Circulator Residual Head; Prévalence Résiduelle Du Circulateur; Altura De Carga Residual Del Circulador; Prevalência Residual Do Circulador - Beretta CIAO e 24 C.S.I. Manual De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
CIAO e 24 C.A.I. - 24 C.S.I.
40
400
350
35
300
30
250
25
200
20
150
15
10
100
50
0
0
100
10
200
20
300
30
400
40
[EN] Circulator residual head
A= Capacity (l/h)
B= Head (mbar)
The residual head for the heating system is rep-
resented, according to capacity, in the next graph.
Heating system piping dimensioning must be car-
ried out bearing in mind the value of the available
residual head.
Bear in mind that the boiler operates correctly if
water circulation in the heat exchanger is suffi cient.
To this aim, the boiler is equipped with an auto-
matic by-pass that adjusts water capacity properly
in the heat exchanger in any system conditions.
First speed
Second speed
Third speed
[PT] Prevalência residual do circulador
A= Vazão (l/h)
B= Prevalência (mbar)
A prevalência residual para a instalação de aque-
cimento é representada, em função da vazão, pelo
gráfi co ao lado.
O dimensionamento das tubagens da instalação
de aquecimento deve ser executado conside-
rando o valor da prevalência residual disponível.
Considere-se que a caldeira funciona correcta-
mente se no permutador do aquecimento existe
uma circulação de água sufi ciente.
Para essa fi nalidade a caldeira possui um by-pass
automático que regula uma correcta vazão de
água no permutador de aquecimento em qualquer
condição da instalação.
First speed = primiera velocidade
Second speed = segunda velocidade
Third speed = terceira velocidade
500
50
600
60
700
70
800
80
900
90
1000
100
110
1100
1200
120
A
[F] Prévalence résiduelle du circulateur
A= Débit (l/h)
B= Prévalence (mbar
La prévalence résiduelle pour l'installation de
chauffage est représentée en fonction du débit
dans le graphique ci-contre.
Le dimensionnement des tuyaux de l'installation
de chauffage doit être effectué en considérant
la valeur de la prévalence résiduelle disponible.
Il faut prendre en compte que la chaudière fonc-
tionne correctement s'il y a une circulation d'eau
suffi sante dans l'échangeur de l'installation de
chauffage.
Dans ce but, la chaudière est équipée d'un by-
pass automatique qui règle un débit d'eau correct
dans l'échangeur de chauffage, dans n'importe
quelle condition de l'installation.
First speed = première vitesse
Second speed = deuxième vitesse
Third speed = troisième vitesse
[SRB] Raspoloživi napor
A= Protok (l/h)
B= Raspoloživi napor (mbar)
Raspoloživi napor za instalaciju greanja
predstavljen je, ovisno o protoku, grafi konom sa
strane.
Proračun cevi za grejanje treba izvršiti vodeći
računa o raspoloživom naporu.
Imajte u vidu da kotao pravilno funkcioniše ako u
izmenjivaču grejanja postoji dovoljna cirkulacija
vode.
Zbog toga je kotao opremljen automatskim by-
passom koji omogućuje regulaciju pravilnog
protoka vode u izmjenjivaču grejanja.
First speed = prva brzina
Second speed = druga brzina
Third speed = treca brzina
1300
130
CIAO e 28 C.A.I. - 28 C.S.I.
A
[ES] Altura de carga residual del circulador
A= Caudal (l/h)
B= Altura de carga (mbar)
La altura de carga residual para la instalación
de calefacción está representada, en función del
caudal, por el gráfi co de al lado.
El tamaño de las tuberías de la instalación de
calefacción debe calcularse considerando el valor
de la altura de carga residual disponible.
Se debe tener presente que la caldera funciona
correctamente si el intercambiador de la calefac-
ción tiene sufi ciente circulación de agua.
Por ello, la caldera está equipada con un by-pass
automático que regula el caudal correcto de agua
en el intercambiador de calefacción en cualquier
condición de la instalación.
First speed = primera velocidad
Second speed = segunda velocidad
Third speed = tercera velocidad
[TR] Sirkülatör kalıntı başlığı
A= Kapasite (l/sa)
B= Başlık (mbar)
Isıtma sistemi kalıntı başlığı bir sonraki grafi kte,
kapasitesine göre gösterilmiştir.
Isıtma sistemi boru boyutlandırılması, uygun
kalıntı başlığı değeri göz önünde bulundurularak
yapılmalıdır.
Kombinin, ısı eşanjöründeki su sirkülasyonu yet-
erliyse düzgün çalıştığını unutmayın.
Bu amaçla kombi, ısı eşanjöründeki su kapasitesi
her sistem koşulunda düzenli bir biçimde ayar-
layan otomatik by-pass ile donatılmıştır.
İlk hız
İkinci hız
Üçüncü hız
CIAO e
87
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ciao e 28 c.s.i.Ciao e 24 c.a.i.Ciao e 28 c.a.i.Ciao e serie

Tabla de contenido