Vivanco CHH 500 Instrucciones De Uso página 2

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
A
1
2
3
4
5
6
7
10
B
1
2
3
6
7
3
CHH 500
D
CHH 500
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Vivanco Produktes. Dieses drahtlose
Funkkopfhörersystem arbeitet mit modernster digitaler Übertragungstechnologie.
Genießen Sie Ihre Lieblingsmusik oder Lieblingsfilme ohne aufwendige
Kabelverbindungen zu Hause in reinster und rauschfreier Stereoqualität.
A Sender
1
Betriebsanzeige
2
Kanalwahltaste (channel)
3
Netzteilanschluss
4
Ladekabelanschluss
5
Audio-Eingang
6
Netzteil
7
Audio-Klinkenkabel
8
Cinch-Adapter
9
Stereoklinkenadapter 3,5mm auf 6,35mm
10 Ladekabel
B Funkkopfhörer
1
Lautstärke +
2
Kanalwahltaste (channel)
3
Lautstärke –
8
4
An-/Austaster (Power)
5
Betriebsanzeige
6
Batteriefach
7
Ladekabelanschluss
9
Wichtige Information
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Verwenden Sie die Geräte niemals im Wasser oder im Regen.
Die Netzteile sind nur für diese Geräte entwickelt. Nutzen Sie die mitgelieferten
Netzteile niemals mit anderen Geräten.
Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Lichteinwirkung.
Öffnen Sie niemals die Gehäuse oder Netzteile (Gefahr von Stromschlägen!).
Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem
Netzteil übereinstimmt.
Vermeiden Sie die Berührung der Batteriekontakte. Führen Sie keine
Metallgegenstände an die Kontakte.
Decken Sie die Geräte nie ab (z.B. mit einem Handtuch, Laken, usw.)
Reinigen Sie die Geräte mit einem feuchten Tuch und niemals mit scharfen
Reinigern.
Ständige Benutzung bei hohen Lautstärken beeinträchtigt das Gehör oder kann
bleibende Schäden hervorrufen.
4
5
Vorbereitung Ihres Funkkopfhörers
1.
Stellen Sie den Sender in die Nähe Ihrer HiFi-Anlage, Ihres Fernsehers oder einer
anderen Audio-Quelle auf.
2.
Schließen Sie das Netzteil an den Anschluss am Sender an und stecken es dann in
eine Steckdose.
4
D
3.
Verbinden Sie die eine Seite des Audio-Klinkenkabels mit dem Audio-Eingang des
Senders und die andere Seite mit einem Kopfhörerausgang oder einem Line-Out bzw.
Rec-Out-Ausgang. Drehen Sie die Lautstärke Ihrer Audioquelle auf ca. 1/4-1/3 der
Gesamtlautstärke
4.
Die Betriebsanzeige des Senders leuchtet, wenn der Sender an ist.
5.
Legen Sie wie unter Kapitel „Verwendung von Batterien oder Akkus" beschrieben die
mitgelieferten Akkus ein.
6.
Schalten Sie die Funkkopfhörer mit dem An-/Austaster ein und die Betriebsanzeige
leuchtet grün.
7.
Drücken Sie bei beiden Geräten die Kanalwahltaste um den optimalen Sender zu
finden.
8.
Ihre Geräte sind nun betriebsbereit und die Übertragung startet automatisch, wenn
Musik von Ihrer Audio-Quelle abgespielt wird.
Erklärung der Funktionen
Auto-Tuning
Sollten Störungen empfangen werden, dann drücken Sie die Kanalwahltaste am Sender.
Der Sender sucht sich jetzt automatisch einen anderen der möglichen acht Kanäle.
Drücken Sie dann die Kanalwahltaste bei dem Funkkopfhörer und er stellt sich auf den
neuen Sender ein.
Stand-by Modus
Der Sender schaltet sich automatisch in den Stand-by Modus, wenn ca. 3 Minuten kein
Signal anliegt. Ist wieder ein Signal vorhanden, schaltet er sich automatisch wieder in
Sendebereitschaft.
Verwendung von Batterien oder Akkus
Öffnen Sie das Batteriefach
1.
Drehen Sie zum Öffnen des Batteriefachs das Ohrpolster der linken Seite „L" im
Uhrzeigersinn und nehmen es vorsichtig ab.
2.
Legen Sie Batterien oder Akkus (Mikro Typ AAA) unter Beachtung der korrekten
Polung in das Batteriefach.
3.
Legen Sie das Ohrpolster wieder in der gleichen Richtung auf das Batteriefach, wie
Sie es herunter genommen haben. Drehen Sie es nun vorsichtig entgegen der
Uhrzeigerrichtung bis es einrastet.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido