Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 30 Características técnicas Cuando ya no sea necesario hacer uso del aparato, es conveniente limpiarlo y dejar que un especialista lo revise. Especificaciones/ refrigerante R-407C Los niños, ancianos y personas discapacitadas Capacidad de refrigeración...
Página 31
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 31 Los cables eléctricos (cables de alimentación) Cuando el aparato de aire acondicionado esté deben tener una sección lo suficientemente funcionando, debería mantener las puertas y grande. ventanas cerradas. ¡Si las puertas y las El aparato de aire acondicionado se debe ventanas están abiertas, el aparato no...
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 32 Vista general del aparato exterior e interior MSK 3000 Split Panel de control Salida de aire frío Conducto de refrigeración Aparato interior Salida de aire caliente Aparato exterio Filtro de aspiración del aire Conexión del conducto de...
Página 33
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 33 Vista general del panel de control 7. Funciones Presione este botón para realizar los ajustes siguientes: automático, refrigeración o circulación de aire caliente. 8. Botón ON/OFF Receptor Conecte o desconecte el aparato sólo por medio de por control este botón.
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 34 Para no forzar el compresor, se pone en marcha También puede conectar un tubo de drenaje de Ø a los 3 minutos de conectar el aparato. Y actúa 14,5 mm en el agujero de salida del agua y dejar que del mismo modo al desconectar el aparato.
Página 35
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 35 Conexión del aparato exterior y el Deberá colocar el tampón de goma en el empalme de la parte trasera del aparato exterior cuando éste interior se halle en la terraza, donde no existe ningún Conecte ambos conductos de refrigeración...
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 36 Limpieza del filtro del aire Puede aspirar el filtro del aire con un aspirador cuando lo haya sacado. Si el filtro está muy sucio, lávelo cuidadosamente con agua templada. No utilice nunca agua muy caliente.
Página 39
Anleitung MSK 3000 Split,5spr. 30.10.2001 7:16 Uhr Seite 39 GARANTIEURKUNDE EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes and is valid for 1 year. und beträgt 1 Jahr. Responsibility is assumed for faulty construction Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte...