FLAEM RF7 Plus Manual De Instrucciones página 28

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
частицы аэрозоля могли осесть в дыхательных путях. Дышите медленно.
5. По окончании использования выключите прибор
ВНИМАНИЕ! Если после проведения терапии образуется излишек влаги внутри шланга
(10), отсоедините шланг от распылителя и осушите его воздухом при помощи того же
компрессора, что позволит избежать образование плесени внутри шланга.
СПОСОБЫ ПРИМЕНЕНИЯ НЕБУЛАЙЗЕРА СКОРОСТЕЙ И КЛАПАННОЙ СИСТЕМОЙ
"RF7 DUAL SPEED PLUS" ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕМ
Это профессиональное устройство, предназначенное для использова-
ния с любыми видами лекарственных препаратов - в том числе и с наи-
более дорогими - а также для лечения пациентов в том числе и с хро-
ническими заболеваниями. Благодаря особой геометрии внутренних
проходов небулайзера RF7 Dual Speed Plus достигается такой размер
частиц, который показан и активен для лечения вплоть до нижних ды-
хательных путей.
Для ускорения процесса ингаляции поставить переключатель скоро-
стей (11.4) в положение МАХ нажатием пальца. На этой скорости можно
также использовать носовые насадки 1, 2.
Для достижения наибольшей эффективности процесса ингаляции уста-
новить переключатель скоростей (11.4) нажатием пальца в положение,
противоположное надписи Мах. В этом случае обеспечивается опти-
мальная доставка лекарственного препарата и снижается его дисперсия в окружающую
среду благодаря имеющейся на резервуаре, загубнике и маске клапанной системе.
МАСКИ SOFTTOUCH
Мягкий
биосовместимый
материал
Ограничитель
дисперсии
При вдохе язычок, который
выполняет функцию ограни-
чителя дисперсии, загибает-
ся вовнуть маски
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ РАСПЫЛЕНИЕМ
Для достижения постоянного эффекта распыления не рекомендуется использовать
ручное управление распылением (8), особенно когда речь идет о детях или тяжело-
больных людях. Ручное управление требуется в случаях, когда нужно ограничить дис-
персию лекарственного препарата в окружающую среду.
Для активации распыления за-
крыть пальцем отверстие руч-
ного управления распылением
(8) и медленно сделать глубо-
кий вдох. Рекомендуется после
вдоха немного задержать дыха-
ние, чтобы капельки аэрозоля,
попавшие в дыхательные пути,
осели.
У масок SoftTouch внешняя кромка выполнена из мягкого
биосовместимого материала, благодаря которому до-
стигается отличное прилегание к лицу. Маски также имеют
инновационный ограничитель дисперсии. За счет та-
ких характерных отличительных элементов обеспечивает-
ся максимальное проникновение и оседание лекарствен-
ного препарата, а также ограничивается его дисперсия.
28
При выдохе язычок, который
выполняет функцию ограничи-
теля дисперсии, отгибается на-
ружу от маски.
Для активации распыления за-
крыть пальцем отверстие ручно-
го управления распылением (8) и
медленно сделать глубокий вдох.
Рекомендуется после вдоха не-
много задержать дыхание, чтобы
капельки аэрозоля, попавшие в
дыхательные пути, осели.
MAX
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido