Silvercrest SBTF 10 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SBTF 10 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SBTF 10 A1 Instrucciones De Uso

Kit manos libres bluetooth
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBTF 10 A1-08/10-V2
Kit manos libres Bluetooth
Dispositivo vivavoce Bluetooth
®
Kit manos libres Bluetooth
Instrucciones de uso
Dispositivo vivavoce
®
Bluetooth
Istruzioni per l'uso
®
Bluetooth
Hands-Free Kit
Operating instructions
SBTF 10 A1
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SBTF 10 A1

  • Página 1 SBTF 10 A1 ® Dispositivo vivavoce Bluetooth ® ® Kit manos libres Bluetooth Instrucciones de uso Dispositivo vivavoce ® Bluetooth Istruzioni per l‘uso ® Bluetooth Hands-Free Kit KOMPERNASS GMBH Operating instructions BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SBTF 10 A1-08/10-V2...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo proyectado Introducción Volumen de suministro Características técnicas Elementos de mando Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo 8 Conexión y desconexión del dispositivo manos libres 9 Emparejar el dispositivo manos libres con un teléfono móvil Emparejar el dispositivo manos libres con varios teléfonos...
  • Página 4 Utilizar el dispositivo manos libres Eliminación de fallos Cuidado y limpieza Evacuación Garantía y servicio Importador Anuncio de Declaración de conformidad...
  • Página 5: Kit Manos Libres Bluetooth

    ® KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH Indicaciones de seguridad Lea detenidamente las instrucciones de uso, despliegue para ello la página con las figuras. Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga fielmente estas indicaciones. Si necesita información más detallada sobre cómo utilizarlo, pón- gase en contacto con el servicio de asistencia técnica de su país.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Generales

    Indicaciones de seguridad generales • No intente abrir ni reparar el aparato. En este caso no existe seguridad y perderá el derecho a la garantía. • Sólo el servicio de atención al cliente o un profesional autorizado pueden repa- rar el aparato en caso de avería. Por los daños derivados de un uso incorrecto o indebido, aplicación de fuerza o bien modificaciones no autorizadas, se perderá...
  • Página 7: Uso Conforme A Lo Proyectado

    Uso conforme a lo proyectado El dispositivo manos libres para el automóvil SBTF 10 A1 con Bluetooth ® ha sido dise- ñado para su uso en el automóvil, con una tensión a bordo de 12-24 V. Para realizar las funciones de llamada, el dispositivo manos libres utiliza la radiotécnica Bluetooth ®...
  • Página 8: Introducción

    Introducción Bluetooth ® es una tecnología de comunicación sin cables de corto alcance. Le ® posibilita el establecimiento de conexiones sin cables entre aparatos con Bluetooth ® como p. ej. teléfonos móviles, PDAs y PCs. La palabra Bluetooth se refiere a una norma internacional para operar en la banda de frecuencia ISM (Industrial, Scientific and Medical) de validez internacional.
  • Página 9: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de servicio: 12-24 Voltios DC / 500 mA Especificación Bluetooth ® Versión 2.1 + EDR, 10 metros de alcance ® Perfiles Bluetooth compatibles: HSP y HFP Medidas (A x F x A): 15,5 x 5,5 x 3,2 cm Peso: 67 g Temperatura de servicio:...
  • Página 10: Instalación Del Dispositivo Manos Libres En El Vehículo

    Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo Para que el dispositivo manos libres funcione perfectamente, se conecta a la hembrilla del mechero del automóvil y a través de ella recibe la corriente. • Asegúrese de que el dispositivo manos libres ha encajado completamente y de que no influye sobre el manejo del automóvil.
  • Página 11: Conexión Y Desconexión Del Dispositivo Manos Libres

    Conexión y desconexión del dispositivo manos libres Conectar: El aparato está desconectado. • Mantenga pulsada la tecla de multifunción 4 durante 3 segundos, hasta que oiga una breve señal acústica alta. El indicador LED de estado 6 parpadea cada 3 segundos. Desconectar: El aparato se encuentra en el modo de espera.
  • Página 12 • Para desconectar el aparato mantenga pulsada la tecla de multifunción 4 durante aproximadamente 3 segundos. Oirá una señal acústica prolongada e intensa, y se apagará el indicador LED de estado 6. • Coloque el dispositivo manos libres y el teléfono móvil de manera que no haya entre ellos más de 1 metro de separación.
  • Página 13: Emparejar El Dispositivo Manos Libres Con Varios Teléfonos

    Emparejar el dispositivo manos libres con varios teléfonos Puede emparejar el dispositivo manos libres con hasta ocho teléfonos móviles com- patibles. Sin embargo, sólo puede conectar un teléfono móvil cada vez. Si se empa- reja otro teléfono móvil con el dispositivo manos libres, se borrará la información de emparejamiento del primer teléfono móvil emparejado.
  • Página 14: Restablecer La Conexión

    Restablecer la conexión Si desea establecer la conexión del dispositivo de manos libres con el teléfono móvil utilizado como ultimo proceda como sigue: ® • Asegúrese de que el Bluetooth está activado en el teléfono móvil y conecte el dispositivo manos libres. Para conectarse con un teléfono móvil al que ya se había emparejado anterior- mente, no necesitará...
  • Página 15 Indicación: La marcación por voz está sólo disponible con teléfonos móviles que ofrezcan esta función. En las instrucciones de uso de su teléfono móvil encontrará más infor- mación sobre la marcación por voz. Aceptar y finalizar una llamada Al recibir una llamada, el indicador LED de estado 6 parpadea y suena el tono de llamada en el dispositivo manos libres.
  • Página 16: Eliminación De Fallos

    Ajustar el volumen del dispositivo manos libres Puede ajustar el volumen del dispositivo manos libres con la ayuda del regulador de volumen 3. • Durante una llamada gire el regulador de volumen 3, hasta alcanzar el volumen deseado. Eliminación de fallos Si no puede conectar el dispositivo manos libres con un teléfono móvil compati- ble, proceda de la siguiente manera: •...
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ¡Peligro de descarga eléctrica! • ¡Antes de la limpieza interrumpa el suministro de corriente del aparato! • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! • ¡No deje que penetre ningún líquido en la carcasa! •...
  • Página 18: Garantía Y Servicio

    Garantía y servicio Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su ent- rega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesita- ra hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual.
  • Página 19: Importador

    Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com...
  • Página 20: Anuncio De Declaración De Conformidad

    Anuncio de Declaración de conformidad La Kompernaß GmbH, declara que el producto SBTF 10 A1 kit manos libres ® Bluetooth cumple con los requisitos básicos y demás directivas relevantes de la Directiva de vehículos 2004/104/EC y Directiva R&TTE 99/5/EC del consejo de la Unión Europea.

Tabla de contenido