Reducciones De Peso • Riduzioni Di Peso • Reduções De Peso • Снижение Веса - Manitowoc Grove RT9130E-2 Guía Del Producto

Tabla de contenido
Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades
Capacità • Diagramas de carga • Таблицы грузоподъемности
Weight reductions • Gewichtsreduzierung durch Lastaufnahmemittel • Reductions de charge
Reducciones de peso • Riduzioni di peso • Reduções de peso • Снижение веса
Auxiliary boom nose / Hilfsrollenkopf / Tête de flèche auxiliaire / Cabeza auxiliar / Falconcino ausiliario in testa al brac-
cio / Cabeçote da lança auxiliar / Вспомогательный оголовок стрелы
Hookblocks / Hakenflaschen / Moufles / Ganchos / Ganci / Cadernais / Крюковой блок
118 tonne 8 sheave / Seilrollen / Réas / Poleas / Carrucole / Roldanas / блок
73 tonne 5 sheave / Seilrollen / Réas / Poleas / Carrucole / Roldanas / блок
9,1 tonne overhaul ball / 9,1 t Kugelhaken / Crochet simple de 9,1 tonnes / Ganho de bola de 9,1 toneladas / Bozzello a
palla da 9,1 tonnellate / Bola e gancho de 9,1 toneladas / 9,1-крюк с шаром утяжелителем
10-18 m bifold swingaway fly jib / Doppelklappspitze / Extension de flèche repliable / Plumín Plegable / Prolunga
ripegabile del braccio / Extensão da lança articulada. / складной удлинитель стрелы
11 m erected / Klappspitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
18 m erected / Klappspitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
25,9 m jib erected / Spitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
33,8 m jib erected / Spitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights.
Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrüstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte müssen beim Feststellen der Nettolast entsprechend
berücksichtigt (abgezogen) werden.
Remarque : Les équipements complémentaires et accessoires de levage sont considérés comme faisant partie de la charge ; les réductions de charges de leurs poids combinés doivent être effectuées.
Nota: Todos los aparejos de elevación e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuenta para calcular los pesos a elevar.
Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere richieste adeguate autorizzazioni per l'uso dei loro pesi complessive.
Nota: Todos os acessórios de elevação e opcionais de lança contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos cálculos dos pesos a elevar
Примечание: Все погрузочно/разгрузочные устройства и дополнительные приспособления стрелы считаются частью нагрузки, поэтому в общем весе для них нужно учитывать некоторые допущения.
RT9130E-2
54 kg
1 089 kg
725 kg
313 kg
2 386 kg
4 472 kg
6 396 kg
8 800 kg
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido