Utilice un ajuste de temperatura medio para soldar
plásticos, doblar tuberías plásticas y aflojar tuercas y
tornillos apretados.
Utilice un ajuste de temperatura alto para eliminar
pinturas y lacas y para soldar empalmes de fontanería.
Si no está seguro sobre la idoneidad de uso de la
herramienta con un material en particular, comience a
trabajar a temperatura baja y realice una prueba en un
pedazo de material de chatarra.
Uso manos libres (fig. B)
La herramienta tiene posiciones para apoyo en soporte (4)
y facilitar su uso con manos libres.
Coloque la herramienta con la boquilla hacia arriba sobre
una superficie donde no pueda volcarse.
Fije el cable para impedir que tire de la herramienta fuera
del soporte.
¡Atención! Dirija siempre la herramienta lejos de si mismo y
de otras personas. No toque la boquilla. Tenga cuidado de que
no caiga ningún material dentro de la boquilla.
Decapado de pintura
Dirija el chorro de aire caliente a la zona de trabajo para
calentar la pintura.
No queme la pintura. Mantenga la boquilla al menos a
25 mm de la superficie.
Cuando se reblandezca la pintura, levántela utilizando un
rascador. Rasque la pintura reblandecida inmediatamente
o se volverá a endurecer.
Rasque en la dirección de la veta de la madera siempre
que sea posible.
No deje que se acumule pintura ni suciedad en el rascador.
Al rascar desde una posición vertical, rasque hacia abajo
para evitar que la pintura caiga en el interior de la boquilla.
La decapar pintura de una superficie cercana a un cristal,
tome las medidas necesarias para proteger éste del calor.
¡Atención! No intente decapar pintura de ventanas con
cerco metálico.
Deseche todos los residuos de pintura de forma segura y
asegúrese de que la zona de trabajo quede
completamente limpia después de terminar su labor.
Enfriamiento de la herramienta
Durante el uso, la boquilla de la herramienta alcanza
temperaturas extremadamente elevadas. Tras desconectar la
herramienta, deje que se enfríe durante al menos 30 minutos.
Coloque la herramienta con la boquilla hacia arriba sobre
una superficie donde no pueda volcarse.
Para acelerar el tiempo de enfriamiento, haga funcionar
la herramienta a su temperatura mínima durante unos
minutos antes de desconectarla.
Mantenimiento
La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un
largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El
funcionamiento satisfactorio continuado depende de un
cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.
ESPAÑOL
5
Limpie con regularidad las ranuras de ventilación con un
cepillo limpio y seco.
Para limpiar la herramienta, utilice sólo jabón suave y un
paño húmedo. No permita nunca la entrada de líquido en
la herramienta y no sumerja nunca ninguna parte de la
herramienta en líquido.
Protección del medio ambiente
Separación de desechos. Este producto no debe
desecharse con la basura doméstica normal.
Si llega el momento de reemplazar su producto Stayer o éste ha
de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura
doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche
por separado.
La separación de desechos de productos usados
y embalajes permite que los materiales puedan
reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales
reciclados ayuda a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas.
La normativa local puede prever la separación de desechos de
productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales
de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando
adquiere un nuevo producto.
Características técnicas
Estructura
Potencia absorbida
Amperios absorbidos
Intervalo de temperatura
Flujo de aire (caudal)
Peso
Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U]
230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden
variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas
para ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de características
de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de
algunos aparatos pueden variar.
Declaración de conformidad CE
SUH2000E / SUH2000EK / SU650EDK
Stayer declara que estos productos cumplen las normas siguientes
:
EN 60745-1, EN 60335-2-45,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
de acuerdo con las regulaciones
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU
L
(presión acústica) 75 dB(A),
pA
vibraciones soportadas en mano/brazo < 2,5 m/s
Ramiro de la Fuente
Director Manager
5
SUH2000E/SUH2000EK
-
Clase II
W
2.000
A
9
ºC
I:50-450 II:90-600
l/min
250-450
kg
0.9
5 de Enero de 2017
SU 650 EDK
-
2.000
9
50-650
250-500
0.9
2