BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA DEUTSCH...
SEGURIDAD ________________________ Antes de utilizar el aparato por primera vez, tenga en cuenta lo siguiente: Guarde el manual de usuario para su uso en futuras ocasiones. Si entrega el aparato a una tercera persona, asegúrese de pro- porcionarle también el manual de usuario. Este aparato se ha diseñado únicamente ▪...
Página 37
SEGURIDAD ________________________ Cuando utilice el aparato en el cuarto ▪ de baño, asegúrese de desenchufarlo después de su uso, ya que es peligroso que haya agua alrededor incluso si el apa- rato está apagado. Para una mayor protección, se recomienda ▪...
Página 38
SEGURIDAD ________________________ Nunca utilice el aparato si hay daños vi- ▪ sibles en el aparato o en el cable de alimentación. Para evitar posibles accidentes, los cab- ▪ les de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o por una persona con una cualificación similar.
Página 39
SEGURIDAD ________________________ No desmonte el aparato. La garantía del ▪ fabricante se considerará nula en caso de daños causados por una intervención in- correcta. Para conseguir resultados perfectos, se ▪ necesita una corriente de aire muy caliente. Después de utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado y extenso, tenga cuidado con el cepillo de metal, ya que puede calentarse demasiado.
Página 40
SEGURIDAD ________________________ Asegúrese de que no exista peligro de que ▪ pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tropiece con él mientras el aparato esté en uso. Si guarda el material de embalaje, ▪ manténgalo fuera del alcance de los niños. No deje el aparato desatendido mientras ▪...
INFORMACIÓN GENERAL ___________ Controles y piezas Estimado cliente: Vea la ilustración de la página 3. Enhorabuena por la adquisición de su cepillo moldeador GRUNDIG Boquilla concentradora HS 7080. Cepillo térmico, pequeño ø 30 Lea con atención las siguientes instrucciones para disfrutar del Botón de dirección...
INFORMACIÓN ______________________ Limpieza y cuidado De conformidad con la ▪ Directiva RAEE y elimina- Use un paño seco y suave para limpiar el aparato. ción del producto al final ▪ de su vida útil Use un cepillo suave para lim- piar el polvo y el pelo del cepillo Este producto no contiene nin- térmico.
INFORMACIÓN ______________________ Cumplimiento de la Datos técnicos directiva RoHS: Fuente de alimentación: El producto que ha adquirido es 220–240 V~, 50-60Hz conforme con la directiva de la UE Potencia: 800-1000W sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). Queda reservado el derecho a No contiene ninguno de los mate- modificaciones técnicas y de di- riales nocivos o prohibidos especi-...