativa locale. recomendado por Cecotec, já que poderá causar danos. • Evitare il contatto tra la batteria e piccoli oggetti metallici come clips, monete, chiavi, chiodi o viti.
  • Página 12: Veiligheidsinstructies

    14. Não utilize nenhuma bateria que não tenha sido proporcionada que este implica. A limpeza e a manutenção do aparelho não com o produto original de Cecotec. devem ser feitas por crianças sem supervisão. 15. Não segure a bateria pelo cabo nem enrole o cabo ao redor 25.
  • Página 13 T echnische Ondersteuningsservice van 14. Gebruik alleen batterijen die worden meegeleverd met het Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. originele product van Cecotec. 6. Gebruik alleen accessoires die worden aanbevolen door 15. Trek niet aan de kabel om de batterij uit het apparaat te halen.
  • Página 14: Zasady Bezpieczeństwa

    5. Nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę. W razie onmiddellijk met water en zeep. Als de vloeistof in contact komt met uw ogen, CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 15 15. Nie ciągnij baterii za kabel ani jej nim nie owijaj. 16. Używaj urządzenia w miejscach, których temperatura mieści Technicznej Cecotec. 6. Użycie części, która nie jest polecona przez ��� Cecotec, się w przedziale 5-40°C. może spowodować szkody. 17. Upewnij się, czy wysoko wydajny � tr i szczotka są...
  • Página 16: Partes Y Componentes

    Jeśli bateria jest nowa lub upłynął dłuższy czas od jej ostatniego użycia, naładuj ją do • pełna. Zawsze upewniaj się, że bateria naładowała się do 100 % i co najmniej raz na 3 miesiące przeprowadzaj pełny cykl ładowania na rozładowanej baterii. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 17: Parts And Components

    13. Motorized brush for upholstery Щітка Халіско 7. Адаптер живлення 6. Battery 14. Large brush for furniture Багатофункціональна щітка 8. Кронштейн 7. Power adapter 15. Jalisco brush 8. Wall bracket 16. Multifunctional brush CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 18: Antes De Usar

    Filtr z siatki lo hubiera, póngase en contacto lo antes posible con el Servicio de Asistencia Baza odkurzająca Zbiornik brudu Técnica de Cecotec para recomendaciones o reparación del producto. Wysoko wydajny � tr Automatyczna szczotka do tapicerek • Asegúrese de que todos los componentes están incluidos, y si faltara alguno Korpus urządzenia...
  • Página 19: Funcionamiento

    Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador de carga se iluminará de Una vez desmontado el cuerpo principal del tubo de succión, el aparato podrá utilizarse de color azul. manera manual. • El indicador de carga parpadeará cuando la batería esté baja. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 20 Este cepillo cuanta con un sistema de protección que evita enredos y evita que el dispositivo sufra daños. Para esto, el cepillo deja de rotar y el dispositivo se apaga de forma automática al aspirar objetos demasiado grandes o excesiva cantidad de suciedad. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 21: Limpieza Y Mantenimiento

    Una vez colgado del soporte de pared, conecte el cable a la fuente de alimentación y deje Para vaciar el depósito de suciedad, desmonte antes el cuerpo principal del resto del equipo. Para hacerlo, presione el botón de liberación del depósito de suciedad y extráigalo. Abra la CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 22 Desenrosque el ciclón de plástico y extráigalo también. Tire de la pestaña situada en la parte superior del aspirador de mano y retire el � tro de al������� Limpie todos los � tros con agua tibia. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 23: Resolución De Problemas

    Técnica o��� de Cecotec. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 05460 Producto: Conga RockStar 600 Hero Voltaje y frecuencia: 100-240 V, 50/60 Hz Potencia: 400 W Lávelo con agua tibia, no utilice jabón o detergentes. Voltaje de la batería: 25,9 V Asegúrese de que está...
  • Página 24: Before Use

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase Technical Support Service of Cecotec for advice or reparation. en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica o��� de Cecotec a través del número de •...
  • Página 25: Operation

    Press the power push button to select the desired power level. It will automatically operate in high power mode. The power level can be adjusted at any moment by pressing this button. • Press the On/off button again to turn the device off. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 26 Wall bracket This product includes a wall bracket that allows hanging the vacuum cleaner from the wall. The same bracket has different accessory holders that allow storing accessories while not in use. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 27: Cleaning And Maintenance

    Place it on a �� and safe surface and plug it into a power supply. Disconnect it from the power adapter when the battery indicator is lit up in green. 6. CLEANING AND MAINTENANCE CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 28 Recommendation: It is important to clean the brush regularly to avoid hair and other foreign • Battery is damaged or • Replace the battery. objects from tangling and to prevent blockages. too old. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 29: Troubleshooting

    If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate Note: For any further doubt, please contact the o��� Technical Support Service of Cecotec. to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
  • Página 30: Перед Першим Використанням

    Дістаньте продукт з коробки. • Перевірте на наявність видимих пошкоджень, якщо такі є, зв'яжіться найближчим часом з офіційним сервісним центром Cecotec для допомоги у вирішенні проблеми. • Перевірте наявність всіх складових компонентів пилососа, в разі відсутності якихось компонентів зв'яжіться найближчим часом з офіційним сервісним центром...
  • Página 31 МАЛЕНЬКА І ВЕЛИКА ЩІТКА ДЛЯ МЕБЛІВ Дані щітки можна використовувати як з вертикальним, так і портативним пилососом, призначена для чищення меблів, не пошкоджуючи їх, а також для збирання складно доступного сміття в кутах. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 32 Цей аксесуар використовується з ручним пилососом і призначений для прибирання будь-якого типу поверхні. 1. Якщо зарядка відбувається під час підвішування пилососу на настінному кронштейні підключіть кабель до джерела живлення і дайте пристрою зарядитися. Manual de instrucciones Instruction manual Руководство по эксплуатации CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 33: Чищення Та Обслуговування Пристрою

    пилососа. Для того щоб зняти контейнер для збору сміття, натисніть кнопку зняття і зніміть контейнер. При необхідності можете його потрясти щоб сміття випало з контейнера, також можете використовувати воду і / або мило для миття контейнера Рекомендація: : рекомендується чистити пилозбірник після кожного використання. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 34: Усунення Несправностей

    7. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Примітка: При виникненні будь-яких сумнівів звертайтеся в офіційний сервісний центр Cecotec. 8. Технічні характеристики Модель: Conga RockStar 600 Hero Акумулятор: 25,9 В, 2500 мА Код продукту: 05460 Напруга і частота: 100-240 В ~, 50/60 Гц Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії...
  • Página 35: Сервіс І Гарантія

    протягом 1 року, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec • Гарантія на акумулятор складає 6 місяців.
  • Página 36: Инструкция По Безопасной Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ 6. Не используйте какие-либо аксессуары, которые не были рекомендованы компанией Cecotec, так как они могут вызвать повреждения устройства. 7. Не оставляйте устройство рядом с источниками тепла, Внимательно прочитайте эту инструкцию перед легковоспламеняющимися веществами, мокрыми использованием прибора. Сохраните эту инструкцию по...
  • Página 37 26.Не используйте прибор на открытом воздухе. 14. Не используйте батареи, которые не были поставлены в комплекте с устройством или сервисом Cecotec 15. Не носите аккумулятор за кабель питания и не наматывайте АККУМУЛЯТОР его вокруг аккумулятора для хранения. • В этом устройстве установлен литий-ионный аккумулятор, запрещено...
  • Página 38: Компоненты Устройства

    Основная часть пылесоса Аккумулятор Адаптер питания Кронштейн Насадка для уборки углов Малая щетка для мебели Сетчатый фильтр Основная щетка Моторизованная щетка для обивки 14. Большая щетка для мебели Щетка Халиско Многофункциональная щетка CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 39: Перед Первым Использованием

    • Достаньте продукт из коробки. • Проверьте на наличие видимых повреждений, если таковые имеются, свяжитесь в ближайшее время с официальным сервисным центром Cecotec для помощи в решении проблемы. • Проверьте наличие всех составляющих компонентов пылесоса, в случае отсутствия каких либо компонентов свяжитесь в ближайшее время с официальным сервисным...
  • Página 40 Сменная щетка из силикона и ворса, идеально подходит для уборки на коврах и для уборки шерсти домашних животных. УГЛОВАЯ НАСАДКА Данный аксессуар был специально разработан для чистки углов, щелей, стыков в основании пола, выступов и т.д. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 41 Этот аксессуар используется с ручным пылесосом и предназначен для уборки любого типа поверхности. 1. Если зарядка происходит во время подвешивания пылесосам на настенном кронштейне подключите шнур к источнику питания и дайте устройству зарядиться. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 42: Чистка И Обслуживание Устройства

    пылесоса. Для того чтобы снять контейнер для сбора мусора, нажмите кнопку снятия и снимите контейнер. При необходимости можете его потрясти чтобы мусор выпал из контейнера, также можете использовать воду и/или мыло для мытья контейнера Рекомендация : рекомендуется чистить пылесборник после каждого использования. CONGA ROCKSTAR 600 HERO CONGA ROCKSTAR 600 HERO...
  • Página 43: Устранение Неисправностей

    7. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Примечание: При возникновении каких-либо сомнений обращайтесь в официальный сервисный центр Cecotec. 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: Conga RockStar 600 Hero Аккумулятор: 25,9 В, 2500 мАч Код продукта: 05460 Напряжение и частота: 100-240 В ~, 50/60 Гц 1. Нажмите кнопку разблокировки щетки на нижней части всасывающей трубки и...
  • Página 44: Утилизация Старых Электрических Изделий

    погружению в жидкие или коррозионные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. . • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования.
  • Página 45 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) IC04191007...

Tabla de contenido