Umgebungsbedingungen
Betrieb
Allgemein
Kennzeichen
Lebensdauer des Produkts
Gewicht Schutzrahmen
1 Foreword
INFORMATION
Last update: 2016-03-30
Please read this document carefully before using the product.
►
►
Follow the safety instructions to avoid injuries and damage to the product.
►
Please contact the qualified personnel if you have questions about the product (e.g. regard
ing the start-up, use, maintenance, unexpected operating behaviour or circumstances).
Please see the back for contact information.
►
Please keep this document in a safe place.
The "4P862 C-Leg Guard" will hereon be referred to as the guard/product.
These instructions for use provide you with important information on the use, adaptation and
handling of the product.
Only put the product into use in accordance with the information contained in the accompanying
documents supplied.
2 Product description
2.1 Function
The guard functionally and visually sheaths the C-Leg electronic knee joint. In the covered area,
the guard protects the housing of the knee joint against external influences such as scratching
and surface contamination. The guard is open on the front. The guard is not required for the prop
er and safe functioning of the joint. To fully sheathe the knee joint, the 4P863=* shield insert has
to be used at the front.
2.2 Combination possibilities
Prosthetic components that are suited for combination with the product are listed below.
Knee Joint Combination Possibilities
Designation
C-Leg
INFORMATION
The product is not compatible with the charger extension cable – 4X156 ankle, charger exten
sion cable – 4X157 knee head and charger extension cable – 4X158 ankle long.
-10 °C/+14 °F bis +60 °C/+140 °F
max. 93 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kon
densierend
4P862
Verschleißteil, das einer üblichen Abnutzung
unterliegt
225 g
Reference number
3C98-3/3C88-3
English
Ottobock | 7