Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bambino
the
BES450
INSTRUCTION BOOK
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR-CA
ES-MX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Breville Bambino BES450

  • Página 1 Bambino ™ BES450 INSTRUCTION BOOK MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES FR-CA ES-MX...
  • Página 20 Notes...
  • Página 21 Bambino ™ BES450 MANUEL D'INSTRUCTIONS FR-CA...
  • Página 42 Notes...
  • Página 43 Bambino ™ BES450 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES-MX...
  • Página 44: Considera- Ciones Importantes

    CONSIDERA- Contenido CIONES IMPORTANTES 2 Breville recomienda darle prioridad a la seguridad ANTES DE USAR ESTE 7 Componentes EQUIPO, LEA TODAS 9 Características de Bambino ™ LAS INSTRUCCIONES 9 Montaje Y GUÁRDELAS PARA 10 Funciones 16 Cuidado y limpieza FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 45 AVISO A LOS equipo y contacte al Centro CLIENTES SOBRE de servicios de Breville. EL ALMACENAMIENTO • El uso de accesorios no DE MEMORIA recomendados por Breville • Tenga en cuenta que el equi-...
  • Página 46: Instrucciones Específicas De Bes450

    No recomendamos el uso comuníquese con nosotros al de agua altamente filtrada, correo [email protected]. desmineralizada o destilada. Usarla puede afectar el sabor INSTRUCCIONES del café y el funcionamiento ESPECÍFICAS DE BES450 de la máquina espresso.
  • Página 47: Instrucciones De Cable De Alimentación Corto

    DE CABLE DE introducido en su lugar ALIMENTACIÓN CORTO y asegurado en el grupo antes • Su equipo Breville está de comenzar la extracción. equipado con un cable Nunca retire el portafiltro de alimentación corto para...
  • Página 48: Marca Del Ciclo De Servicio De La Csa

    Para el modelo BES450, este ENCHUFE BREVILLE “ciclo de servicio” representa ASSIST™ el tiempo máximo durante • Su equipo Breville viene con el cual el equipo consume un enchufe único Assist™, más de 1500 W durante convenientemente diseñado cualquier período de 2 horas con un orificio para el dedo, de uso.
  • Página 49: Componentes

    Componentes A. Depósito de agua extraíble de 1.4 l E. Mango del vaporizador B. Panel de control F. Vaporizador Botones de 1 taza, 2 tazas, agua caliente G. Rejilla de la bandeja de goteo extraíble y vapor H. Bandeja extraíble con indicador completo C.
  • Página 50: Accesorios

    ACCESORIOS A. Prensador de 54 mm (Nota: No sumerja en agua ni en ningún otro líquido) B. Herramienta de limpieza para la punta y la canasta del vaporizador (ubicada debajo del depósito de agua) C. Filtros presurizados (1 taza y 2 tazas) D.
  • Página 51: Montaje

    Características Montaje de Bambino ™ DISEÑO COMPACTO ANTES DEL PRIMER USO Café de calidad en una máquina compacta. Preparación de la máquina TEXTURIZACIÓN MANUAL Retire y deseche todas las etiquetas y materiales de empaque adheridos a la máquina. Asegúrese DE LA LECHE de haber retirado todas las piezas y accesorios Se trata la leche para lograr desde una espuma antes de desechar el empaque.
  • Página 52: Funciones

    Funciones PRIMER USO CÓMO LLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA 1. Retire el depósito de agua y llénelo con agua potable hasta la línea de máximo (MAX) Levante el depósito de agua de la máquina. indicada. Vuelva a introducir el depósito Retire la tapa del depósito de agua y agregue de agua firmemente en la máquina.
  • Página 53: Purga Del Grupo

    EL MOLIDO NOTA Al moler granos de café, el molido debe ser fino, pero no demasiado fino. El tamaño del Recomendamos el uso de granos 100 % arábica molido incide en la velocidad con la que de buena calidad y cuya bolsa indique la fecha el agua fluye por el café...
  • Página 54: Volumen De Dosis Preprogramado: 1 Taza

    VOLUMEN DE DOSIS PROGRAMACIÓN DE VOLUMEN PREPROGRAMADO: 1 TAZA DE CAFÉ Presione el botón de 1 taza durante menos Mantenga presionados los botones de 1 de 1 segundo. El botón parpadeará, lo que y 2 tazas durante 2 segundos; los botones indica que ha sido seleccionado.
  • Página 55: Texturización Manual De La Leche

    TEXTURIZACIÓN MANUAL • Después de que el vapor se libere por comple- to, retire el vaporizador de la jarra para leche. DE LA LECHE • Limpie el vaporizador y la punta con • Levante el vaporizador e introdúzcalo en la un paño limpio y húmedo.
  • Página 56 Agua caliente a través del vaporizador Cuando la máquina esté en modo listo, presione el botón de agua caliente, y el agua caliente comenzará a fluir a través del vaporizador. Presione cualquier botón para detener el flujo de agua caliente. ADVERTENCIA La temperatura de la taza es de 90 °C.
  • Página 57: Consejos De Extracción

    CONSEJOS DE EXTRACCIÓN Para lograr un buen espresso, se debe buscar el equilibrio perfecto entre lo dulce, ácido y amargo. El sabor de su café dependerá de muchos factores, como el tipo de grano, el grado de tueste, la frescura, qué tan grueso o fino sea el molido, la dosis de café y la presión del prensado. Para experimentar, ajuste estos factores de forma individual y encuentre el sabor de su preferencia.
  • Página 58: Cuidado Y Limpieza

    1000 DESCAL- 1000 68 oz DESCAL- CIFICAR 3. Coloque un recipiente de 2 l oz debajo 68 oz CIFICAR Cuidado del grupo y el vaporizador. y limpieza CICLO DE LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN 4. Presione los botones de 2 tazas y vapor simultáneamente durante 5 segundos para Cuando el contador del ciclo de descalcificación que comience la descalcificación.
  • Página 59: Limpieza Del Vaporizador

    LIMPIEZA DEL FILTRO LIMPIEZA DEL VAPORIZADOR Y EL PORTAFILTROS • El vaporizador siempre debe limpiarse • Los filtros y el portafiltros deben enjuagarse después de texturizar la leche. Limpie con agua caliente inmediatamente después el vaporizador con un paño húmedo. de cada uso para eliminar todos los aceites residuales de café.
  • Página 60: Almacenamiento De La Máquina

    ADVERTENCIA No sumerja el cable de alimentación, el enchufe, el prensador o la máquina en agua o en cualquier otro líquido. ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Antes de guardar, apague la máquina y retire el enchufe del tomacorriente. Vacíe el depósito de agua y la bandeja de goteo.
  • Página 61: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN SENCILLA • • El agua no fluye desde El depósito de agua está vacío. Llene el depósito. • • el grupo. El depósito de agua no está Empuje el depósito de agua hacia abajo para No hay agua caliente.
  • Página 62 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN SENCILLA • • El espresso se sale por los El portafiltros no se insertó en el grupo Asegúrese de que el portafiltro esté correctamente. completamente insertado y girado hasta bordes del portafiltros. el punto en que sienta resistencia. •...
  • Página 63 Deje que se enfríe durante 30 a 60 minutos. Si el problema persiste, llame al Centro de Servicios de Breville. • • Está cayendo demasiado Debe hacer cambios a los ajustes de la Ajuste la cantidad de café...

Tabla de contenido