Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number SCS600
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ACCU-TRAK SAW
to register your new product.
Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
to speak with an agent.
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker ACCU-TRAK SAW SCS600

  • Página 22: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    SIERRA ACCU-TRAK MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° SCS600 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 23: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 24 3) Seguridad personal cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 25: Normas De Seguridad Específicas

    5) Mantenimiento su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos.
  • Página 26 ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si • Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: •...
  • Página 27: Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1.) Interruptor de gatillo 2.) Botón de bloqueo en encendido 3.) Palanca para cambio de hoja 4.) Mecanismo de abrazadera de la hoja 5.) Dial Smart Select 6.) Zapata 7.) Guía para corte recto 8.) Puerta del compartimiento para hojas 9.) Mango delantero...
  • Página 28 PARA QUITAR UNA HOJA: 1. Levante la palanca para cambio de hoja (3). 2. Con una ligera sacudida de la herramienta, la hoja caerá afuera. Utilice la hoja correcta para el material a cortar: Laminados: Utilice una hoja de sierra de dientes finos. Madera: Utilice la hoja correcta para corte en madera para el acabado deseado.
  • Página 30: Compartimiento Para Hojas

    SOSTENIMIENTO DE LA SIERRA (FIGURA F) La sierra puede sostenerse con una mano como se muestra en la Figura F o con ambas manos como se muestra en la Figura F1. COMPARTIMIENTO PARA HOJAS El costado de la sierra cuenta con un compartimiento para hojas. PARA ABRIR LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO (FIGURA G): - Sujete la lengüeta de la parte superior de la...
  • Página 31: Detección De Problemas

    - A fin de minimizar el astillado, afiance un resto de madera o madera prensada a ambos lado de la pieza de corte y proceda a aserrar a través de esta especie de “sandwich”. Aserrado de madera - Sostenga la pieza de trabajo en forma correcta en todo momento. - Utilice la configuración de mayor velocidad para cortar madera.
  • Página 32: Garantía Completa De Dos Años Para Uso En El Hogar

    ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986. ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.
  • Página 33 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
  • Página 34: Solamente Para Propositos De Mexico

    SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Herramientas y Equipos Profesionales Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Av. Colón 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Monterrey, Nvo. León (Av. Torcasita) Tel. 01 81 83 54 60 06 Col.

Tabla de contenido