Rietschle SHARK WVB Serie Manual Del Usuario página 23

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Mantenimiento y Asistencia Técnica
Al proceder al mantenimiento de estas unida-
des y en situaciones en que el personal podría
llegar a lesionarse por elementos en movimiento o
por elementos eléctricos bajo tensión, el compresor
de lóbulos rotativos debe aislarse totalmente desco-
nectando la corriente de acometida. Es imperativo im-
pedir que la unidad pueda ser nuevamente puesta en
marcha durante las operaciones de mantenimiento.
No trabajar nunca en un compresor de lóbulos rotati-
vos que se halle a su temperatura normal de servicio,
ya que hay peligro de quemarse por elementos ca-
lientes o lubricante caliente.
1. Lubrificación (figura
y D 851)
Cuando la unidad se halle en régimen de funcionamiento
continuo, deberá comprobarse semanalmente el nivel
del aceite en los tubos indicadores del nivel (I
nivel del aceite en las cámaras de ambos lados debe lle-
narse cuando la unidad esté desconectada.
El primer cambio de aceite para las dos cámaras ha de
efectuarse al cabo de 400 horas de funcionamiento
(véanse los tapones de purga del aceite (K
cambios posteriores deberán tener lugar cada 3000 ho-
ras de funcionamiento. Para la capacidad de aceite, ver
la hoja de datos D 851.
La viscosidad debe corresponder a ISO-VG 150 según la
norma DIN 51519. Designación según la norma DIN
51502: CLP HC 150.
Los tipos de aceite recomendados son: GEAR-LUBE 150
o aceites equivalentes de otros fabricantes (ver placa de
tipos de aceite (M)).
Si se cambia de marca de aceite, hay que des-
cargar el aceite viejo por completo de las cáma-
ras del aceite.
El aceite viejo y usado hay que evacuarlo en correspondencia con la legislación ambiental, de seguridad y sanitaria vigente.
2. Retensionado de las correas en V (figuras
Verificar regularmente (como mínimo cada 800 horas de funcionamiento) la tensión de la correas en V y corregirla si es necesario.
Verificar y corregir la tensión de las correas únicamente si están frías.
Las correas deben cambiarse siempre en su totalidad. A la entrega de la unidad se suministra un juego de correas de repuesto.
La corrección de la tensión de las correas en los SHARK (30) o (60) puede efectuarse mediante los tornillos de regulación (Y
motor.
Para el ajuste de la tensión de la correa con una determinada fuerza de prueba (f) por correa, determínese la deflexión (e) y compárese con el
valor nominal. El valor nominal de la fuerza de prueba (f) o de la deflexión (e) viene indicado por un signo especial existente en el interior del
accionamiento de la correa (Y
3. Refrigeración (figuras
,
Las ranuras de entrada de aire del SHARK (60) para los accesos del aire de refrigeración (E) y las salidas del aire de refrigeración (F), así como
la reja de protección de los ventiladores (V) pueden que-
dar obstruidos por polvo o suciedad. Pueden limpiarse
soplándolos con aire comprimido.
4. Filtro de malla (figuras
)
El caudal del compresor de lóbulos rotativos
puede reducirse si el filtro no recibe el mante-
nimiento correcto
El filtro incorporado (D) situado en el lado de aspiración
del WVB (30) o (60) debe comprobarse, dependiendo de
las condiciones de funcionamiento, como mínimo una vez
al año.
El filtro puede limpiarse soplándolo con aire comprimido.
5. 5. Válvula limitadora de vacío (U
Cada 400 horas debe verificarse su funcionalidad mecá-
nica.
WVB (60)
, I
). El
1
2
Z
, K
)). Los
1
2
y
)
).
3
y D 851)
) (figura
)
1
2
V
) en la base del
3
V
loading