Vortice GORDON Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GORDON:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.275
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
GORDON
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
11/10/2005
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice GORDON

  • Página 1 Instruktionshäfte GORDON MADE IN ITALY COD. 5.371.084.275 11/10/2005 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Burton on Trent 94106 Saint Maur Cedex 20067 TRIBIANO (MI) DE13 0BB Tel.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Prima di installare e collegare il prodotto, leggere Manutenzione / Pulizia ... . 14 attentamente queste istruzioni. Vortice non può essere considerata responsabile per eventuali danni a persone o cose causate dalla non applicazione di quanto contenuto nel libretto.
  • Página 3 Innan produkten installeras och ansluts, läs noga Underhåll / Rengöring... . . 14 dessa instruktioner. Vortice kan ej anses ansvarig för eventuella skador på personer eller föremål som orsakats av att avsnittet Råd och Varningar som denna bruksanvisning innehåller inte har iakttagits.
  • Página 4: Attenzione - Avvertenza

    • Riporre l’apparecchio, lontano da bambini da un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. persona diversamente abile, nel momento in cui si Non lasciare le parti dell'imballo alla portata di decide di scollegarlo dalla rete elettrica e di non bambini o di persona diversamente abile.
  • Página 5: Warning - Caution

    • Store the appliance out of the reach of children and Vortice*. Do not leave packaging within the reach of differently able persons if you decide to disconnect it children or differently able persons.
  • Página 6: Attention - Avertissement

    2. s'adresser immédiatement à un Service après-vente • Ne pas exposer l'appareil aux agents agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, atmosphériques (pluie, soleil etc). l'emploi de pièces détachées originales Vortice. • Ne pas couvrir la grille de protection de l'appareil, •...
  • Página 7: Achtung - Wichtiger Hinweis

    Gebrauch des Gerätes. unverzüglich qualifiziertes Fachpersonal oder einen • Wird das Gerät definitiv nicht mehr benutzt, muss es Vortice-Vertragshändler auf. Entsorgen Sie das vom elektrischen Stromnetz getrennt und außerhalb Verpackungsmaterial und lassen Sie es nicht in der Reichweite von Kindern und Personen, die das Reichweite von Kinder oder Personen, die sich Gerät allein nicht sachgemäß...
  • Página 8: Atención - Advertencia

    • En el caso de que no se desee volver a utilizar el o con un proveedor autorizado de Vortice. No dejar aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica y el embalaje al alcance de niños o personas con colocarlo lejos del alcance de los niños o de las...
  • Página 9: Let Op - Waarschuwing

    • Berg het apparaat op buiten het bereik van kinderen vakman of een erkende Vortice Dealer. Houd het en minder validen, trek de stekker uit het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen stopcontact wanneer u besluit om het apparaat niet of minder validen.
  • Página 10: Varning - Observera

    återförsäljare • Skilj apparaten från elnätet och placera den på en som auktoriserats av Vortice. Lämna aldrig delar av plats där den är oåtkomlig för barn och oförmögen emballaget inom räckhåll för barn eller annan person när den inte ska användas längre.
  • Página 12: Utilizzo

    UTILIZZO OPERATION UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK ANVÄNDNING 32° 10°...
  • Página 13 90°...
  • Página 14: Manutenzione / Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING ENTRETIEN / NETTOYAGE WARTUNG / REINIGUNG MANTENIMIENTO / LIMPIEZA ONDERHOUD / REINIGING UNDERHÅLL / RENGÖRING...
  • Página 16 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.

Tabla de contenido