Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4-425-190-42 (1)
Image Multiplexer
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
VMI-40MD
© 2012 Sony Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony VMI-40MD

  • Página 1 4-425-190-42 (1) Image Multiplexer Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. VMI-40MD © 2012 Sony Corporation...
  • Página 2: Recomendaciones Y Medidas Preventivas Importantes Para El Uso En Entornos Médicos

    Recomendaciones y medidas preventivas ADVERTENCIA importantes para el uso en entornos Para reducir el riesgo de electrocución, no médicos exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberán estar certificados de acuerdo con las normativas Para evitar descargas eléctricas, no abra el IEC60601-1, IEC60950-1, IEC60065 u otras normas aparato.
  • Página 3: Recomendaciones De Emc Importantes Para El Uso En Entornos Médicos

    Consejos y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas La unidad VMI-40MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad VMI-40MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno. Prueba de emisiones Conformidad Consejos acerca del entorno electromagnético...
  • Página 4 Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad VMI-40MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad VMI-40MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Página 5 Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad VMI-40MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad VMI-40MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Página 6: Para Los Clientes De Europa

    Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y la unidad VMI-40MD La unidad VMI-40MD está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la unidad VMI-40MD puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Lista de comandos........23 • Sony no asume ninguna responsabilidad por daños, pérdida de ingresos o cualquier reclamación por parte de terceros derivados del uso de la unidad.
  • Página 8: Lea Esto Primero

    Esto incluye las reclamaciones acabado de la unidad. de compensaciones por el contenido grabado, así como por los daños derivados y emergentes. Sony Corporation no En caso de problemas de funcionamiento reparará, restaurará ni copiará los contenidos grabados. El Si experimenta problemas con la unidad, póngase en...
  • Página 9: Introducción

    OUTPUT” para la salida RGB de señales de vídeo de entrada. Es posible registrar hasta nueve patrones de El multiplexor de imágenes VMI-40MD es una caja de diseño de varias imágenes e introducir ajustes que se interfaz que permite visualizar varias imágenes de una pueden seleccionar por orden para el multiplexor.
  • Página 10: Ejemplo De Configuración Del Sistema

    Ejemplo de configuración del sistema Equipo de ultrasonografía Cámara quirúrgica Monitor con varias imágenes (multiplexor) Equipo de electrocardiografía VMI-40MD Imágenes y grabaciones PACS electrónicas Monitor con la imagen Dispositivo de memoria ampliada (RGB 2 OUTPUT) Interruptor de pie a) Archivado de imágenes y sistemas de comunicación...
  • Página 11: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Nombres y funciones de las partes Parte frontal 1 Botón/indicador CONTROL entradas en cualquiera de los siete patrones de diseño El indicador se apaga o se ilumina en verde cada vez disponibles. que se pulsa el botón. Cada vez que pulse el botón, cambiará a un número de Cuando el indicador está...
  • Página 12 • Si se apaga la unidad con el indicador CONTROL Puerto USB (USB Type B) iluminado en verde, no se mostrará el número de Se utiliza para conectar la unidad a un ordenador. patrón la próxima vez que se encienda la unidad. En ese caso, pulse el botón CONTROL para apagar el Nota indicador CONTROL y, a continuación, pulse de...
  • Página 13: Parte Posterior

    Parte posterior Precaución No toque al paciente mientras está en contacto con alguno de los terminales del conector. De lo contrario, el paciente se podría ver afectado negativamente. 1 Bloque AUDIO 1 Botón RESET Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos o más para restaurar la configuración a los valores Nota predeterminados.
  • Página 14 4 Conector RS-232C (D-sub de 9 terminales) Existe una aplicación para configurar los ajustes de la Se conecta al dispositivo que controlará el VMI-40MD unidad. Si desea obtener más información, póngase en mediante la comunicación serie.
  • Página 15 5 Conectores de componentes Y, Pb, Pr (toma de 3 Conector de entrada DVI (DVI-D) (DVI de 19 audio) terminales) Emiten señales de vídeo de formato HD. Recibe señales DVI-D. Se admiten los siguientes formatos de señal. Se admiten los siguientes formatos de señal. •...
  • Página 16: Señales De Vídeo De Entrada Y Salidas De Vídeo

    RGB 2 OUTPUT. Nota pic 1 pic 1 pic 2 Sony dispone de una aplicación para configurar los ajustes de la unidad, asignar los patrones de diseño y llevar a cabo controles. Tipo C Tipo D pic 2 Si desea obtener más información, póngase en contacto...
  • Página 17: Configuración Predeterminada Del Multiplexor

    Configuración predeterminada del multiplexor Número de Tipo Nombre pic 1 pic 2 pic 3 pic 4 patrón quad vsrc1 vsrc2 psrc1 psrc2 single vsrc1 – – – poutp vsrc1 vsrc2 – – 1plus2 vsrc1 vsrc2 psrc1 – 1plus3 vsrc1 vsrc2 psrc1 psrc2 vsrc1...
  • Página 18: Preparación

    Preparación Capítulo Conexión de dispositivos Conecte cada dispositivo al panel posterior de la unidad. Ejemplo de conexión Monitor con la imagen ampliada Cámara en el quirófano, cámara quirúrgica, equipo de electrocardiografía, imágenes y grabaciones PACS / electrónicas, etc. RGB2 OUT Entrada de vídeo RGB1 OUT HDMI OUT...
  • Página 19: Conexión A Un Ordenador

    Conexión a un ordenador Encendido de la unidad y Conecte un cable USB al puerto USB. modo de espera Puerto USB Conexión del cable de alimentación La unidad viene con dos portaclavijas de CA. Utilice el soporte que permite colocar firmemente la clavija del cable de alimentación utilizado.
  • Página 20: Para Poner La Unidad En Modo De Espera

    Introduzca el conector de CC en conector de CC de Para poner la unidad en modo de espera 24 V situado en la parte posterior de la unidad hasta Pulse de nuevo el interruptor 1 ON/STANDBY. que encaje en su sitio. El indicador ON/STANDBY se apaga y la unidad entra en el modo de espera.
  • Página 21: Flujo De Funcionamiento

    Sony dispone de una aplicación para configurar los ajustes de la unidad y llevar a cabo controles. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor Sony.
  • Página 22: Guardar Imágenes Fijas En Dispositivos De Memoria Usb

    • El botón CAPTURE se ilumina mientras los datos se Guardar imágenes fijas están guardando en el dispositivo de memoria USB. No retire el dispositivo de memoria USB durante en dispositivos de esta operación. • Si el espacio restante en el dispositivo de memoria memoria USB USB no es suficiente, el botón CAPTURE parpadeará...

Tabla de contenido