Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

HDR-K 51-16
ART. 7102511
Hochdruckreiniger
Übersetzung der Originalanleitung
High pressure washer
Original instructions
Nettoyeur haute pression
Traduction des instructions originales
Hidrolimpiadora de alta presión
Traducción de las instrucciones originales
Lavadora a alta pressão
Tradução das instruções originais
Hogedrukreiniger
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Myjka ciśnieniowa
Tłumaczenie oryginału instrukcji
Vysokotlaký čistič
Překlad originálního návodu
DE
EN
FR
ES
PT
NL
PL
CS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CleanCraft HDR-K 51-16

  • Página 1 HDR-K 51-16 Hochdruckreiniger Übersetzung der Originalanleitung High pressure washer Original instructions Nettoyeur haute pression Traduction des instructions originales Hidrolimpiadora de alta presión Traducción de las instrucciones originales Lavadora a alta pressão Tradução das instruções originais Hogedrukreiniger Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Myjka ciśnieniowa...
  • Página 2 Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können. Seite: 8-17 Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. Page: 18-26 Lire attentivement ces instructions avant emploi.
  • Página 4 Ø13 CH 17...
  • Página 6 1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m Volt 230 ~ 3 x 1,5 mm 3 x 2,5 mm...
  • Página 37: Instrucciones Sobre Seguridad

    Español INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD 1.1 La máquina que ha adquirido es un producto tecnológicamente muy avanzado, realizado por uno de los mayores expertos europeos en la fabricación de hidrolimpiadoras de alta presión. Hemos redactado este documento para que usted pueda sacarle el máximo rendimiento a la máquina: léalo atentamente y siga las instrucciones cada vez que la utilice.
  • Página 38: Posición De Interruptor Apagado

    Español 0 Posición de interruptor apagado I Posición de interruptor encendido Nivel de potencia acústica garantizado Prohibición: le indica al usuario que es posible que las normas nacionales prohíban la conexión del producto a la red de abastecimiento de agua potable. Señal de peligro: le indica al usuario que no dirija el chorro de agua hacia personas, animales, equipos eléctricos ni contra el producto mismo.
  • Página 39 Español NORMAS DE SEGURIDAD / RIESGOS RESIDUALES ADVERTENCIAS: OPERACIONES QUE NO DEBEN EFECTUARSE 3.1.1 A . NO permitir que los niños utilicen la máquina y vigilarlos para impedir tención que jueguen con ella. 3.1.2 A . Los chorros a presión pueden ser peligrosos si se utilizan de modo tención impropio.
  • Página 40 Español 3.1.16 A . NO alterar ni modificar la calibración de la válvula de regulación ni de tención los dispositivos de seguridad. 3.1.17 A . NO modificar el diámetro original del chorro de la boquilla. tención 3.1.18 A . NO desplazar la máquina tirando del CABLE ELÉCTRICO. tención 3.1.19 A .
  • Página 41 Español 3.2.8 . La alta presión puede provocar el rebote de piezas. Usar todas tención las prendas y protecciones (EPI) necesarias para garantizar la seguridad y la integridad física del operador. 3.2.9 A . EXTRAER el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar trabajos tención en la máquina.
  • Página 42 Español 3.2.20 A . Los tubos de alta presión, los racores y las juntas son importantes para tención la seguridad de la máquina. Utilizar exclusivamente tubos de alta presión, juntas y racores recomendados por el fabricante. 3.2.21 A . Para garantizar la seguridad de la máquina, utilizar solo recambios tención originales o aprobados por el fabricante.
  • Página 43: Instalación (Fig. 2)

    Español La válvula de seguridad también es una válvula limitadora de presión. INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL (FIG. 1)/PÁGINA 3 Cuando se cierra la pistola, la válvula se abre y el agua se recircula desde Uso del manual la boca de aspiración de la bomba o bien se descarga hacia el suelo. El presente manual es parte integrante de la máquina y debe guar- - Válvula termostática (D1 si está...
  • Página 44 Español 3) Poner el dispositivo de arranque en la posición (ON/I). AJUSTES (FIG. 3)/PÁGINA 6 Puesta fuera de servicio Ajuste de la boquilla(si está previsto) 1) Cerrar la llave de paso del agua. Girar la boquilla (E) para ajustar el chorro de agua. 2) Descargar la presión residual de la pistola hasta que se vacíe toda Ajuste del suministro de detergente el agua de la máquina.
  • Página 45: Información Sobre Averías

    Español INFORMACIÓN SOBRE AVERÍAS Problemas Causas probables Remedios Boquilla desgastada Sustituir la boquilla Filtro de agua sucio Limpiar el filtro (L) (fig. 5) Alimentación de agua insuficiente Abrir completamente la llave de paso Aspiración de aire Comprobar los racores La bomba no alcanza la presión pre- Apagar la máquina y accionar la pistola hasta que salga un chorro Aire en la bomba determinada...
  • Página 46: Cómo Evitar Daños A Las Superficies

    12.5 Para mayor información, consultar el apartado «8.7 Consejos para efectuar un lavado correcto». Declaración de conformidad CE Datos técnicos Stürmer Maschinen GmbH, Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26, D-96103 Hallstadt, Datos técnicos Unidad HDR-K 51-16 Germany, declaramos que la(s) siguiente(s) máquina(s) CLEANCRAFT: Caudal l/min Denominación de la máquina Hidrolimpiadora de alta presión Caudal máximo HDR-K 51-16 N.º...
  • Página 87 8x80 Ø 8 mm M6x80...

Este manual también es adecuado para:

7102511

Tabla de contenido