CleanCraft HDR-H 108-20 Manual De Instrucciones

CleanCraft HDR-H 108-20 Manual De Instrucciones

Hidrolavadoras de agua caliente
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

I
E
IT •
DROPULITRICI
EN •
Hot Water High-Pressure Cleaners
FR •
Nettoyeurs Haute Hression à Eau Chaude
ES •
Hidrolavadoras de Agua Caliente
CS •
Elektrické vysokotlaké čističe bez ohřevu vody
DA •
Højtryksrensere Til Varmt Vand
DE •
Heisswasser-Hochdruckreiniger
NL •
Heetwater-hogedrukreiniger
PL •
Myjki Gorącowodne
PT •
Hidrolimpadoras de Água Quente
IT •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
EN •
WARNING. Read the instructions before using the machine
ATTENTION. Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil
FR •
ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar
ES •
la máquina.
CS •
POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití.
DA •
BEMÆRK. Læs instruktionerne, før maskinen anvendes.
DE •
ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen
lesen.
ΠΡΟΣΟΧΗ. ιαβάστε προσεχτικά τι οδηγίε πριν από την χρήση
EL •
τη ηχανή .
HU •
FIGYELEM. Olvassa el az utasításokat a gép használata előtt.
NL •
LET OP. Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen
aandachtig doorlezen.
A
LETTRICHE AD
CQUA
M
ANUALE D
C
ALDA
'I
- U
STRUZIONE
SO E
HDR-H 108-20
Instruction manual - Use and Maintenance
Notice technique - Utilisation et Entretien
Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento
Návod k používání - používání a Údržba
Instruktionsmanual - Brug og Vedligeholdelse
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Instructiehandleiding - Gebruik en Onderhoud
Instrukcja - Obsługi i Konserwacji
Manual de Instruções - Uso e Manutenção
PL •
UWAGA. Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny.
PT •
ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.
SK •
UPOZORNENIE. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na
použitie
POZOR. Pred uporabo naprave preberite navodila.
SL •
HUOMIO. Älä käytä laitetta, ennen kuin olet lukenut ohjeet.
FI •
OBSERVERA. Läs instruktionerna innan maskinen används.
SV •
NO •
OBS. Les instruksjonene før du bruker maskinen.
RU •
. Перед использованием оборудования
необходимо прочитать данные инструкции.
M
ANUTENZIONE
Italiano
IT
English
EN
Français
FR
Español
ES
Čeština
CS
Dansk
DA
Deutsch
DE
Nederlands
NL
Polski
PL
Português
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CleanCraft HDR-H 108-20

  • Página 36: Características Y Datos Técnicos

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Lea y t enga en cuen ta el con t enido del M ANUAL DE ATENCIÓN INSTRUCCIONES – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS HDR-H 108-20 400 V CONEXIÓN ELÉCTRICA 3~50 Hz Red de alimentación...
  • Página 37: Identificación De Los Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Consúltense las figuras 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 8. 1. Interruptor general 24. Hidropistola 2. Empuñadura 25. Conector manguera entrada agua 3. Soporte apoyo lanza 26. Junta conector manguera entrada agua 4. Placas de advertencia. Informan sobre los riesgos 27.
  • Página 38: Equipamiento Estándar

    - esperar 10÷15 minutos para permitir que la hidrolavadora se enfríe; - comprobar que se estén respetando las prescripciones de conexión a la línea eléctrica (véase MANUAL ), especialmente por lo que respecta al cable de DE INSTRUCCIONES – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD prolongación empleado;...
  • Página 39: Instalación - Montaje De Accesorios

    INSTALACIÓN – MONTAJE DE ACCESORIOS • Conectar el racor de conexión rápida (36) del tubo (35) al racor de salida agua (16) y apretar a fondo la abrazadera manualmente. OPERACIÓN B DE FIG. 7. • Enroscar el racor (43) del tubo de alta presión a la rosca de la hidropistola (24) y apretar a fondo con dos llaves fijas de 22 mm (no suministradas).
  • Página 40: Funcionamiento Con Vapor

    reloj para aumentar la presión y en sentido contrario para disminuirla. • El valor de la presión podrá ser visualizado en el indicador de presión (13). • En caso de que el gasóleo sea insuficiente, el quemador se detendrá y se encenderá la luz testigo (44). •...
  • Página 41: Funcionamiento Con Antical

    • Modelos sin cubeta: actuar sobre la cabeza portaboquillas (30) como en Fig. 4-a, volver a poner en marcha la hidrolavadora, colocando el interruptor general (1) en posición y accionar luego la palanca (22): la aspiración y la mezcla se producen automáticamente al pasar el agua. Para restablecer el funcionamiento a alta presión, parar la hidrolavadora, colocando el interruptor general (1) en posición “0”, y actuar sobre la cabeza (30) come en Fig.
  • Página 42: Mantenimiento Ordinario

    PUESTA EN REPOSO • Enrollar el tubo de alta presión (35) con cuidado, evitando que se pliegue; en la versión sin carrete de manguera, colgarlo en el elemento de apoyo (10). • Enrollar con cuidado el cable de alimentación (6) y colgarlo en el elemento de apoyo (10). •...
  • Página 43: Inconvenientes, Causas Y Soluciones

    INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES INCONVENIENTES CAUSAS SOLUCIONES Al poner el interruptor general Se ha activado el dispositivo de Restablecer el dispositivo de protección. (1) en posición , la protección de la instalación a la que EN CASO DE qUE VUELVA A ACTIVARSE, NO hidrolavadora no se pone en se halla conectada la hidrolavadora UTILIZAR LA HIDROLAVADORA Y DIRIGIRSE A...
  • Página 44 INCONVENIENTES CAUSAS SOLUCIONES Pérdidas de agua debajo de la Activación válvula de seguridad. EN CASO DE qUE PERSISTA LA ACTIVACIÓN, NO hidrolavadora. UTILIZ AR L A HIDR OL AVADOR A Y DIRIGIRSE A UN TÉCNICO ESPECIALIZADO. La hidrolavadora se detiene Ac tiv ación del dispositivo de Restablecer el dispositivo de protección.
  • Página 99 Dichiarazione CE di Conformità ai sensi delle Direttive CE (e successive modificazioni): (IT) 97/23/CE EC Declaration of Conformity in accordance with the EC Directives (and their subsequent amendments) EF-samsvarserklæring i samsvar med EF-direktivene (og etterfølgende endringer) (EN) (NO) Déclaration CE de Conformité aux termes des Directives CE (et leurs modifications suivantes) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivien (ja niiden muutosten) mukaan 2004/108/CE (FR)
  • Página 101 Notes...
  • Página 102 www.cleancraft.de...

Tabla de contenido