Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HCX 1200 BT
Guida d'uso
User guide
JUMBO HIFI SYSTEM CD/MP3/USB/AUX CON
RADIO E CONNESSIONE BLUETOOTH
Manuale d'uso e collegamento
JUMBO HIFI SYSTEM CD/MP3 PLAYER/USB/AUX
WITH RADIO AND BLUETOOTH CONNECTION
Instruction manual
H I G H
AUX IN
POWER
RADIO
USB IN
PLL FM
CD MP3
BT
CHAINE STEREO CD/MP3/USB/AUX AVEC
RADIO ET BLUETOOTH
Manuel d'emploi et de connexion
STEREOANLAGE MIT CD/MP3 SPIELER/USB/
AUX RADIO UND BLUETOOTH VERBINDUNG
Betriebs- und Anschlußanleitung
EQUIPO ESTEREO CD/MP3/AUX/USB CON RADIO
Y CONEXIÓN BLUETOOTH
Manual de uso y conexiones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trevi HCX 1200 BT

  • Página 1 HCX 1200 BT Guida d’uso User guide JUMBO HIFI SYSTEM CD/MP3/USB/AUX CON CHAINE STEREO CD/MP3/USB/AUX AVEC RADIO E CONNESSIONE BLUETOOTH RADIO ET BLUETOOTH Manuale d'uso e collegamento Manuel d’emploi et de connexion STEREOANLAGE MIT CD/MP3 SPIELER/USB/ JUMBO HIFI SYSTEM CD/MP3 PLAYER/USB/AUX...
  • Página 2 HCX 1200 BT...
  • Página 3: Cura E Manutenzione

    La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Página 4: Key Functions

     Open the battery compartment cover. ITALIANO HCX 1200 BT  Insert two “AAA” batteries (not included) as indicated inside the battery compartment.  Close the cover. DESCRIZIONE TELECOMANDO Key Functions: Tasto FUNCTION, funzioni RADIO/CD-MP3/USB/BT/AUX Tasto TUN -, ritorno alla stazione Radio precedente.
  • Página 5 ITALIANO HCX 1200 BT è posto l’apparecchio. AUTO MEMORIZZAZIONE/SCANSIONE CANALI RADIO E' possibile salvare automaticamente le prime 30 stazioni con segnale sufficientemente forte: In modalità RADIO, premere il tasto //PAIR (14) sul telecomando, l'apparecchio salverà le prime 30 stazioni Radio ricevute assegnandoli un numero successivo. Dopo aver terminato la scansione, l'unità si sintonizzerà automaticamente al numero di preselezione 1 (P01).
  • Página 6: Funzione Random

    HCX 1200 BT Per ripristinare il funzionamento normale di riproduzione dell’apparecchio, premere il tasto STOP (3) per fermare definitivamente la ripetizione. RIPETIZIONE ALBUM (CD-MP3) Questa funzione è attiva solamente se il cd Mp3 contiene directory o cartelle Premere due volte il tasto PROG/MEMORY/P-MODE (7) sul telecomando, comparirà la scritta REPEAT FOLD fissa sul display e l’apparecchio riproduce continuamente l'intero disco. Premere i tasti F-SKIP/UP (13) o B-SKIP/DOWN, (4) per cercare una directory differente.
  • Página 7 ITALIANO HCX 1200 BT Comandare l'unità esterna dai propri comandi. FUNZIONAMENTO BLUETOOTH Accendere l'apparecchio e premere il tasto FUNCTION (1) sul telecomando per selezionare la funzione BT. Nella modalità Bluetooth, il Led Blu frontale (PAIR) comincerà a lampeggiare seguito da 2 bip, il sistema entra automaticamente in ricerca.
  • Página 8 HCX 1200 BT ENGLISH IMPORTANT NOTES INTRODUCTION  Thank you for buying this product.  Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it in a safe place for future reference.
  • Página 9: Location Of Controls

    ENGLISH HCX 1200 BT LOCATION OF CONTROLS...
  • Página 10: Remote Handset

    ENGLISH HCX 1200 BT NAMES OF CONTROLS 1. Display 15. Passive Speaker Guard 2. PREVIOUS/REVERSE BUTTON 16. Through the sound hole 3. Pause/Play Button 17. Speaker Guard 4. NEXT/FORWARD Button 18. Wooden Box 5. POWER/STANDBY Button 19. Right Speaker / Disco Light 6.
  • Página 11: Power Source

    ENGLISH HCX 1200 BT REMOTE CONTROL OPERATION To operate the unit with the remote control, point the remote handset at the remote sensor on the front panel and press the appropriate button on the remote handset. The remote works best within a range of 6 ~ 7 meters from the front panel and on an angle of 30 degrees.
  • Página 12: Radio Operation

    ENGLISH HCX 1200 BT This unit has a ID3 system, if the mp3 file is“ID3” format, it will automatically search the information of “TITLE NAME” “ARTIST NAME” and ”ALBUM NAME” to show on the display. To turn off the show tag system, press and hold the EQ/ID3 button and the unit will back to normal display.
  • Página 13: Supported Disc Formats

    ENGLISH HCX 1200 BT CD/MP3 OPERATION SUPPORTED DISC FORMATS This unit can play all digital audio CD/MP3, finalized digital audio CD-Recordable (CD-R) discs, finalized digital audio CD-Rewritable (CD-RW) discs, and CD-DA formatted digital audio CD/CD-R/CD-RW discs. LOADING A DISC 1. Press the FUNCTION button on unit or remote control to select “CD” mode.
  • Página 14: Repeat Play

    ENGLISH HCX 1200 BT PROGRAMING TRACKS You can create a custom play list from your disc when playback is stopped. You can program up to 20 tracks for a CD disc and 99 tracks for an MP3 disc 1. While play is stopped, press the PROG./P-MODE/M. button on unit or remote control . The display will flash PROG and show “P01 001”.
  • Página 15: Usb Operation

    ENGLISH HCX 1200 BT LISTENING TO USB USB OPERATION 1. Press the FUNCTION button on unit or remote control to select “USB” mode. 2. Connect the USB memory stick to the USB port found on the front of the unit. The display will show the total number of playable tracks on the USB device.
  • Página 16 HCX 1200 BT ENGLISH SPECIFICATIONS GENERAL Power Requirement: ........................AC 100-230V 50Hz Power consumption ............................60W Potenza massima in uscita: ...........................35W x 2 Dimension Main Unit: ........................210x268x317mm Dimension speaker: ........................220x270x317mm COMPACT DISC SECTION Optical pickup: ..........................3-Beam Laser Frequency Response: .........................100 Hz- 16KHz RECEIVER SECTION Receiving Bands: ...........................FM only Frequency range: ........................FM 87,5 - 108 MHz...
  • Página 17: Soin Et Entretien

    La bonne construction de cet appareil garantit pour longtemps son parfait fonctionnement. Si toutefois des inconvénients devaient se présenter, contactez le Centre d’Assistance agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. Par conséquent, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport aux données mentionnées.
  • Página 18  Open the battery compartment cover. HCX 1200 BT FRANCAIS  Insert two “AAA” batteries (not included) as indicated inside the battery compartment.  Close the cover. DESCRIPTION TELECOMMANDE Key Functions: Touche FONCTION RADIO/CD-MP3/USB/BT/AUX Touche TUN - revenir à la station de radio précédente.
  • Página 19 FRANÇAIS FRANCAIS HCX 1200 BT Appuyez sur FOLD.+/10/mémoire+ (12) sur la télécommande pour syntoniser la station suivante, ou appuyez sur FOLD.- /-10/Memory- (5) de la télécommande pour syntoniser la station suivante. MANUEL DE STOCKAGE RADIO CANAL Et 'possible de stocker manuellement vos stations préférées afin qu'ils puissent être appelés rapidement: En mode Radio, syntonisez la station souhaitée à l'aide du TUN- (2) ou TUN + (15) sur la télécommande.
  • Página 20: Fonction De Program

    HCX 1200 BT FRANCAIS F-SKIP/UP presse (13) ou B-SKIP/DOWN, (4) à la recherche d'un répertoire différent. Pour rétablir le fonctionnement normal de la lecture de l'appareil, appuyez sur la touche SET/MEMORY/P-MODE (7) de la télécommande jusqu'à ce que le REP écrite et RAND disparaissent de l'écran. FONCTION RANDOM Lecture selon une séquence aléatoire de la CD.
  • Página 21 HCX 1200 BT FRANCAIS Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil externe pour lier et rendre visible. Lancez une recherche des appareils. A la fin du dispositif de recherche «HCX 1200BT» ou «F-3086». Entrez le mot de passe «0000» si nécessaire, ou de mettre la proposition de l'appareil. Si l'appareil ne parvient pas à se connecter dans les 2 minutes, le voyant clignote toutes les 2 secondes. Ensuite, appuyez sur la touche / /PAIR (14) sur la télécommande pour reconnecter. Appuyez sur / /PAIR (14) pour démarrer la lecture Maintenez le bouton pendant quelques secondes /...
  • Página 22: Anweisungen Zum Gebrauch

    Die gute Bauweise des Geräts gewährleistet den einwandfreien Betrieb auf längere Zeit hin. Sollten trotzdem irgendwelche Störungen auftreten, wenden Sie sich an die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle. Die Firma TREVI ist für die ständige Forschung und Entwicklung seiner Produkte engagiert. Auf Grund dieser Tatsache können die Produkte andere Merkmale als die beschriebenen aufweisen.
  • Página 23  Open the battery compartment cover. DEUTSCH HCX 1200 BT DEUTSCH  Insert two “AAA” batteries (not included) as indicated inside the battery compartment.  Close the cover. BESCHREIBUNG FERNBEDIENUNG Key Functions: Wahlschalter Funktionen RADIO/CD-MP3/USB/BT/AUX 1. FUNCTION BUTTON TUN- zum vorherigen Sender zurückzukehren.
  • Página 24: Überspringen Von Titeln

    HCX 1200 BT DEUTSCH STORAGE HANDBUCH RADIO CHANNEL Und 'möglich, Ihre Lieblingssender manuell speichern, so dass sie schnell abgerufen werden: Im Radiomodus schaltet auf den gewünschten Sender mit Hilfe der TUN-(2) oder TUN+ (15) auf der Fernbedienung. PROG/MEMORY/P-MODE (7), die "P01" blinkt auf dem Display.
  • Página 25 HCX 1200 BT DEUTSCH der Fernbedienung, bis die schriftliche REP und RAND verschwindet aus dem Display. FUNKTION RANDOM Zufällige Reihenfolge für die Wiedergabe der CD-Titel. Bei der Wiedergabe von Audio-CD, drücken Sie dreimal die PROG/MEMORY/P-MODE (7) auf der Fernbedienung, zeigt das Display die RAN.
  • Página 26: Tuning To A Radio Station

    HCX 1200 BT DEUTSCH Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem externen Gerät zu koppeln und machen es sichtbar. Initiieren Sie eine Suche nach Geräten. Am Ende des Suchgerätes "HCX 1200BT" oder "F-3086". Geben Sie das Passwort "0000" wenn nötig, oder legen Sie den Vorschlag aus dem Gerät. Wenn das Gerät nicht innerhalb von 2 Minuten, die Kontrollleuchte blinkt alle 2 Sekunden zu verbinden. Dann drücken Sie die / /Paar (14) auf der Fernbedienung, um wieder zu verbinden.
  • Página 27: Advertencias Relativas Al Laser

    HCX 1200 BT ESPANOL ADVERTENCIAS RELATIVAS AL LASER Este aparato consta de un sistema de lectura con rayo láser. Aunque el láser sea de baja potencia y conste de dispositivo de seguridad que impide el funcionamiento con la tapa abierta, aténgase a las siguientes advertencias: no acerque el ojo a la lente del laser con el aparato abierto, peligro de lesiones en la retina. no intente desmontar ni modificar la unidad laser, peligro de absorcion de radiaciones.
  • Página 28: Alimentación Red

     Open the battery compartment cover. HCX 1200 BT  Insert two “AAA” batteries (not included) as indicated inside the battery compartment. ESPANOL  Close the cover. DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Key Functions: Boton FUNCIÓN RADIO/CD-MP3/USB/BT/AUX Boton TUN - volver a la estación de radio anterior.
  • Página 29 ESPANOL HCX 1200 BT AUTO MEMORY/SCAN RADIO CANALES Es posible para guardar automáticamente los primeros 30 estaciones con señal suficientemente: En el modo de radio, pulse el botón PLAY/PAUSE (14) en el control remoto, la unidad guardará las 30 estaciones de radio recibidas, asignando el número siguiente. Tener la exploración haya terminado, la unidad sintonizar automáticamente el número de memorización 1 (P01). Presione FOLD.+/10/Memoria+ (12) en el control remoto para sintonizar la siguiente estación, o pulse FOLD.-/-10/Memory- (5) en el control remoto para sintonizar la siguiente estación.
  • Página 30: Función Aleatoria

    HCX 1200 BT ESPANOL REPEAT ALBUM (MP3-CD) Esta función sólo está activa si el CD MP3 contiene directorios o carpetas Presione dos veces el PROG/MEMORY/P-MODO PROG (7) en el control remoto, usted doblará REPEAT fija en la pantalla y la unidad reproducirá continuamente el disco entero. F-SKIP/UP Prensa (13) o B-SKIP/DOWN, (4) para buscar un directorio diferente. Para restablecer el funcionamiento normal del dispositivo de reproducción, pulse el botón SET/MEMORY/P-MODE (7) en el control remoto hasta que el REP escrita y RAND desaparecen de la pantalla.
  • Página 31 HCX 1200 BT ESPANOL OPERACIÓN BLUETOOTH Encienda la unidad y pulse el botón FUNCTION (1) en el control remoto para seleccionar el BT. En el modo Bluetooth, el azul frontal LED (PAR) comenzará a parpadear seguido por 2 pitidos, el sistema entra automática- mente en esta categoría.
  • Página 32 HCX 1200 BT NOTE...
  • Página 33 HCX 1200 BT NOTE...
  • Página 34 HCX 1200 BT CORRECT DISPOSAL WARNINGS Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Advertencias para la correcta eliminación del producto. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve esse- El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe re oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe smaltito insieme ai rifiuti urbani. eliminar junto con residuos urbanos. L’utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi “centri di rac- El usuario deberá...
  • Página 35 BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S’ADRESSER A UN AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
  • Página 36: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Lettore CD/MP3 USB/AUX IN/connessione BLUETOOTH con Radio FM marca TREVI modello HCX 1200 BT risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n° 548 Rimini, 25 Giugno 2014 TREVI S.p.A.

Tabla de contenido