Sanyo DS35224 Manual Del Propietário
Sanyo DS35224 Manual Del Propietário

Sanyo DS35224 Manual Del Propietário

Color tv
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TV screen image / Image de télévision /
Imagen de la Pantalla del Televisor @ 2004 PhotoDisc, Inc.
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2
Welcome to the World of Sanyo . . . . . . . . . . . . 3
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Set-up and Connections . . . . . . . . . . . . . . 4
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting a VCR or DVD Player . . . . . . . . . 6
Connecting a DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Using the Audio Output Jacks . . . . . . . . . . . . . . 8
Connecting to a Stereo Amplifier . . . . . . . . . . 8
Programming the Remote . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENERGY STAR
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
guidelines for energy efficiency."
CONTENTS
VCR / Cable Box Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Keys Functions Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Setting the Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Setting Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Adjusting Picture/Sound . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Initial Channel Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Resetting Antenna/Cable Mode . . . . . . . . . . 14
Adding or Deleting a Channel . . . . . . . . . . . 15
Aspect Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Scan Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TV Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
®
S
02770, RFC CMA 9109119L0
NERGY
TAR
Telefono: 55-5328-3500
AS
Model No.:
DS35224
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Audio Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . . . 21
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . . Back cover
Español
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Français
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Printed in U.S.A. SMC, May 2004
Impreso en U.S.A. SMC, Mayo 2004
Imprimé aux É.-U. SMC, mai 2004
Part No. / No. de Parte/
o
N
Service Code/Código de Servicio/
Code de service : 610 314 9561
22 ~ 43
44 ~ 63
de pièce : 1JC6P1P0178 - -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS35224

  • Página 22: Bienvenido Al Mundo Sanyo

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 23: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 24: Características

    Características Menú en Pantalla Trilingüe Ajustes de Fabrica para Sintonía Fina Automática VHF y Canales de Cable Imagen/Sonido Búsqueda Automática de Canales Bajos/Agudos Control Remoto Multimedia Apagado Automático V-Guide (Control Paternal) VCR/ TV/DVD/SAT/Auxiliar, Transmisión Captada / Quikcap Relacion Imagen Teclas de operaciones básicas Controles digitales de Imagen Entrada de Audio/Video grandes que se iluminan en la...
  • Página 25: Ajustes Básicos Y Conexiones

    Ajustes Básicos y Conexiónes AJUSTES INICIALES Consejos 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 29. Rápidos 2. Conecte la señal, ver abajo. 3. Conecte el cable de AC. El TV seleccionará el modo correcto de Antena, 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. de acuerdo al tipo de 5.
  • Página 26: Panel Posterior

    Panel Posterior Entrada de Terminal de Antena/Cable (75 ohms) Terminal de Entradas de S-Vídeo (AV1) (Súper Vídeo) VIDEO AUDIO INPUT Para realzar los detalles del vídeo, use UHF/VHF/CATV COMPONENT el conector de entradas de S-Vídeo 75Ω AV1 en lugar de la entradas de AV1. S-VIDEO Sí...
  • Página 27: Usando Las Entradas De Audio/Video

    Usando las Entradas de Audio/Video CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) Asegurese que todos Conecte la salidas de Audio Video de la VCR, DVD, o otros euipos’ a las entradas de los conectores esten la TV Audio Video.
  • Página 28: Utilizando Las Entradas De Componente De Audio/ Video

    Utilizando las Entradas de Componente de Audio/ Video CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) Ud. es capaz de usar el control Reproductor de Conecte el equipo de DVD u otro equipo con salidas de Componente de video a las DVD remoto para...
  • Página 29: Usando Las Salidas De Audio

    Usando la Salida de Audio CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE AV Consejos Conecte la Salida de Audio (R/L) a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L). Rápidos Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo. Coloque su televisor al Use las salidas de Audio en las opciones del menú...
  • Página 30: Teclas Del Control Remoto

    TECLAS DEL CONTROL REMOTO Apunte hacía el TV Teclas Numeradas—Dos teclas deben de ser presion- adas para seleccionar un canal. Ejemplo : Presione 0 y después 6, para seleccionar el canal 6. Para canales de cable del 100 hasta el 125, presione y mantenga así la CABLE tecla del número 1 hasta que el C1–...
  • Página 31: Programando El Control Remoto

    Tecla de POWER—Presione esta tecla para encender El modo VCR, CABLE, DVD, o SAT (Satélite) aceptará o apagar la TV. únicamente códigos de tipo. Tecla de Sleep —Presione esta tecla y posteriormente El modo AUX aceptará tipos de código para DVD’s, la tecla de "0"...
  • Página 32: Códigos De Reproductor De Dvd

    213, 219 Olympus ..232 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Aiwa ..228, 217 Gradiente ..228 Optimus .
  • Página 33: Teclas De Funciones Del Control Remoto

    CARTA DE TECLAS DE FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO TECLAS DE REMOTO MODO DE TV MODO DE VCR MODO DE DECODIFICADOR MODO DE DVD MODO DE SATÉLITE DE CABLE POWER Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado TECLAS NUMERADAS Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar...
  • Página 34: Ajustes Del Tv

    Ajustes del TV Consejos Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA El menú se desplegará por 20 segundos aproxi- 1.
  • Página 35: Ajuste El Modo De Audio

    AJUSTE EL MODO DE AUDIO Consejos Seleccione el sonido deseado; Estéreo (Stereo), Mono, o SAP (segundo programa de audio). Rápidos Nota : Estéreo y SAP deben ser parte de señal transmitida. Bajo condiciones de 1. Seleccione Estéreo (Stereo), Mono, o SAP de la opción de Audio. señal estéreo débil, 2.
  • Página 36: Reajustando El Modo De Antena/Cable Y Búsqueda De Canales

    REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE Consejos CANALES Rápidos Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda Loc. Canales de Canales si es requerido, si tienen canales adi- Canales borrados en Buscar Canales cionales, si es que se cambio a otra ciudad o si Relacion Imagen la memoria de se ha instalado el servicio de cable.
  • Página 37: Velocidad De Trazo

    VELOCIDAD DE TRAZO Esta unidad cuenta con un circuito electrónico que regula la velocidad de trazo del haz en la pantalla, creando transiciones mas nítidas entre las partes claras y obscuras de la imagen. Esto resulta en una imagen con mas definición y claridad. 1.
  • Página 38: Informacíon De Guía-V

    Informacíon de Guía-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC Consejos PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO Rápidos PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. ACERCA DE LOS ORDENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Use las teclas de CANALES Y MPAA...
  • Página 39: Ajustes De Clasificación Basados En Edad

    AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS Consejos EN EDAD Rápidos 6. Use las teclas de hasta que se ilumine La TV automáticamente TVMA B Guia-V TV Supervision Paternal. TV14 Bloqueará las clasi- TVPG B 7. Presione la tecla de + . Entonces use las MPAA Seleccion Peliculas ficaciones superiores o T T T T V V V V - - - - G G G G...
  • Página 40: Transmisión Captada

    Transmisión Captada Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y Consejos que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos de subtítulos Rápidos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de transmisión cap- atada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Página 41: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    Sugerencias Útiles–Problemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro lugar en internet en www.sanyoctv.com 1-800-877-5032. llame sin costo Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: Trate estas Soluciones:...
  • Página 42: México Garantía

    DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELO: DS35224 AV. NEXTENGO N COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 43: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido