Rietschle BLIZZARD SFH Serie Instrucciones De Funcionamiento Y Servicio

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Betriebs- und Serviceanleitung
Seitenkanal-Vakuumpumpen / Seitenkanal-Verdichter
Q
Ausführungen
Diese Betriebsanleitung gilt für folgende Seitenkanal-Vakuumpumpen und Seitenkanal-Verdichter: SFH
Die Abhängigkeit des Volumenstromes vom Unter- bzw. Überdruck zeigen die Datenblätter D 558 bzw. D 658.
Beschreibung
Die nach dem dynamischen Prinzip verdichtenden Typen SFH arbeiten mit berührungsfrei rotierendem Laufrad. Sie
haben einen integrierten Motor, auf dessen Wellenende ein zweistufiges Laufrad „fliegend" angeordnet ist. Bei den
Größen bis SFH 235 (Bild
) sorgt ausschließlich der Motorventilator für die Kühlung von Motor- und Gebläsegehäuse.
Die Größen ab SFH 355 (Bild
Ein- und Auslassseite sind mit je einem eingebauten Absorptions-Schalldämpfer ausgerüstet. Die Schalldämpfereinsätze
sind am Eintritt mit einer Siebscheibe bestückt, welche grobe Schmutzpartikel (größer als 5 mm) abhält. Ein- und Austritt
haben ein Anschluss-Innengewinde nach DIN ISO 228 (Gas-Zollgewinde).
Varianten der SFH haben saugseitig eine Magnetschaltung und druckseitig verschiedene Anschlussflansche.
Drehstrommotor mit integriertem Frequenzumrichter (V) ermöglicht stufenlose Regelung der Drehzahl.
Außer Welle, Motoranker und -stator sind die Hauptbauteile aus einer Leichtmetall-Gusslegierung hergestellt.
Zubehör: Bei Bedarf Saug- oder Druck-Begrenzungsventil, Rückschlagventil, Ansaugfilter, Motorschutzschalter.
Sonderausführungen: PTFE-Innenbeschichtung für leicht aggressive Medien, gasdichte Ausführung.
V
A
F
N
) haben zusätzlich einen Kühlventilator zwischen Motor und Gebläsegehäuse.
B
Q
- 1 -
O
E
E
F
Q
SFH
SFH 85
SFH 155
SFH 235
SFH 355
SFH 505
Inhaltsverzeichnis:
Ausführungen
- 1 -
Beschreibung
- 1 -
Verwendung
- 2 -
Handhabung und
Aufstellung
- 2 -
Installation
- 3 -
Inbetriebnahme
- 3 -
Wartung und Instand-
haltung
- 3 -
Störungen und
Abhilfe
- 4 -
Anhang
- 4 -
Ersatzteilliste:
E 558
B 558
1.9.2001
Werner Rietschle
GmbH + Co. KG
Postfach 1260
79642 SCHOPFHEIM
GERMANY
0 76 22 / 3 92-0
Fax 0 76 22 / 39 23 00
http://www.rietschle.com
loading

Resumen de contenidos para Rietschle BLIZZARD SFH Serie

  • Página 21 Extras optativos: según se requiera, válvula limitadora de vacío o de presión, válvula de retención, filtro de aspiración, interruptor de arranque del motor, y válvula de conmutación vacío/presión. Versión especial: recubrimiento interior anti-corrosivo, y versión hermética al gas. BQ 558 1.9.2001 Werner Rietschle GmbH + Co. KG Postfach 1260 79642 SCHOPFHEIM GERMANY...
  • Página 22 Idoneidad Las unidades SFH son apropiadas para su uso en el campo industrial, es decir, el equipo de protección corresponde a EN DIN 294 tabla 4, para personas de 14 años en adelante. Los modelos SFH pueden funcionar como bombas de vacío o como compresores. Son adecuados para su empleo con aire de humedad relativa hasta 90 %, pero no con gases agresivos.
  • Página 23 Instalación Para el trabajo y la instalación se deben respetar todas las reglamentaciones nacionales aplicables que estén en vigor. Precaución – Modificación de los parámetros de servicio del convertidor de frecuencias ¡La modificación de los parámetros de servicio del convertidor de frecuencias puede inducir a daños en el motor y el ventilador! Los parámetros de servicio del convertidor de frecuencias ya fueron ajustados en fábrica a valores óptimos.
  • Página 24 Localización de averías El motor no se pone en marcha, o en el convertidor de frecuencia aparece un mensaje de error: 1.1 Véanse las instrucciones de funcionamiento del convertidor de frecuencia. El interruptor de arranque corta la corriente al compresor: 2.1 Reglaje inadecuado del interruptor de arranque.