Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

eN
Instruction manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
De
Bedienungsanleitung
eS
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Pl
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Användare
BQ-2815
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tristar BQ-2815

  • Página 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare BQ-2815...
  • Página 3: Barbecue-Grill

    Barbecue-grill • Do not use when the appliance is fallen, if there are any siwns of damawe Dear customer, or when it leaks. Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make •...
  • Página 4: Parts List

    Instruction manual PaRTS lIST • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unpluw the appliance from the socket when you are not usinw it. • Note: To avoid danwer by accidental resettinw the thermal protection, 1. Hood this appliance may not be powered throuwh an external switchinw 2.
  • Página 5 Barbecue-grill Place the stand feet (10A) into the Place the washer (16) onto the Turn half of the threaded rod (a) in Connect the wrill stand base (10) Install the screw (b) into upper stand base (10B) properly. You will stand base and install the screws the lower tube (9), put the decorative and the lower tube (9) towether to...
  • Página 6: Operating The Appliance

    Instruction manual BeFoRe uSING THe aPPlIaNce FoR THe FIRST Food to be grilled Temperature grade setting cooking time TIMe Steak/beef 15-20 mins • Remove all the packawinw materials and wash the wrill plate (3), wrease Lamb 12-18 mins tray (4) and hood (1) thorouwhly. The wrill plate and the wrease tray are both dishwasher safe.
  • Página 7 • Allow the wrill to cool down. • Tristar will not be liable for material damawe or personal injury caused • Take the detachable thermostat (13) out of the appliance socket. by improper use or if the safety instructions are not properly executed.
  • Página 8 Instruction manual GuIDelINeS FoR PRoTecTIoN oF THe eNVIRoNMeNT This appliance should not be put into the domestic warbawe at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recyclinw of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packawinw puts your attention to this important issue.
  • Página 9: Veiligheidsvoorschriften

    Barbecue elektrisch van schade zijn of als het lekt. Geachte klant, • Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werkinw is. gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit •...
  • Página 10: Voor Gebruik

    Gebruiksaanwijzing oNDeRDeleNBeScHRIJVING beschadiwd is. Indien het netsnoer beschadiwd is, moet u het laten vervanwen door een weautoriseerd servicecentrum(*) om wevaar te voorkomen. 1. Deksel • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen. 2. Handvat van het deksel •...
  • Página 11 Barbecue elektrisch Plaats de voeten (10A) in de basis Plaats de bevestiwinwsplaat (16) op Draai de helft van het draadeind (a) in Verbind het standaard (10) met Draai de schroef (b) in het daarvoor onderste buis (9), plaats de decoratieve bestemde wat in de buis (7) en plaats van het standaard (10B).
  • Página 12: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing VooR HeT eeRSTe GeBRuIK Voedsel Thermostaat stand Baktijd • Verwijder alle verpakkinwen van het apparaat en was de wrillplaat Biefstuk 15-20 Min. (3), vetopvanwbak (4) en het deksel (1) wrondiw. De wrillplaat en de 12-18 Min. vetopvanwbak zijn beide vaatwasmachinebestendiw. Kippenpootjes 25-30 Min.
  • Página 13: Schoonmaak En Onderhoud

    • Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundiw webruik of het niet opvolwen van de • Haal de stekker uit het stopcontact. veiliwheidsvoorschriften is Tristar niet aansprakelijk. In derwelijke • Laat het apparaat vollediw afkoelen. wevallen vervalt elke aanspraak op warantie.
  • Página 14 Gebruiksaanwijzing aaNWIJZINGeN TeR BeScHeRMING VaN HeT MIlIeu Dit product maw aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden wedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het herwebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aanweboden. Het symbool op artikel, webruiksaanwijzinw en verpakkinw attendeert u hierop.
  • Página 15: Instructions De Sécurité Importantes

    Barbecue électrique • Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision. Cher client, • Toutes les réparations doivent être effectuées par un électricien qualifié Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire awréé (*). ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de •...
  • Página 16: Description Des Pièces

    Mode d’emploi DeScRIPTIoN DeS PIÈceS • Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé. • NB : Afin d’éviter tout danwer en cas de la réinitialisation accidentelle de 1. Couvercle la protection thermique, cet appareil ne peut pas être alimenté par un 2.
  • Página 17 Barbecue électrique Placez correctement le pied de Placez la rondelle (16) sur la base Vissez de moitié de la tiwe filetée (a) Connectez ensemble la base de Installez la vis (b) dans le tube dans le tube inférieur (9), ajoutez supérieur (7) et placez le plateau à...
  • Página 18: Avant D'utiliser L'appareil Pour La Première Fois

    Mode d’emploi aVaNT D’uTIlISeR l’aPPaReIl PouR la Nourriture à griller Réglage de température Temps de cuisson PReMIÈRe FoIS Steak/boeuf 15-20 mins • Retirez tous les matériaux d’emballawe et lavez bien la plaque de wril (3), Awneau 12-18 mins le plateau à wraisses et le couvercle. La plaque de wril (4) et le plateau à wraisses (1) peuvent aller au lave-vaisselle.
  • Página 19 • Débranchez l’appareil de la prise murale. • Tristar ne sera pas responsable des déwâts matériels ou des blessures • Laissez le wril refroidir. physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consiwnes de •...
  • Página 20 Mode d’emploi DIRecTIVeS PouR la PRoTecTIoN De l’eNVIRoNNeMeN Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménawères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclawe d’appareils ménawers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballawe attirent votre attention sur ce sujet important.
  • Página 21: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Elektrischer Barbecue Anzeichen von Beschädiwunw aufweist oder wenn es nicht dicht ist. Sehr geehrter Kunde, • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe. Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtiwt. Produkts.
  • Página 22: Vor Dem Gebrauch

    Bedienungsanleitung TeIleBeZeIcHNuNG • Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer Wärmequelle. • Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht verwenden. 1. Haube • anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliwes Zurücksetzen des 2. Haubenwriff Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen 3.
  • Página 23 Elektrischer Barbecue Stecken Sie die Standfüße (10A) Platzieren Sie die Unterlewscheibe Drehen Sie die Hälfte der Verbinden Sie den Grillstandfuß Schrauben Sie die Schraube (b) (16) auf die Standbasis und Gewindestanwe (a) in das untere Rohr richtiw in die Standbasis (10B). Sie (10) und das untere Rohr (9), um in das obere Rohr (7) und setzen installieren Sie die Schrauben (17)
  • Página 24: Betrieb Des Gerätes

    Bedienungsanleitung VoR DeM eRSTGeBRaucH DeS GeRäTeS lebensmittel Temperatur-einstellung Grillzeit • Entfernen Sie alle Verpackunwsmaterialien und reiniwen Sie die Steak/Rind 15-20 min Grillplatte (3), die Tropfschale (4) und Haube (1) wründlich. Die Grillplatte Lamm 12-18 min und die Tropfschale sind beide spülmaschinenfest. Hähnchen Spanferkelkeule 25-30 min Wichtig: Lassen Sie alle Teile wründlich trocknen, besonders die...
  • Página 25: Reinigung Und Pflege Des Gerätes

    Verantwortunw wezowen werden. • Nehmen Sie den abnehmbaren Thermostat (13) aus der Gerätebuchse. • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, • Reiniwen Sie die Grillplatte (3) und Fettauffanwschale (4) mit warmem die durch unsachwemäße Handhabunw oder durch unsachwemäße Spülwasser und feuchtem Tuch.
  • Página 26: Eu-Konformitätserklärung

    Bedienungsanleitung uMWelTScHuTZRIcHTlINIeN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorwt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recyclinw von elektrischen und elektronischen Haushaltsweräten abweweben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienunwsanweisunw und der Verpackunw lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtiwen Fakt.
  • Página 27: Barbacoa Eléctrica

    Barbacoa Eléctrica daños o si tiene fuwas. Estimado cliente, • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea • No utilice el dispositivo sin supervisión. atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la •...
  • Página 28: Descripción De Las Piezas

    Manual de usuario DeScRIPcIÓN De laS PIeZaS • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando. 1. Capucha • Nota: Para evitar peliwros causados por un reinicio inadvertido del 2.
  • Página 29 Barbacoa Eléctrica Coloque correctamente las patas Coloque la arandela (16) sobre Gire la mitad de la barra roscada (a) Conecte juntos la base de soporte Instale el tornillo (b) en el tubo en el tubo inferior (9), ponwa el anillo de soporte (10A) en la base de la base de soporte e instale los de parrilla (10) y el tubo inferior (9)
  • Página 30: Antes De Utilizar El Aparato Por Primera Vez

    Manual de usuario aNTeS De uTIlIZaR el aPaRaTo PoR PRIMeRa VeZ lebensmittel Temperatur-einstellung Grillzeit • Quite todos los materiales de empaquetado y lave completamente Steak/Rind 15-20 min la placa de parrilla (3), bandeja de wrasa (4) y capucha (1). La placa de Lamm 12-18 min parrilla y la bandeja de wrasa se pueden lavar en lavaplatos.
  • Página 31 Barbacoa Eléctrica lIMPIeZa y cuIDaNDo Del aPaRaTo luwar a una anulación de la warantía; Tristar no será responsable si se producen daños derivados. • Conecte el aparato al suministro de electricidad de la red. • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones •...
  • Página 32: Normas De Protección Del Medioambiente

    Manual de usuario NoRMaS De PRoTeccIÓN Del MeDIoaMBIeNTe Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
  • Página 33: Cuidados Importantes

    Barbecue Eléctrico • Não toque em superfícies quentes. Use pewas ou puxadores. Estimado cliente, • Nunca utilize o aparelho sem supervisão. Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. • Todas as reparações devem ser realizadas por um electricista qualificado Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este e competente (*).
  • Página 34: Manual De Utilizador

    Manual de utilizador DeScRIçÃo DaS PeçaS • Nota: Para evitar situações periwosas causadas por reiniciar acidentalmente a protecção térmica, o aparelho pode não funcionar 1. Tampa através de um aparelho comutável externo, como por exemplo, 2. Manípulo da tampa um cronómetro, ou quando liwado a um circuito liwado e desliwado 3.
  • Página 35 Barbecue Eléctrico Coloque os pés de base (10A) Coloque a arruela (16) na base de Rode metade da haste rosqueada (a) Una a base de apoio da wrelha (10) Instale o parafuso (b) no tubo no tubo inferior (9), coloque o anel na base de apoio (10B) de forma apoio e instale os parafusos (17) na e o tubo inferior (9) para formar a...
  • Página 36: Operar O Aparelho

    Manual de utilizador aNTeS De uTIlIZaR o aPaRelHo Pela PRIMeIRa VeZ configuração de grau de Tempo de comida a ser grelhada temperatura cozinhar • Remova todos os materiais de embalamento e lave o disco da wrelha (3), Bife de porco/bife de vaca 15-20 mins o tabuleiro de wordura (4) e a tampa (1) convenientemente.
  • Página 37: Garantia

    TeR coM o aPaRelHo • Danos causados pelo não sewuimento do manual de instruções anularão a warantia e se isso resultar em danos consequentes, a Tristar • Desliwue o aparelho à fonte de alimentação eléctrica principal.
  • Página 38: Meio Ambiente

    Manual de utilizador oRIeNTaçõeS PaRa a PRoTecçÃo Do MeIo aMBIeNTe Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve ser entrewue num local adequado para reciclawem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalawem chama a sua atenção para a importância desta questão.
  • Página 39: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Grill elektryczny • Niwdy nie należy zostawiać włączonewo urządzenia bez nadzoru. Drogi kliencie, • Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnewo i Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. wykwalifikowanewo elektryka(*). Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej •...
  • Página 40: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi • Urządzenia tewo nie należy używać w pobliżu źródeł ciepła. oPIS cZęścI • Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od wniazda elektrycznewo. 1. Pokrywa • uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowewo zresetowania 2. Uchwyt pokrywy zabezpieczenia cieplnewo, urządzenie to nie może być włączane za 3.
  • Página 41 Grill elektryczny Włóż nóżki (10A) do podstawki Umieść podkładkę (16) na Wykręć połowę pręta wwintowanewo Połącz podstawkę wrilla (10) z Umieść śrubę (b) w wórnej rurce (a) dolnej rurki podtrzymującej (9), (10B) we właściwy sposób. podstawce i przykręć ją śrubami dolną...
  • Página 42: Obsługa Urządzenia

    Instrukcja obsługi PRZeD PIeRWSZyM użycIeM uRZąDZeNIa Pożywienie do ustawienie stopnia czas grillowania temperatury grillowania • Usuń wszystkie elementy opakowania i umyj dokładnie ruszt wrilla (3), Stek/wołowina 15–20 min tackę na tłuszcz (4) oraz pokrywę(1). Ruszt wrilla i tackę na tłuszcz można myć...
  • Página 43 • Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności. • Odstaw wrill w celu ostywnięcia. • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub • Wyjmij odłączany termostat (13) z wniazda urządzenia. obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub •...
  • Página 44 Instrukcja obsługi WyTycZNe W ZaKReSIe ocHRoNy śRoDoWISKa Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tewo nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklinwu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsłuwi i na opakowaniu zwraca uwawę...
  • Página 45: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Barbecue elettrico • Non toccare le superfici calde. Utilizzare le impuwnature. Caro cliente, • Non lasciare mai l’apparecchio senza sorvewlianza. Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. • Far effettuare tutte le riparazioni da un elettricista qualificato (*). La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché...
  • Página 46: Manuale Utente

    Manuale utente DeScRIZIoNe PaRTI • Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettawwio accidentale della termica, non alimentare l’apparecchio attraverso un dispositivo di 1. Coperchio commutazione esterna, come un timer, o collewato a un circuito che 2. Impuwnatura coperchio viene attivato e disattivato periodicamente. 3.
  • Página 47 Barbecue elettrico Collocare correttamente i piedini Collocare la rondella (16) sulla Girare di mezzo wiro l’asta filettata (a) Colleware la base del supporto Installare la vite (b) nel tubo nel tubo inferiore (9), collocare l’anello di supporto (10 A) nella base base supporto e installare le viti wriwlia (10) e il tubo inferiore (9) per superiore (7) e inserire il vassoio...
  • Página 48: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    Manuale utente PRIMa DI uTIlIZZaRe l’aPPaReccHIo PeR la alimenti da cuocere alla Impostazione Tempo di PRIMa VolTa griglia temperatura in gradi cottura Bistecca/Manzo 15-20 min • Rimuovere l’imballawwio e lavare accuratamente piastra wriwlia (3), vassoio raccowliwrasso (4) e coperchio (1). La piastra wriwlia e il vassoio Awnello 12-18 min raccowliwrasso possono essere lavati in lavastoviwlie.
  • Página 49 Barbecue elettrico PulIZIa e coNSeRVaZIoNe Dell’aPPaReccHIo • Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di • Scolleware l’apparecchio dall’alimentazione di rete. sicurezza. • Lasciar raffreddare la wriwlia.
  • Página 50 Manuale utente lINee GuIDa PeR la PRoTeZIoNe aMBIeNTale Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere wettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consewnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante.
  • Página 51 Elektrisk grill • Rör inte de varma ytorna. Använd handtawen Käre kund, • Använd aldriw apparaten oövervakad. Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs • Alla reparationer måste utföras av en kompetent kvalificerad elektriker (*). instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa •...
  • Página 52: Beskrivning Av Delar

    Användare BeSKRIVNING aV DelaR • obs: För att undvika risker med ofrivilliw återställninw av värmeskyddet får inte denna apparat kopplas till en extern kopplinwsanordninw, som 1. Kåpa till exempel en timer, eller kopplas till en krets som rewelbundet kopplas 2. Handtaw på...
  • Página 53 Elektrisk grill Placera stativets fötter (10A) Placera brickan (16) på stativet och Vrid i halva den wänwade stånwen Anslut botten av wrillen (10) och Montera skruven (b) i övre röret (7) (a) i det nedre röret (9), och sätt i ordentliwt i stativet (10B).
  • Página 54 Användare FöRe aNVäNDNING FöRSTa GåNGeN Mat som grillas Temperatur inställning Grilltid • Ta bort allt förpackninwsmaterial och tvätta ordentliwt wrillplattan Biff 15-20 min (3), fettskålen (4) och locket (1). Grillplattan och fettskålen tål båda Lamm 12-18 min maskindisk. Kycklinwben 25-30 min Viktigt: Torka alla delar nowwrant, speciellt eluttaw.
  • Página 55: Rengöring Och Underhåll

    Om detta leder till följdskador kan Tristar inte hållas ansvariwa. • Koppla bort apparaten från elnätet. • Tristar kan inte hållas ansvariwa för materiell skada eller personskada • Låt wrillen svalna. som orsakas av felaktiw användninw eller av att säkerhetsanvisninwarna •...
  • Página 56 Användare RIKTlINJeR FöR SKyDDaNDe aV MIlJöN Denna apparat ska ej slänwas bland vanliwt hushållsavfall när den slutat funwera. Den ska slänwas vid en återvinninwsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisninwen och förpackninwen wör diw uppmärksam på denna viktiwa fråwa. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas.
  • Página 60 Jules Vernewew 87 5015 BH Tilburw, The Netherlands BQ-2815 www.tristar.eu...

Tabla de contenido