Resumen de contenidos para Lincoln Electric SAE-500 SEVERE DUTY
Página 1
Manual del Operador SAE-500 y SEVERE DUTY FUENTE DE PODER DE SOLDADURA DE ARCO DE CD Para usarse con máquinas con Números de Códigos: 12241, 12242 www.lincolnelectric.com/register Registre su máquina: Necesita ayuda? Marque 1.888.935.3877 para hablar con un Representante de Servicio www.lincolnelectric.com/locator Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: Guardar para referencia futura...
Página 2
GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
Página 3
E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
Página 4
SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
Página 5
SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY INSTALACIÓN Lea toda esta sección de instalación antes de dar PRECAUCIÓN inicio a la misma. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD NO MONTE SOBRE LAS SUPERFICIES COMBUSTIBLES. ADVERTENCIA Donde hay una superficie combustible directa- mente debajo de equipo estacionario o eléctrico fijo, esa superficie deberá...
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY INSTALACIÓN OPERACIÓN A ALTA ALTITUD SERVICIO DEL MOTOR ANTES DE LA OPERACIÓN A altitudes mayores, tal vez sea necesario disminuir la salida de la soldadora. Para la capacidad nominal máxima, disminuya la salida de la soldadora de LEA las instrucciones de operación y mantenimiento que se acuerdo con los siguiente lineamientos para este proporcionan con esta máquina.
CONEXIÓN DE LA BATERÍA PERIODO DE ASENTAMIENTO DE ANILLOS ADVERTENCIA: Tenga precaución ya que el electrolito Lincoln Electric selecciona motores industriales de es un ácido fuerte que puede quemar la piel y dañar los alta calidad y trabajo pesado para las máquinas de ojos.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY INSTALACIÓN SUPRESOR DE CHISPAS ATERRIZAMIENTO DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA Debido a que esta soldadora portátil de motor de combustión interna crea su propia energía, no es Algunas leyes federales, estatales o locales pueden requerir necesario conectar su armazón a tierra, a menos que que los motores de gasolina o diesel estén equipados con la máquina esté...
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN Las CHISPAS DE SOLDADURA pueden INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN provocar un incendio o explosión. Lea y comprenda toda la sección antes de operar su • No suelde cerca de material inflamable. equipo. • No suelde en contenedores que hayan INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD albergado material inflamable.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS DEL CICLO DE TRABAJO DISEÑO El Ciclo de Trabajo es el porcentaje de tiempo que la carga se aplica en un periodo de 10 minutos. Por PARA SOLDADURA DE ELECTRODO REVESTIDO ejemplo, un ciclo de trabajo del 60% representa 6 •...
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN CONTROLES DEL MOTOR NIVEL DE COMBUSTIBLE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Muestra el nivel de combustible en el tanque de com- bustible. Cuando el interruptor basculante se oprime en la posi- ción de “ENCENDIDO” , este interruptor arranca el VOLTÍMETRO DE CARGA DE LA BATERÍA motor.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN CONTROLES DE LA SOLDADORA regreso al centro del rango negro. Después gire un poco el “Control de Corriente” hacia arriba o abajo según sea nece- INTERRUPTOR DE POLARIDAD sario. Reajuste el “Selector de Trabajo” para las características exactas y corriente deseada.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN Si el motor no arranca en 60 segundos, espere 30 segun- OPERACIÓN DEL MOTOR dos y repita el procedimiento anterior. No permita que el motor del arrancador funcione continuamente por más de ADVERTENCIA 20 segundos. Observe la presión de aceite.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY OPERACIÓN CONSUMO TÍPICO DE COMBUSTIBLE A continuación, se muestra el consumo típico de com- bustible de la SAE-500 para varios escenarios de operación: Baja Velocidad – Sin carga 1.30 L./hr. 1180 RPM (0.34 gal./hr.) Alta Velocidad – Sin carga 3.13 L./hr.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY ACCESORIOS ACCESORIOS OPCIONALES INSTALADOS DE CAMPO Kit de Enchufes de Potencia Auxiliar K802-D - El kit incluye enchufes macho para un receptáculo de 20 amps. Remolque K2641-1 - Un remolque direccionable de 4 ruedas para remolcar dentro de la planta y patio con neumáticos sin cámara (B) de rango de carga E78-14.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY MANTENIMIENTO ADVERTENCIA 3. Para la información de mantenimiento periódico del motor, vea el Manual de Instrucciones del Motor. Cambie el aceite del cárter a intervalos reg- ulares utilizando el grado adecuado de aceite La DESCARGA ELÉCTRICA puede como se recomienda en el manual de operaciones causar la muerte.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LOS RODAMIENTOS SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Esta soldadora está equipada con un rodamiento de bolas de La SAE-500™ está equipada con un radiador de pre- doble aislamiento con suficiente grasa para durar indefinida- sión.
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY MANTENIMIENTO PRUEBA Y PROCEDIMIENTO DE • Enchufe una luz nocturna (con un interruptor de "ENCEN- REESTABLECIMIENTO DEL MÓDULO GFCI DIDO/APAGADO") u otro producto (como una lámpara) en el receptáculo Duplex y “ENCIENDA” el producto. • Oprima el botón de "Prueba" localizado en el módulo El módulo GFCI deberá...
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY MANTENIMIENTO Instrucciones de Servicio Instrucciones de Servicio Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Inspeccione el Nuevo Filtro en Inspeccione el Nuevo Filtro en Busca de Daños Busca de Daños Remueva el Filtro...
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y operador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica. Por su seguridad y a fin de evitar una Descarga Eléctrica, sírvase observar todas las notas de seguridad y...
Página 25
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA PROBLEMAS CURSO DE ACCIÓN POSIBLE (SÍNTOMAS) RECOMENDADO El motor “enciende” pero no arranca. 1. Combustible agotado. 2. La válvula de cierre de combustible está en la posición de cerrado;...
Página 26
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO Es evidente un daño físico o eléctri- 1. Póngase en contacto con su Taller de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln co mayor.
Página 27
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA PROBLEMAS CURSO DE ACCIÓN POSIBLE (SÍNTOMAS) RECOMENDADO 1. Las escobillas del generador o excita- La soldadora funciona pero falla en generar corriente.
Página 28
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO La batería no permanece cargada. 1. Batería con falla. 2. Alternador del motor con falla. 3. Cable suelto o roto en el circuito de carga. 4.
Página 29
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Descripción del Código de Error (código) Error de actuador Válvula EGR (2.9;3.6) o Válvula de Estrangulación (6.1,7.8); error interno Error del sensor pedal del acelerador; revisión de señal ya sea por arriba o debajo del rango Error de plausibilidad entre APP1 y APP2 o APP1 e interruptor del gobernador Error del sensor baja presión de combustible;...
Página 30
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Descripción del Código de Error (código) Error Code Description (code) Válvula de Alivio de Presión (PRV) alcanzó el conteo máximo permisible de tiempo 523009 Cilindro del inyector-banco 1; corto circuito 523350 Cilindro del inyector-banco 2; corto circuito 523352 Defecto de salida de etapa de potencia del inyector 523354...
Página 31
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY DIAGRAMAS DIODO INTERMITENTE Y RESISTOR RECEPTÁCULO E INTERRUPTOR DEL CONTROL ROTOR DEL REMOTO ALTERNADOR 600A ANILLOS DE DESLIZAMIENTO 201A INTERRUPTOR PARA CONTROL REMOTO O LOCAL MOSTRADO EN LA POSICIÓN DE LOCAL INTERRUPTOR DE POLARIDAD 202A GND.
Página 32
SAE-500 Y SAE-500 SEVERE DUTY DIAGRAMAS...
POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros...