Pokyny Na Používanie - Berner BACHD-1 36V Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
OBJ_BUCH-2746-001.book Page 143 Wednesday, March 2, 2016 9:47 AM
Rýchlovypnutie (ERC)
Rýchlovypnutie poskytuje lepšiu kontrolu nad ruč-
ným elektrickým náradím. V prípade nepredvídateľ-
nej rotácie ručného elektrického náradia okolo osi
vrtáka sa náradie vypne.
Rýchle vypnutie je indikované blikaním pracovného
svetla 14 na elektrickom náradí.
– Ak chcete náradie znova zapnúť, uvoľnite vypí-
nač a znova ho stlačte.
Indikácia kontroly teploty
Červená dióda LED indikácie kontroly teploty 19
signalizuje, že sa akumulátor alebo elektronika ruč-
ného elektrického náradia (pri vloženom aku-
mulátore) nachádza mimo optimálneho rozsahu
teploty. V takomto prípade ručné elektrické náradie
nepracuje alebo nepracuje na plný výkon.
Kontrola teploty akumulátora:
– Červená kontrolná dióda LED 19 pri vložení aku-
mulátora trvalo svieti: Teplota akumulátora sa na-
chádza mimo nabíjacieho rozsahu teploty od
0 °C do 45 °C a nedá sa preto nabíjať.
– Červená LED 19 bliká pri stlačení tlačidla 21 ale-
bo vypínača 10 (pri nasadenom akumulátore):
Akumulátor je mimo prípustného rozsahu pre-
vádzkovej teploty.
– Pri teplote akumulátora nad 70 °C sa akumulá-
tor vypne až do času, keď akumulátor znova do-
siahne optimálny rozsah teploty.
Kontrola teploty elektroniky ručného elektrického
náradia:
– Červená dióda LED 19 pri stlačení vypínača 10
trvalo svieti: Teplota elektroniky ručného elek-
trického náradia je nižšia ako 5 °C alebo vyššia
ako 75 °C.
– Pri teplote nad 90 °C elektronika ručné elektric-
ké náradie vypne dovtedy, kým sa opäť dosiahne
prípustný prevádzkový rozsah teploty.
Pokyny na používanie
Nastavenie hĺbky vrtu (pozri obrázok J)
Pomocou hĺbkového dorazu 17 sa dá nastaviť po-
žadovaná hĺbka vrtu X.
– Stlačte tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu
15 a vložte hĺbkový doraz do prídavnej rukoväte
16.
Drážkovanie na hĺbkovom doraze 17 musí sme-
rovať dole.
– Zasuňte pracovný nástroj so stopkou SDS-plus
až na doraz do upínacej hlavy SDS-plus 3.
Pohyblivosť pracovného nástroja so stopkou
SDS-plus by mohla inak spôsobiť nepresné na-
stavenie hĺbky vrtu.
– Vytiahnite hĺbkový doraz natoľko, aby vzdiale-
nosť medzi hrotom vrtáka a hrotom hĺbkového
dorazu zodpovedala požadovanej hĺbke vrtu X.
1 609 92A 1SK • 2.3.16
Zmena polohy sekáča (Vario-Lock)
Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách. Vďa-
ka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pra-
covnú polohu.
– Vložte sekáč do skľučovadla.
– Prepínač pracovných režimov 13 otočte do po-
lohy „Vario-Lock" (pozri „Nastavenie pracovného
režimu", strana 142).
– Otáčajte skľučovadlom tak, aby sa sekáč dostal
do požadovanej polohy.
– Prepínač pracovných režimov 13 otočte do po-
lohy „Sekanie". Upínací mechanizmus je takým-
to spôsobom zaaretovaný.
– Na sekanie nastavte smer otáčania vždy na
pravobežný chod.
Vkladanie skrutkovacích hrotov
(pozri obrázok K)
 Na skrutku/maticu prikladajte ručné elektric-
ké náradie iba vo vypnutom stave. Otáčajúce
sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť.
Ak chcete pracovať so skrutkovacími hrotmi, potre-
bujete univerzálny držiak skrutkovacích hrotov 27
so stopkou SDS-plus (príslušenstvo).
– Vyčistite zasúvací koniec stopky a jemne ho po-
trite tukom.
– Za súčasného otáčania zasúvajte univerzálny dr-
žiak skrutkovacích hrotov do upínacej hlavy tak,
aby sa samočinne zaistil.
– Skontrolujte zaistenie potiahnutím za univerzálny
držiak skrutkovacích hrotov.
– Do univerzálneho držiaka skrutkovacích hrotov
vložte skrutkovací hrot. Na skrutkovanie vždy po-
užívajte len také skrutkovacie hroty, ktoré sa ho-
dia k hlave skrutky.
– Ak chcete vybrať univerzálny držiak skrutkova-
cích hrotov, posuňte zaisťovaciu objímku 5 sme-
rom dozadu a univerzálny držiak skrutkovacích
hrotov 27 z upínacej hlavy vyberte.
Tlmenie vibrácií
Integrované tlmenie vibrácií redukuje vznikajúce
vibrácie náradia.
Pogumovaná plocha rukoväte (softgrip) zvyšuje za-
bezpečenie náradia proti vyšmyknutiu a tým zabez-
pečuje aj lepšie držanie ručného elektrického nára-
dia a lepšiu manipulovateľnosť s ním.
Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulá-
torom
Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou.
Akumulátor skladujte iba pri rozsahu teploty od
–20 °C do 50 °C. Nenechávajte napríklad akumu-
látor v lete položený v automobile.
Občas prečistite vetracie štrbiny akumulátora čis-
tým jemným a suchým štetcom.
Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora
po nabití signalizuje, že akumulátor je opotrebova-
ný a treba ho vymeniť za nový.
Dodržiavajte pokyny na likvidáciu.
Slovensky | 143
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

245770

Tabla de contenido