Sissejuhatus; Seadme Kirjeldus; Tarnekomplekt; Sihtotstarbekohane Kasutamine - Scheppach bg 150 Traducción De La Instrucción De Original

Afiladora doble
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

1. Sissejuhatus

TOOTJA:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
AUSTATUD KLIENT!
Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasuta-
mist.
JUHIS:
Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse
seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad antud seadmele
või antud seadme läbi:
• asjatundmatul käsitsemisel,
• käsitsemiskorralduse eiramisel,
• remontimisel kolmandate isikute, mittevolitatud spet-
sialistide poolt,
• mitte-originaalosade paigaldamisel ja nendega välja-
vahetamisel,
• mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel,
• elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektri-
alaeeskirjade ning VDE nõuete 0100, DIN 57113 /
VDE0113 eiramisel.
Pidage silmas:
Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus-
juhendi tekst läbi.
Käesoleva kasutusjuhendi ülesandeks on hõlbusta-
da elektritööriista tundmaõppimist ja selle kasutamist
vastavalt sihtotstarbekohastele kasutusvõimalustele.
Kasutusjuhend sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saa-
te elektritööriistaga ohutult, asjatundikult ning öko-
noomselt töötada, ja kuidas saate vältida ohte, hoida
kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning
suurendada elektritööriista töökindlust ja eluiga.
Lisaks käesolevas kasutusjuhendis esitatud ohutus-
nõuetele peate tingimata oma riigis elektritööriista
käitamise kohta kehtivaid eeskirju järgima.
Hoidke kasutusjuhendit kilekotis mustuse ja niiskuse
eest kaitstult elektritööriista juures alal. Kõik operaa-
torid peavad selle enne töö alustamist läbi lugema ja
seda hoolikalt järgima. Elektritööriistaga tohivad töö-
tada ainult isikud, keda on elektritööriista kasutami-
se osas instrueeritud ja sellega seonduvast ohtudest
teavitatud. Nõutavast miinimumvanusest tuleb kinni
pidada.
Peale käesolevas kasutusjuhendis sisalduvate ohu-
tusjuhiste ning Teie riigis puidutöötlusmasinate kohta
kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtunnustatud teh-
nilisi reegleid.
Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis
tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramisest.
2. Seadme kirjeldus (joon. 1)
Topeltkäia käsitsemiselemendid
1. Kaitseklaas
2. Sädemekaitse
3. Lihvketas (teralisus õige: 60, vasakule: 36)
4. Tööriista alus
5. Lamp
6. Lihvketta kaitse
7. Ava tööpingile monteerimiseks
8. Pealüliti (Sisse/Välja)
9. Jahutusvee mahuti

3. Tarnekomplekt

• Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
• Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
• Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
• Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus-
tuste suhtes.
• Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
TÄHELEPANU
Seade ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-
jad! Lapsed ei tohi plastkottide, kilede ja väikede-
tailidega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbu-
misoht!
4. Sihtotstarbekohane kasutus
Topeltkäi on kombiseade metallide, plastmasside ja muu-
de materjalide lihvimiseks ning poleerimiseks vastavaid
lihvkettaid kasutades.
See masin vastab kehtiva Euroopa Liidu masinadi-
rektiivi nõuetele.
• Kinni tuleb pidada tootja antud ohutus-, kasutus- ja
hooldusjuhistest ning kalibreerimiste ja mõõtmete all
antud tehnilistest andmetest.
• Kinni tuleb pidada ka asjakohastest tööõnnetuste väl-
timise eeskirjadest ning muudest üldtunnustatud ohu-
tusnõuetest ja tehnilistest eeskirjadest.
• Masinat tohivad kasutada, hooldada ja remontida ai-
nult vajaliku väljaõppe läbinud isikud, kes tunnevad
masina tööpõhimõtet ja on teadlikud masina kasu-
tamisega kaasnevatest ohtudest. Masina ilma loata
muutmine vabastab tootja vastutusest muutuste põh-
justatud kahjustuste eest.
• Seda masinat tohib kasutada ainult koos masina toot-
ja originaalvaruosade ja originaaltööriistadega.
• Masinat tohib kasutada ainult vastavalt selle ots-
tarbele. Igasugune sellest ulatuslikum kasutus pole
sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud kahjude või
igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/operaator
ja mitte tootja.
EE
121
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bg 200

Tabla de contenido